Автор : Шекли Роберт Название книги: Ксолотль Читать на сайте: https://mir-knigi.org/author/shekli-robert/ksolotl Роберт ШЕКЛИ КСОЛОТЛЬ Когда жрецы сожгли его тело на погребальном костре неподалеку от Вера-Круса, дух Кецалькоатля перышком поднялся вверх вместе с дымом, переместившись наконец в царство уединения и удовлетворенности, расположенное над миром людей. Время здесь проходило незаметно, никаких различий не существовало, и само "я" забывалось. Потом, несколько секунд или столетий спустя, он услышал голос: - Кецалькоатль, ты меня слышишь? Пауза, затем: - Ты меня слушаешь, Кецалькоатль? Странно было слышать голос - не свой, а какого-то другого существа. Он успел позабыть, что, кроме него, существуют и другие. - Кто зовет Кецалькоатля? - спросил он. - Я, Тескатлипока. Твой брат и такой же бог, как и ты. - Зачем ты отрываешь меня от глубоких размышлений? - Хочу тебе кое-что показать. - Меня ничто не интересует. Я и так вполне удовлетворен. - Но позволь мне по крайней мере рассказать тебе, что это такое. - Если настаиваешь, то расскажи. А потом уходи. - Я хочу показать тебе твое собственное тело, - сказал Тескатлипока. - Мое тело? - изумился Кецалькоатль. - Разве я могу иметь тело? И что это такое? Тескатлипока раскрыл ладонь. Ее внутренняя поверхность оказалась зеркалом из дымчатого черного стекла. Кецалькоатль посмотрел в зеркало. Его чернота сменилась матовой белизной, потом прозрачностью, и Кецалькоатль увидел обнаженное мужское тело, неподвижно лежащее с закрытыми глазами. - Кто это? - спросил Кецалькоатль. - Это ты! - Не может быть! - не поверил Кецалькоатль. - Ведь эта штука мертва! - Тебе достаточно войти в него, и тело оживет. - Мне от него ничего не нужно, - сказал Кецалькоатль. Но что-то в лежащей фигуре всколыхнуло его и подстегнуло любопытство. Он снова взглянул на тело сперва презрительно, потом с любопытством. И мгновение спустя очутился внутри. На него немедленно обрушились ощущения. Уши слышали звуки, кожа чувствовала прикосновения. И это оказалось больно! Кецалькоатль тут же рванулся наружу, подальше от тяжелого, чувственного, скованного желаниями тела - обратно в царство чистой удовлетворенности. Но он уже увяз. Капкан мертвого тела захлопнулся. И оно перестало быть мертвым. Он очутился в ловушке тела. Воистину он стал телом. Ацтек КСОЛОТЛЬ открыл глаза. Он увидел склонившуюся над ним женщину - старуху с сумасшедшинкой в глазах. - Добро пожаловать в ад, - сказала она. КСОЛОТЛЬ застонал и попытался вспомнить сон, но тот быстро улетучивался из памяти. - А где же Миктлан? - спросил он. - Что такое Миктлан? - Подземный мир моего народа, ацтеков. Место, куда мы попадаем после смерти. - Никогда о нем не слыхала. Иногда Министерство возрождения ошибается. Но ты не волнуйся - где-то здесь наверняка отыщется и ацтекский ад. - А это что за место? - Это Новый Ад. Добро пожаловать в чудесный мир вечного проклятия. - Она хихикнула. - И что теперь? - спросил КСОЛОТЛЬ. - Оставайся на Лифте, - велела старуха. - На тебя хочет взглянуть сам Босс. - Кто это такой? - спросил Сатана. - Его имя КСОЛОТЛЬ, - объявил демон-мажордом, стоявший у входа в просторное помещение с обитыми ореховыми панелями стенами, где Сатана и его друзья беседовали со вновь оживленными духами - Как, говоришь, его зовут? переспросил Сатана. - Его имя начинается на "к", - пояснил демон, - но произносится, начиная с мягкого "ш". Он ацтек, и ему полагается находиться в другом аду. Должно быть, отдел по сортировке мертвых душ лопухнулся. - Чем ты занимался, когда был жив? - поинтересовался Сатана. КСОЛОТЛЬ взглянул на Сатану и вздрогнул, потому что тот напомнил ему большую статую Тескатлипоки, стоявшую на главной площади Теночтитлана до того, как Кортес со своими