Зверь торопился, постоянно оглядываясь по сторонам. Девушка мало запомнила лестницы, переходы, и портреты, которые глазели на них со стен.

Зверь привел их на вершину самой высокой башни. Там, посреди комнаты, на круглом столе, под куполом, покоилась ярко-красная роза. В отличие от диснеевского мультфильма, лепестки с розы не падали.

Алиса загляделась на произведение искусства — роза будто горела красным цветом, а ее четкие линии на лепестках завораживали.

— Роза Власти подчиняется настоящей любви, — повторил зверь.

— Есть идеи, что он имеет ввиду? — спросила девушка.

— Есть, но тебе не понравится, — ответил Борис.

— Быстрее! Охотники близко! — сказал зверь.

Борис понял, что тянуть дальше, смысла нет. Кое-как приняв стоячее положение без поддержки, он приобнял Алису. Девушка встретилась с ним взглядом, испуганная, словно олененок в лесу. Он прикоснулся к ее губам пальцем, заставив ее чуть приоткрыть рот. Она хотела что-то сказать, возможно, закричать, но он не дал ей этого сделать. Вместо этого он поцеловал ее, будто в последний раз. У нее подогнулись колени, и мужчина подхватил ее под спину, чтобы она не упала.

Сплетая языки, чуть постанывая от ярких ощущений, они не сразу поняли, что зверь давно ушел. А роза избавилась от купола. Борис жалил губы девушки, потом целовал болевшее место, и вновь жалил. Роза, словно живая, покинула стол и спряталась в заплечную сумку Алисы.

Девушка отступила на шаг назад, прервавшись. Борис облизнул губы. Голова кружилась, но уже от другого.

— Где роза? — поинтересовалась Алиса. — Роза пропала! Мы запороли квест.

— Сильно в этом сомневаюсь, — проговорил Борис, заметив двух зеленых существ.

Один двинулся к нему, другой — к девушке. Борис прочел на табличке: «Сохранение выполнено. Вы прошли квест «Ложе заражения». На ваш счет зачислено пятьсот динариев. Роза Власти ваша безраздельно». Он щелкнул по табличке, отпуская уведомления системы как можно дальше.

Замок пропадал буквально на глазах. Превращался в прозрачное нечто. Стены рушились, обваливалась штукатурка, исчезали лестничные пролеты и портреты. Появился туман, который окончательно скрыл замок. Они вновь находились возле зарослей, а лесная тропка напрочь исчезла.

— Что произошло? — удивилась девушка.

— Редкий квест — скрыл сам себя. Ну, я так думаю, — сказал он. — Арлекин алогичен, и это сбивает меня с толку, если честно.

— И что теперь? — поинтересовалась Алиса.

— Найдем нашего пушистого друга, — проговорил Борис, — открой карту, найдем, где он застрял.

2 Заражение — психологический термин, обозначающий бессознательную передачу от человека к человеку каких-либо эмоций, состояний, побуждений.

Источник:

Глава 14

— Милая, проснись, — прошептал он, склонившись над мирно спящей Алисой на траве. Он пальцами прошелся по ее лицу, погладил рыжие локоны. И уже почти коснулся ее губ своими губами…

— Что ты делаешь?! — возмутилась девушка. Она отползла от него.

— Болят ноги? — спросил Борис.

— Немного, но это не твое дело, — ответила Алиса.

— Я могу тебе помочь? — поинтересовался мужчина.

— Нет! Ты сделаешь только хуже. Как всегда! — сказала она. — Карта нам не помогла. Зря мы понадеялись на магию.

— Еще не все потеряно, — проговорил он. — Рано или поздно, но мы пересечемся с Колоном.

Рассвет только занимался. В чаще леса, где они обустроили ночлег, повеяло прохладой. По листьям забарабанил дождь. Алиса истерически рассмеялась — с погодой им в последнее время везло как утопленникам. То дул ветер, который шевелил листья, и им чудилось, что это бродит листовой великан, то лил дождь, от которого негде было скрыться. Одежда промокла, липла к телу, тепла катастрофически не хватало. Тогда Борис нашел оригинальный выход — больше объятий равно большему количеству тепла.

Если говорить начистоту, то девушка подозревала, что он неспроста придумал подобное. Но ничего не имела против. В конце концов, она плохо переносила холод, а, очутившись в объятиях мужчины, согревалась быстро.

