Иногда начинаешь ненавидеть людей, которых когда-то боготворила.
Когда я готовила доктору кофе, мне захотелось в него плюнуть. Из вредности. И мести, пожалуй.
— Все в порядке, Лимма? — Шейла, думаю, меня жалела.
— Такер не упускает случая дать мне почувствовать себя ничтожеством, — мрачно отозвалась я. — Ума не приложу, чем я его так раздражаю.
— Ты не раздражаешь, — многозначно подмигнула она. — Просто ты — женщина.
И кто говорит мне об этом?!
— Но ты тоже.
Шейла как-то странно усмехнулась, склонилась ко мне:
— Я о другом, подруга. Просто ты его зацепила. И я думаю, его это жутко бесит, если учесть, что все свое время до твоего появления, он посвящал научной работе.
Я недоуменно хлопала глазами.
— Это шутка, да?
— Никаких шуток. Он и с женой развелся, потому что она поставила его перед выбором. Разумеется, выбор пал не в ее пользу. А теперь появилась ты, в тот самый момент, когда он работает над проектом ММА.
— Нее, — отмахнулась я, — Такер недолюбливает не только меня. Он и к Гареду цеплялся, и к другим стажерам. Да, он и дня не может прожить, чтобы не поиздеваться над кем-нибудь.
— И все-таки.
Бред! Какой же это бред. Мне только подобных слухов не хватало!
И все же Шейла зародила в моей душе сомнение.
— У меня пригласительный «плюс один» на завтрашний банкет, — сообщила мне она, — хочешь пойти со мной?
— И Такер тоже там будет?
— Угу.
— Ни за что.
Банкет в честь открытия нового корпуса университета. Там будет полно местной научной элиты и кто-то из ММА. Это неплохой шанс завязать нужные знакомства и получить работу, в случае, если доктор меня уволит.
— Лимма, тебе нужно там побывать, — сказала Шейла, — кроме того, одна моя подруга работает в свадебном салоне, и мы сможем выбрать для тебя шикарное вечернее платье, которое обойдется абсолютно бесплатно. Правда, на следующий день его надо будет сдать обратно.
При удачном стечении обстоятельств, я могу и не встретить Такера.
Хотя кого я обманываю?
ГЛАВА 18
Я не очень-то разбиралась в платьях.
Хана, подруга Шейлы, неприятно высмеяла мой вкус, когда я продемонстрировала ей выбранный мной наряд из того многообразия, что было в магазине. Кроме того, мне намекнули, что мое тело слишком хорошо для простенького хлопкового белья, и та южная смуглость, что присуща всем ситайкам, требует кружева. К платью потребовались и туфли. А ко всему образу в целом просто жизненно необходимы драгоценности, которых я никогда не носила. Кроме того, меня заверили, что если я не хочу выглядеть полной дурой, мне нужна сумочка. Ко всему прочему, такой особе, как я, должно быть стыдно не пользоваться косметикой хотя бы в торжественных случаях.
Итак, меня хорошенько отругали, а затем нарядили.
Я не упала в обморок, увидев свое отражение. И даже не посчитала себя хорошенькой. Я просто подумала, что мне было бы чертовски неудобно, если бы в этом платье меня увидел доктор Такер. Слишком много оголенного тела: смелое декольте, обнаженные плечи.
Черное платье в пол — что может быть пристойней? Однако на мне оно сидело словно провокация всему живому. Как на самой настоящей ситайке.
— Только не говори, что тебе не нравится, — упрекнула Шейла.
— Я просто… не слишком ли это откровенно? Мне бы не хотелось, чтобы меня сочли… ну… я все-таки ученый, а не…
Хана и Шейла дружно рассмеялись, обозвав ханжой. До знакомства со мной им казалось, что все ситайки сущие развратницы.
К макияжу я отнеслась ответственно — решила, что накраситься смогу сама.
Самонадеянно.
Впрочем, мне хватило и темно-красной помады. По-моему, это выглядело довольно элегантно.
Волосы убрала на одну сторону, и, пожалуй, мой образ был завершен.
Банкет был организован в ресторане отеля «Х&О», о котором мне поведала Шейла по дороге. По ее словам, там был потрясающий банкетный зал и великолепный парк.
Когда мы приехали, нас поглотила живая волна гостей.
