him a thousand pound ere a’ be cured.
| Messenger |
I will hold friends with you, lady. |
| Beatrice |
Do, good friend. |
| Leonato |
You will never run mad, niece. |
| Beatrice |
No, not till a hot January. |
| Messenger |
Don Pedro is approached. |
|
Enter Don Pedro, Don John, Claudio, Benedick, and Balthasar. |
| Don Pedro |
Good Signior Leonato, you are come to meet your trouble: the fashion of the world is to avoid cost, and you encounter it. |
| Leonato |
Never came trouble to my house in the likeness of your grace: for trouble being gone, comfort should remain; but when you depart from me, sorrow abides and happiness takes his leave. |
| Don Pedro |
You embrace your charge too willingly. I think this is your daughter. |
| Leonato |
Her mother hath many times told me so. |
| Benedick |
Were you in doubt, sir, that you asked her? |
| Leonato |
Signior Benedick, no; for then were you a child. |
| Don Pedro |
You have it full, Benedick: we may guess by this what you are, being a man. Truly, the lady fathers herself. Be happy, lady; for you are like an honourable father. |
| Benedick |
If Signior Leonato be her father, she would not have his head on her shoulders for all Messina, as like him as she is. |
| Beatrice |
I wonder that you will still be talking, Signior Benedick: nobody marks you. |
| Benedick |
What, my dear Lady Disdain! are you yet living? |
| Beatrice |
Is it possible disdain should die while she hath such meet food to feed it as Signior Benedick? Courtesy itself must convert to disdain, if you come in her presence. |
| Benedick |
Then is courtesy a turncoat. But it is certain I am loved of all ladies, only you excepted: and I would I could find in my heart that I had not a hard heart; for, truly, I love none. |
| Beatrice |
A dear happiness to women: they would else have been troubled with a pernicious suitor. I thank God and my cold blood, I am of your humour for that: I had rather hear my dog bark at a crow than a man swear he loves me. |
| Benedick |
God keep your ladyship still in that mind! so some gentleman or other shall ’scape a predestinate scratched face. |
| Beatrice |
Scratching could not make it worse, an ’twere such a face as yours were. |
| Benedick |
Well, you are a rare parrot-teacher. |
| Beatrice |
A bird of my tongue is better than a beast of yours. |
| Benedick |
I would my horse had the speed of your tongue, and so good a continuer. But keep your way, i’ God’s name; I have done. |
| Beatrice |
You always end with a jade’s trick: I know you of old. |
| Don Pedro |
That is the sum of all, Leonato. Signior Claudio and Signior Benedick, my dear friend Leonato hath invited you all. I tell him we shall stay here at the least a month; and he heartly prays some occasion may detain us longer. I dare swear he is no hypocrite, but prays from his heart. |
| Leonato |
If you swear, my lord, you shall not be forsworn. To Don John. Let me bid you welcome, my lord: being reconciled to the prince your brother, I owe you all duty. |
| Don John |
I thank you: I am not of many words, but I thank you. |
| Leonato |
Please it your grace lead on? |
| Don Pedro |
Your hand, Leonato; we will go together. Exeunt all except Benedick and Claudio. |
| Claudio |
Benedick, didst thou note the daughter of Signior Leonato? |
| Benedick |
I noted her not; but I looked on her. |
| Claudio |
Is she not a modest young lady? |
| Benedick |
Do you question me, as an honest man should do, for my simple true judgment; or would you have me speak after my custom, as being a professed tyrant to their sex? |
| Claudio |
No; I pray thee speak in sober judgment. |
| Benedick |
Why, i’ faith, methinks she’s too low for a high praise, too brown for a fair praise and too little for a great praise: only this commendation I can afford her, that were she other than she is, she were unhandsome; and being no other but as she is, I do not like her. |
| Claudio |
Thou thinkest I am in sport: I pray thee tell me truly how thou likest her. |
| Benedick |
Would you buy her, that you inquire after her? |
| Claudio |
Can the world buy such a jewel? |
| Benedick |
Yea, and a case to put it into. But speak you this with a sad brow? or do you play the flouting Jack, to tell us Cupid is a good hare-finder and Vulcan a rare carpenter? Come, in what key shall a man take you, to go in the song? |
| Claudio |
In mine eye she is the sweetest lady that ever I looked on. |
| Benedick |
I can see yet without spectacles and I see no such matter: there’s her cousin, an she were not possessed with a fury, exceeds her as much in beauty as the first of May doth the last of December. But I hope you have no intent to turn husband, have you? |
| Claudio |
I would scarce trust myself, though I had sworn the contrary, if Hero would be my wife. |
| Benedick |
Is’t come to this? In faith, hath not the world one man but he will wear his cap with suspicion? Shall I never see a bachelor of threescore again? Go to, i’ faith; and thou wilt needs thrust thy neck into a yoke, wear the print of it and sigh away Sundays. Look; Don Pedro is returned to seek you. |
|
Re-enter Don Pedro. |
| Don Pedro |
What secret hath held you here, that you followed not to Leonato’s? |
| Benedick |
I would your grace would constrain me to tell. |
| Don Pedro |
I charge thee on thy allegiance. |
| Benedick |
You hear, Count Claudio: I can be secret as a dumb man; I would have you think so; but, on my allegiance, mark you this, on my allegiance. He is in love. With who? now that is your grace’s part. Mark how short his answer is;—With Hero, Leonato’s short daughter. |
| Claudio |
If this were so, so were it uttered. |
| Benedick |
Like the old tale, my lord: “it is not so, nor ’twas not so, but, indeed, God |