испанцами разрушил город. Тескатлипока считался богом войны и беспорядка, жертв и возмездия, набожности и нищеты. Он был амбициозным и жутковатым божеством, а КСОЛОТЛЬ - одним из его жрецов. - Я был жрецом, волшебником и пророком, - ответил он. КСОЛОТЛЬ был невысок, с бочкообразной грудью и жилистыми тонкими ногами. Длинные черные волосы спадали до лопаток, он был одет в плащ и набедренную повязку из оленьей кожи - не в настоящие, разумеется, а в то, что Центральная адская костюмерная сумела подобрать в качестве имитации одеяний мексиканского индейца. - Добро пожаловать в ад, - пробасил Сатана с порочной уверенностью. - У нас здесь множество всевозможных священников. Будь как дома. У тебя нет для нас какого-нибудь забавного пророчества? - Пока еще нет, господин. Я только что появился здесь. - Если я предоставлю тебе в Новом Аду свободу, что ты сделаешь? - Честно говоря, господин, пока не знаю. Возможно, я увижу свое предназначение в пророческом сне. А если нет, то стану искать место слияния девяти рек. Там начинается Миктлан, загробный мир ацтеков. - А что в твоем Миктлане есть такого, чего нет здесь? - полюбопытствовал Сатана. - Ничто, - ответствовал КСОЛОТЛЬ. - А я как раз и ищу ничто. Миктлан, господин, есть ад пустоты. И спокойствия. Сатана рассмеялся: - Тогда иди и ищи свой Миктлан. Покинув здание адского Управления, КСОЛОТЛЬ зашагал по улицам Нуэво. Добравшись до пригорода, он направился на север, в направлении моря Чистилища. На север он пошел потому, что в древних знаниях Кецалькоатля говорилось, что именно там расположено место слияния девяти рек. Четыре дня ходьбы и бега привели его в окрестности Нью-Кейптауна. Расположенный неподалеку от города лагерь огромной армии он обнаружил по запаху задолго до того, как увидел его или услышал. Он дождался темноты, осторожно подкрался к линии пикетов, украл коня и незамеченным скрылся. Сев на коня, он продолжил путешествие на север, окруженный монотонным ландшафтом из кривых деревьев и холмов ржавеющего вооружения. За полем боя отыскалась дорога, прямая, словно смерть, и по ней КСОЛОТЛЬ поднялся на пустынное пространство, продуваемое всеми ветрами плато. Задремав в седле, он увидел во сне Кецалькоатля, лежащего в каменном гробу. Бог открыл глаза и сказал: - КСОЛОТЛЬ, брат мой, иди со мной, и мы навсегда исчезнем в царстве мира и покоя. - Не могу! - воскликнул КСОЛОТЛЬ. - Я заперт в этом теле. Можешь ли ты помочь мне? Кецалькоатль скорбно улыбнулся, покачал головой и исчез. Затем к Ксолотлю подошел Тескатлипока: - Теперь, когда ты обладаешь телом, КСОЛОТЛЬ, у меня для тебя есть кое-что приятное. И вновь Тескатлипока показал ему зеркальную ладонь. В ее туманных глубинах КСОЛОТЛЬ увидел восхитительную темноволосую женщину в плиссированном одеянии из небеленого льняного полотна. Казалось, она кого-то ищет. КСОЛОТЛЬ проснулся и понял, что видел вещий сон. Поэтому он не удивился, увидев на очередном перекрестке дорог поджидающую его темноволосую женщину. - Приветствую тебя, Кассандра, - сказал КСОЛОТЛЬ. - Привет, КСОЛОТЛЬ, - отозвалась Кассандра. - Надеюсь, ты не будешь возражать, если я стану звать тебя Джо. У меня всегда язык не поворачивался выговаривать всякие там "кс". - Возражать я не стану. Но откуда тебе известно мое имя? - Из сна. Да и ты, наверное, мое имя узнал во сне. Вещие сны куда удобнее службы знакомств, верно? Ты мексиканец? - Ацтек. Ты очень красивая, но слишком много говоришь. - Ничего себе! - возмутилась Кассандра. - Я лишь старалась вести себя по-соседски. Приветствовала, так сказать, нового соседа-пророка. Но если тебе это не нравится... Она повернулась и быстро зашагала по одной из дорог, что тянулась вдаль, исчезая за расплывчатой линией плоского горизонта. - Кончай глупить, - бросил ей вдогонку КСОЛОТЛЬ. - Ты ведь пророчица и прекрасно знаешь, что тебе суждено сидеть на коне за моей спиной. - Верно, - ледяным тоном отозвалась Кассандра и остановилась. - Но в предсказании не указано, когда это произойдет. Так что поищи меня опять примерно через миллион лет, ладно? - Ну хорошо, - сдался КСОЛОТЛЬ. - Извини. - Я и в самом деле много болтала, - признала Кассандра. - Но лишь потому, что нервничала перед встречей с ацтекским жрецом, с которым меня связала судьба. - Она легко забралась в седло позади Ксолотля. - Куда мы едем? - Зачем спрашиваешь? Наверняка ты знаешь это из предсказания. - Не могут же предсказания всякий раз оказываться идеально точными. А сейчас наше будущее я вижу несколько расплывчато. - И я тоже, - признал КСОЛОТЛЬ. Некоторое время они ехали молча. - Прелестная получается картинка, - сказала наконец Кассандра. - Два предсказателя на одном коне, и никто из двоих не знает, куда они едут. КСОЛОТЛЬ промолчал. - И один из них - предсказатель, которому не хватает пророческой силы, чтобы раздобыть второго коня. - Сама должна была предвидеть, что тебе потребуется лошадь, - ответил КСОЛОТЛЬ. - Я полагалась на тебя. И никогда не заявляла, что способна обеспечить себя сама. Я все-таки женщина из древнего мира. Некоторое время они опять ехали молча. - Я ведь из Трои, сам знаешь. - М-м-м-м, - отозвался КСОЛОТЛЬ. - Когда-то в древности я была членом царской семьи. Мой отец Приам был последним царем Трои. - Помолчи, пожалуйста, - сказал КСОЛОТЛЬ. - Я пытаюсь думать. И они снова некоторое время ехали молча. - Я была обручена с богом. - Ты? - удивился КСОЛОТЛЬ. - Я. Его звали Аполлон. Знаменитый и красивый бог. Он по мне с ума сходил. Послушал бы ты, что он мне говорил. Мне это по-настоящему льстило, потому что Аполлон мог обладать любой богиней, какую только пожелал бы, и все же он выбрал меня, простую смертную принцессу. Правда, изумительно красивую. - И ты с ним переспала. - Нет, я ему отказала. - И тогда он тебя убил. - Нет, Джо! Греческие боги так не поступали. - Он что, отрезал тебе губы и нос? - Конечно, нет! Так поступают только варвары! Видишь ли, он вдохнул в меня дар пророчества. Так вот, когда я ему отказала, он не стал лишать меня этого дара, но прибавил дополнительное условие. - Какое же? - Он сказал, что, хотя все мои пророчества сбудутся, никто не станет к ним прислушиваться, пока не станет слишком поздно. - Гм, весьма неудобно, - заметил КСОЛОТЛЬ. - Тебе следовало бы переспать с ним именно тогда и попытаться отговорить. - Я так и поступила... в том смысле, что предложила ему себя. Но к тому времени я его перестала интересовать. Знаешь, что он мне сказал? - Нет. - Он сказал: "Я увижу тебя в аду раньше, чем лягу с тобой, Кассандра". Да еще таким грубым тоном. А я просто старалась ему понравиться. КСОЛОТЛЬ промолчал. - Или же... как по-твоему, может, он так назначил мне свидание? Тебе не кажется, что он намеревается отыскать меня здесь, в аду? - Сомневаюсь, Кассандра. А теперь слушай внимательно. Я хочу тебе кое-что сказать. - Да, Джо, я слушаю. КСОЛОТЛЬ остановил коня и обернулся. Его плоское бронзовое лицо с крючковатым орлиным носом, черными глазами и тонкими губами оказалось в нескольких дюймах от лица Кассандры. Она уловила его запах - мескит, древесный уголь, пот, текила, убийство. - Если ты еще раз посмеешь чесать языком, - сказал КСОЛОТЛЬ, - я тебя побью. - О! - выдохнула Кассандра, широко раскрыв глаза. - Но ты не имеешь права так поступать! - Понимаю. Но предсказываю, что не смогу сдержаться. Они устроились на ночь в самом сердце пустыни возле кактуса сагунто. Поднялась луна, слышался крик ястреба, парящего на крыльях ночных ветров и высматривающего робких кроликов в тенистом лабиринте зарослей мескита и полыни. КСОЛОТЛЬ долго сидел, уставясь на пламя костра. Кассандра заскучала и легла спать. Наконец заснул и КСОЛОТЛЬ. Ему приснились пляшущие языки пламени. Затем из пламени шагнул Тескатлипока - высокий и ужасный, в головном уборе из драгоценных камней и перьев. - Слушай мое пророчество, о жрец ацтеков. - Слушаю, о господин, - ответил КСОЛОТЛЬ. - Да что с тобой? - спросила утром Кассандра. - Ты такой нервный и беспокойный. - Я видел сон. - А! Вещий сон! - Со мной говорил Тескатлипока. - Вот здорово! - Да что хорошего? Все очень сложно. - В чем дело-то? Бог предсказывает, ты пророчествуешь людям. Куда уж проще? - До того как я начал служить Тескатлипоке, я был жрецом Кецалькоатля. Конечно, у нас, ацтеков, немало богов, но эти два самые важные. Кецалькоатль бог науки, цивилизации, искусств, милосердия, раскаяния и духовного благородства. А Тескатлипока - бог смятения и войны. Его отличительный знак темное дымчатое зеркало. - Но сперва ты служил Кецалькоатлю? - Да. - Почему же ты сменил бога? - Потому что Тескатлипока победил Кецалькоатля и изгнал его. - Не вижу никаких проблем. Что тебе сказал Тескатлипока? КСОЛОТЛЬ набрал полную грудь воздуха и медленно его выдохнул. - Он сказал мне, Кассандра, что весь космос, включая Землю и все, что ее окружает, как духовное, так и материальное, а также включая ад, где мы с тобой находимся, будут уничтожены пламенем. - Да ты шутишь, - не поверила Кассандра. - Но так он сказал. - И когда это произойдет? - Примерно через месяц плюс или минус пару дней. - КСОЛОТЛЬ, но это ужасно! Ты можешь что-либо сделать? - Ничего, Кассандра. - Но есть хоть что-нибудь, способное нам помочь? - Да, есть возможность спасти космос. Но никто мне не поверит, когда я скажу, что для этого потребуется. - И что для этого потребуется? - Кровавые жертвоприношения. - Людей или животных? - Жертвы должны быть человеческими, иначе можешь обо всем позабыть. Вселенная погибнет, а вслед за ней даже история истории. - Тут неподалеку живет Юлий Цезарь. Может быть, он даст нам несколько пленных для жертвоприношений. Можно еще спросить и Че Гевару, хотя он, кажется, не очень-то верующий человек. - Нескольких не хватит. Вспомни, ведь мы говорим обо всем космосе. Потребуется очень много теплых тел, Кассандра. Десятки, а то и сотни тысяч. - Почему так много? - удивилась Кассандра. - Мы, греки, тоже приносили в жертву людей, но лишь несколько в год, потому что старались соблюсти меру во всем. - Замечательно, но долг накопился такой огромный, что умеренными мерами не обойдешься. Мы, ацтеки, поддерживали существование космоса, принося ежегодно тысячи жертв. Не очень-то приятно убивать людей, но кому-то надо было это делать. Не наша вина в том, что богам требуется много крови. Потом нас завоевали испанцы и запретили древние кровавые жертвоприношения. Конечно, с тех пор убили множество людей, но все эти убийства не имели религиозного значения. Так что кровавый долг богам все время накапливался. Но кто мне поверит, когда я это скажу? Кассандра смотрела на него сияющими глазами. - Я верю тебе, Джо. И другие тоже поверят. - Сомневаюсь. Начни разговаривать с европейцем о человеческих жертвоприношениях, и он поведет себя так, будто ты произнес нечто вульгарное, и попросту уйдет. - Не все европейцы такие, КСОЛОТЛЬ. Есть среди них весьма необычные. Позволь мне отвести тебя к ним. - Это будет нелегко, - заметил КСОЛОТЛЬ, потому что они находились посреди плоской пустыни, однообразие которой нарушалось лишь редкими группками кустов. - Не так уж и трудно, - возразила Кассандра. - Сверни здесь налево. КСОЛОТЛЬ повернул коня налево и направил его к городу, прежде скрытому за кустами. - Человеческие жертвоприношения ? - спросил Калигула. - Фу, какая рутина! - Вы и в самом деле так думаете? - не поверил КСОЛОТЛЬ. - Ты уж поверь мне, приятель! - Вот видишь? - сказала Кассандра. - Я же говорила тебе, что кое-что понимаю в местных жителях. Они находились на вилле Калигулы, расположенной в Восточному Аду в отделении для завистников. Император Август построил Калигуле эту виллу, чтобы он не шлялся по имперскому генеральному штабу и не раздражал всех безумным хихиканьем и неосуществимыми планами. Вилла была снабжена новейшими цифровыми моделями телевизоров и видеомагнитофонов. Калигула смотрел старые фильмы и закатывал отвратительные оргии, на которые всем страстно хотелось получить приглашение. Правда, для самого Калигулы веселье частенько обрывалось на полпути, потому что гости его всякий раз убивали. Причина состояла вовсе не в том, что он вел себя чересчур вызывающе; просто Калигула принадлежал к тому типу людей, которые невыносимо раздражают остальных. Поэтому его и убивали, и ему всякий раз приходилось терпеть скучный процесс возрождения. Пребывание в состоянии между жизнью и смертью даже превратилось для него в нечто вроде поездки с работы и на работу. Теперь Калигула был возбужден, потому что поиски человеческих жертв ради спасения космоса оказались как раз тем, чего он хотел, делом, которое он мог по-настоящему возглавить. - Расскажи мне об этих жертвах, - попросил он Ксолотля. - Они действительно сильно корчатся, когда их убивают? - Разумеется. Мы ведь вскрывали им грудную клетку и вырывали сердце, а это запускает немало рефлекторных движений. Чтобы удерживать их на жертвенном камне даже без сердца, требовались четверо сильных мужчин. - А кому-нибудь из них удавалось вырваться уже без сердца? - спросил Калигула. - Случалось и такое. Конечно, это нарушение обряда, но все же случалось. Тогда начиналась настоящая суматоха. - Ах, как здорово! - воскликнул Калигула, аплодируя. - Вы себя ведете как истинный знаток, - заметил КСОЛОТЛЬ. - Спасибо, - поблагодарил Калигула. - Так ты говоришь, потребуется много жертв? - Десятки, сотни тысяч. Возможно, около миллиона. На сей раз боги воистину разгневаны. Особенно Тескатлипока. - О, насколько восхитительны его слова, - не удержался Калигула. Кассандра, этот парень то, что надо. - Я знала, что он тебе понравится, - согласилась Кассандра. - Тогда первым делом нужно устроить вечеринку, - заявил Калигула. *** Вечеринка началась два дня спустя. КСОЛОТЛЬ очаровал всех гостей. Когда он рассказывал о конце света, они внимательно его слушали и сочувственно кивали. Все вроде бы прекрасно осознали необходимость человеческих жертв. - Надеюсь, все вы поможете нашему пророку по мере своих возможностей, обратился к гостям Калигула. - От спасения космоса нельзя легкомысленно отмахиваться. Думаю, мы все с этим согласны. Выслушав его, гости порылись по карманам и сделали взносы в "фонд священных жертв" - так они его упорно называли. Калигула собрал деньги в шлем центуриона и принес их Ксолотлю. - Чуть больше двенадцати тысяч долларов, - сказал он, вручая жрецу пачки эрзац-денег Нового Ада. - Никогда не говори, что здесь живут бессердечные люди. - И сколько человеческих жертв можно купить на эти деньги? - Не знаю, какой сейчас курс на человеческие жертвы, - сказал Калигула. Подожди минутку, позвоню своему брокеру. Он несколько минут говорил по телефону, потом вернулся. - Человеческие жертвы сейчас стоят 1123,4 доллара за голову, это текущая цена в валюте Нового Ада. Но брокер сказал, что если нам подойдут такие, кто не в состоянии передвигаться самостоятельно, то он может раздобыть две-три партии по 872,2 доллара за голову. - И сколько жертв в каждой партии? - поинтересовался КСОЛОТЛЬ. - Восемьдесят семь. Цена при условии доставки наложенным платежом. - