— Вопрос, шеф: как и где мы будем его ловить? Вряд ли он смиренно напялил наручники и ждёт у себя в квартире.
Макс не ответил.
У груди что-то назойливо грелось. Он влез во внутренний карман, достал оттуда ключ-камень и секунд пять тупо пялился на него. И наконец-то сообразил, что это за побрякушка; почему она так настойчиво жжёт пальцы.
Сеть заклинаний на его доме нарушена. Не просто вскрыта, но снесена начисто.
— Макс? — обеспокоенный голос Анджелины донёсся как сквозь толщу воды.
По-прежнему не говоря ни слова, Макс швырнул на стол бесполезную стекляшку и кинулся прочь из кабинета. Да так, будто все лорды Инферно неслись за ним по пятам.
Вот только как ни спеши, а уже до ужаса очевидно — он безнадёжно опоздал.
========== Глава 27 ==========
Работы оказалось даже не на пятнадцать минут, а на восемь. Повреждение внешних элементов зачарованной сети. Стандартная такая проблема, артефакты в некромантских ручонках живут не очень-то долго — слишком токсичный дар…
Или?..
Да нет, глупости. Не нарочно же он его сломал, в самом деле?
Билл снова приложил к глазу зачарованную линзу и оглядел камешек. Не имея под рукой специального инструмента, считать координаты телепортации было нельзя. Но были у него подозрения, что камешек присоединён к нелегальной магистрали. Именно поэтому Бэйли и не пошёл к гильдейским заклинателям.
Или?..
«Да чё ты заладил! — одёрнул Билл сам себя. — Вы ж не в третьесортном детективчике. Да и Бэйли на маньяка-убийцу ни хрена не похож».
Однако сейчас, на полутёмном чердаке пустого дома, мысли в голову лезли самые разные. Билл надеялся застать Макса дома, однако тот, похоже, возвращаться пока даже и не думал. Наедине с Эндрю было не очень комфортно: как из-за банальных опасений, что тот начнет клеиться, так и из-за собственной разыгравшейся фантазии.
«Плохой, гадкий», — высказал лис своё ценное мнение.
«Да у тебя все некросы плохие и гадкие, даже Макс».
«Моё!» — то ли возразила, то ли констатировала его меховая половина.
Билл на это только фыркнул. И, помявшись на месте ещё немного, достал из кармана флакончик с зельем.
Гадость, конечно, редкостная, да только осторожность ещё никому не повредила.
Когда он спустился на кухню, Эндрю вроде как ещё не надумал никому выпускать кишки. Сидел себе за кухонным столом, попивал свежезаваренный чаёк и гладил сидящего у его ног Персика. Бэзил высокомерно сверкал глазами с подоконника и гладиться не хотел. Даже из рук обожаемого Билла лениво вывернулся, чтобы степенно прошагать к своим мискам. Променял на жратву, предатель!
— Ну как, успешно?
— Обижаешь, весельчак, — фыркнул Билл и, положив камешек перед ним, тоже налил себе чаю. — Всё в лучшем виде.
Зябко обхватив чашку обеими ладонями, он уселся напротив Бэйли. Тот глазел на него в обычной своей снисходительно-нахальной манере, и сама мысль о том, чтобы подозревать в нём маньяка, теперь казалась нелепой.
— Зачем тебе нелегальный телепорт?
Эндрю застыл на какое-то мгновение, прежде чем расслабленно опустить плечи.
— Сообразительный ты наш… Раз есть — значит, нужен. А что, шельма спуталась с нашим коммандером и резко стала законопослушной?
— Да ни в жизнь! — открестился Билл, насмешливый тон засранца отчего-то проигнорировал. Спорить с ним не хотелось.
Вообще ничего не хотелось. Разве только завалиться спать в обнимку с котами. Билл потёр глаза, силясь отогнать невесть откуда взявшуюся слабость. Но та не отступала, наоборот усиливалась с каждой секундой, захлестывала его волна за волной.
Такое бывает только после пары суток бессонницы.
Или на алхимических дурманах. Грамотно заклятых и подчас вовсе ничем не пахнущих.
— Заварка? — кое-как выговорил он, краем сознания кляня себя за легкомыслие и судорожно придумывая план действий.
Хотя в дурной лисьей башке всё никак не укладывалось, что он впрямь угодил в лапы Зверобою.