Топая по мокрому лесу и поскальзываясь на пожухлой траве, Алиса кляла про себя игру направо и налево. Излишняя реалистичность иногда нехило пробирала ее до дрожи. Например, как во время недавнего квеста. Ее коробило при воспоминании о Розе и звере, который охранял магический артефакт. Впрочем, и Роза, и алмаз оттягивали заплечную сумку, что девушка берегла как зеницу ока. Да и заработанные ими динарии при каждом шаге звенели.

— Здесь точно не найдется какой-нибудь лавки, в которой можно прикупить обувь? — спросила Алиса. За два дня бесцельного брожения по лесу ее ступни кровоточили и вызывали боль.

— В Аластрии, кажется, есть, — ответил мужчина. — Не отвлекайся! Слушай лес.

Что конкретно подразумевал Борис под «слушай лес», девушка не понимала. По ее волосам и платью стекали капли, ноги вязли в траве. Каждый шаг отзывался новой болью. Птицы замерли, а животные прекратили ночное копошение. Совы и филины спокойно спали на ветвях. Одну сову она лично вспугнула, не удержав равновесия и проехавшись попой по скользкому бревну.

— Замечательно, — съязвила она, отряхиваясь.

— Тихо! — сказал мужчина. Он замер, выставив пятерню. — Кто-то едет по дороге.

— Надеюсь, что это дементоры, что высосут из тебя радость, — пробурчала Алиса.

— Замолчи, — велел Борис, скрываясь за деревом. Он дернул девушку за рукав, чтобы она заняла наблюдательный пункт за другим деревом. Она нехотя выполнила и это. — А теперь сиди тихо.

Алиса прислонилась к дереву. На тропке пока ничего не случилось — дорогу размыло от дождя. Дождь забарабанил быстрее. Крупные капли срывались и падали на землю. Девушка чихнула. Мокрое платье отнюдь не способствовало ее хорошему здоровью.

Четверо всадников появилось на тропке. К седлу одного из них шла веревка. Всадник, дернув веревку, заставил лиса пойти быстрее. Всадники остановились. Копыта лошадей вязли в грязи, всадники всячески подгоняли их. Лошади ржали и отказывались идти.

— Что нам делать, Марк? — спросил всадник.

— Видимо, придется испачкать наши сапоги, — ответил другой всадник, — берите лошадей под уздцы и идите вперед.

Трое всадников спешилось. Они спрыгнули на землю. Грязь захлюпала под их сапогами. Взяв лошадей под уздечку, всадники начали медленно двигаться по дороге. Меж собой они переругивались, подгоняя лошадей. Дождь пошел еще сильнее, превратившись в ливень, который шел сплошной стеной.

— Действуй, — прошептал Борис.

Алиса создала огонь. И направила его на трех всадников. Лошади встрепенулись и встали на дыбы, испугавшись пламени. Девушка вновь послала на них огонь. Лошади заржали, всадники, не удержав их, повалились на землю.

Лис, воспользовавшись замешкой главаря шайки, распутал веревку. Он быстро отвязался от седла и спрятался за ближайшим деревом. От кляпа во рту он избавился уже в укромном месте.

— Что вы творите?! Идиоты! — Марк покинул седло, чтобы помочь всадникам. — Вставайте, увальни! У нас нет времени, чтобы лежать на земле.

— Лис пропал, — заметил один из всадников.

Борис кивнул. Алиса верно поняла его сигнал. Очередной залп из пламени поднял лошадей на дыбы. Марк, бросившийся на помощь, сам очутился под лошадью. Он попытался ухватиться за уздечку, но потерпел поражение. В создавшейся суматохе парочка перешла на другую сторону дороги, никем не замеченная.

— Здравствуй, дружище, — Борис похлопал лиса по плечу.

— Это очень опасно, вы в курсе? — поинтересовался Колон. — Поболтаем потом. Сейчас важно уйти подальше от них, — лис махнул в сторону всадников.

— Надеюсь, что у тебя найдется крыша над головой, — просипела Алиса, чихнув.

— Конечно, — согласился лис.

Троица медленно уходила прочь от всадников. Напоследок чародейка бросила очередной шар с пламенем, но промахнулась и повалила дерево, которое окончательно перекрыло тропу.