Зал и впрямь был впечатляющий, он мог вместить все население Вейсмунда, как мне показалось, и кишел сотрудниками университета и технопарка, как улей пчелами.
Шейла с кем-то меня знакомила — вспомнить бы потом! — тянула меня за локоть, что-то шептала в ухо, покуда мы пробирались к столам. Я заметила доктора Велмана, которому помахала рукой. Неосознанно я искала взглядом Такера. Хотя лгу — вполне осознанно. Я боялась встретить его, но где-то в глубине души я этого хотела. Возможно, я жаждала увидеть его реакцию на мое платье. А, может, мне хотелось опровергнуть слова Шейлы, которые постоянно вертелись в голове.
— Подожди меня здесь, я, кажется, вижу своего бывшего с какой-то курицей, — сказала Шейла. — Пойду, поздороваюсь.
На долю секунды мне захотелось стать невидимкой. Я чувствовала, что на меня обращают внимание. А я не очень-то любила излишнее внимание.
Нервно схватив шампанское, я сделала пару глотков и едва не подавилась, ибо, наконец, заметила Такера. По моему телу прокатилась горячая волна, заставляя щеки вспыхнуть румянцем.
Проклятье, этот мужчина был бесподобно красив. Не думала, что это бросится мне в глаза так явно именно сейчас. Он не делал ничего особенного, чтобы быть эталоном мужской красоты: никакого геля в волосах, загара или бесконечного пребывания в фитнесс-зале. Такер был таков, каков есть. За исключением его умения одеваться.
Не знаю, сколько времени я любовалась им, но вид у меня был словно у косули застигнутой тигром. Стряхнув оцепенение, я салютовала ему бокалом, на что он ответил легким изгибом брови.
Но даже после этого, он не отвел взгляд. Смотрел на меня пристально, а я могла лишь гадать, в чем причина: в моем платье или в моем присутствии на этом вечере. Завтра, уверена, он не упустит случая, чтобы прояснить этот момент. Впрочем, Такер был не столь терпелив, чтобы ждать до завтра. Совсем скоро я поняла, что он идет ко мне. Плавной походкой самоуверенного и самовлюбленного человека, который знает, что выглядит бесподобно.
Инстинкт самосохранения заставляет мое сердце сжаться.
— Лес-с-сон, — шипит этот змей, — не думал, что встречу тебя здесь.
— Представьте, что меня здесь нет, — произнесла я, нервно ощупывая ножку бокала.
— Ты вырядилась так, что это будет сложно сделать.
Я знала, что он скажет нечто подобное.
— Вам невозможно угодить, — вымолвила я, рассматривая гостей, единственно ради того, чтобы не смотреть на собеседника.
— Ты смогла бы мне угодить, если бы делала то, что я говорю.
— Вы о моем внешнем виде? — парировала я. — Но ведь мы не на работе.
— Поэтому ты решила показать всем собравшимся, что у тебя есть грудь?
Мне все-таки пришлось посмотреть ему в лицо. Такое же дикое, как и в моем сне.
— Наверное, мне стоило прийти, закутавшись в штору!
— Тебе, вообще, не стоило приходить.
— Я сама могу…
Тактичное покашливание оборвало эту неуместную перепалку. Я перевела дыхание и уставилась на человека, который помешал нам с доктором поубивать друг друга. Это был немолодой мужчина, черноволосый с проседью на висках.
— Доктор Такер, — он подал руку моему руководителю, и они обменялись рукопожатиями. — Вы не представите меня своей очаровательной спутнице…
— Это Лимма Лессон, моя… она работает у меня. Пока на испытательном сроке. Лимма, это господин Файмс Сайверс, председатель совета ММА.
Мне стоило неимоверных усилий, чтобы сохранить спокойствие и даже улыбнуться.
— Я был знаком с вашей матерью, — сказал Файмс. — Как она сейчас?
— Стабильно.
— Так значит, вы тоже занимаетесь наукой.
— Да. Пытаюсь.
— Надеюсь, вы добьетесь таких же успехов, как и Гарверд.
— Спасибо, — пробубнила я, опустив взгляд.
— Что ж, желаю приятного вечера.
Едва только Файмс развернулся, чтобы уйти, я несдержанно приникла к бокалу с шампанским, осушив разом.