— Вода в чайнике, — возразил Эндрю, самыми кончиками пальцев удерживая чашку с чаем и меланхолично глазея на неё. — Я предусмотрительный. А ты, Билли, и правда сообразительный. Даже жаль, что недостаточно. Ну… сам виноват.
Он поставил чашку и, снова погладив котёнка, обошёл стол. Опустился рядом на одно колено, пощупал пульс. Удовлетворенно кивнул сам себе, с издевательской заботой погладил Билла по плечу и расстегнул на вороте рубашки три пуговицы. Как стало очевидно, интересовали Эндрю не столько его тощие ключицы, сколько амулеты — защитный и ментальный.
— Вот это тебе больше ни к чему, — светским тоном протянул засранец, ехидно щуря свои дивные зелёные глазки. — А вот это нам пригодится.
Он вложил Биллу в слабеющую ладонь камешек телепорта.
— Активируй.
Спорить бесполезно. И портить тоже. Раз уж Бэйли додумался поломать телепорт и напитать его чужой силой, уничтожая следы изготовителя, то наверняка предвидел и порчу артефакта. Да что там — не «наверняка», а «без сомнений».
И впрямь ведь предусмотрительный, сука такая. Только иную предусмотрительность вполне можно обернуть себе на пользу.
Поэтому Билл послушно активировал телепорт. А заодно отыскал результирующий вектор в сети заклинаний, что висела на доме Макса, и рванул его из последних сил.
«Билли сообразительнее, чем ты думал, говнюк», — вот была его последняя мысль, прежде чем сознание таки сделало ручкой.
***
Макс бежал. До портала и потом снова — уже до дома, едва выскочив из портальной арки. Бежал, и понимал, что слишком медленно.
Всё медленно — расследование, поиски Зверобоя, медленный Фалько, медленный Френсис. И сейчас он не успевает. Совершенно ничего, даже добраться до собственной двери, найти Билли. Не успевает даже решить, что делать; в голове царят паника и предательская мыслишка, что он сам без Билли долго не протянет. Едва увидит, что с ним сделал Зверобой…
Сеть с дома была снесена напрочь. Грубо, сильно, с таким колоссальным выбросом энергии, что стёкла вылетели. Не только в его доме — волна прокатилась на десяток ярдов, превратив не просохшие ещё газоны в комья обугленной земли.
Так не входят в дом, если только ты не собираешься стать трупом. Так можно только выйти, оставляя послание, предупреждая. И только опытный заклинатель мог знать, что нужно сделать, чтобы послание нашло своего адресата. Чтобы потом уже Макс смог найти его самого.
Если он успеет, конечно.
Нет уж, никаких условий. Макс успеет, это даже не обсуждается. А для этого надо включить голову и начать действовать.
— Ты нужна мне. Дома.
В числе достоинств Эвы — умение чувствовать ситуацию и не тратить бесценное время на вопросы.
«Сейчас буду».
И только наспех сунув амулет в карман, Макс заметил, что у его порога уже толпятся заклинатели во главе с Лори Макэлроем.
— Ай-ай-ай, — белобрысый мудак поцокал языком, старательно изображая, будто только что его заметил. — Ка-ак неаккура-атно, Максимиллиан. Имеешь целых двух ручных заклинателей, а защиту на доме не проверяешь. Ну что могу сказать? — он горестно вздохнул и покачал головой. — Теперь ни дома, ни защиты. Ещё и штраф влепим.
Макс глянул ему через плечо — туда, где зияла черным провалом прихожая, открытая всем ветрам из-за снесенной двери. Метнуться туда хотел, проверить, узнать, что всё не так, как думается, и Билли дома. Экспериментировал, ошибся. Что угодно — но дома, живой и здоровый.
Увы, не время верить в сказки.
— Давно здесь? — спросил Макс. — Остаточная магия, следы от телепорта обнаружены?
— Ты совсем идиот? — изумился Лоуренс, вроде даже искренне. — Как я тебе что-то найду в такой мешанине? Тут работы минимум на двое суток, притом лично я никуда не тороплюсь.
Прежде чем желание убить Макэлроя прямо на месте пересилило все прочие, Макс попросту отодвинул его и направился в дом. Под ноги тут же метнулись коты («Живые, слава богам», — промелькнуло где-то на краю сознания), замяукали громко и так тоскливо, что сердце сжалось. Невероятно хотелось погладить их обоих и успокоить. Самому успокоиться. Но не время.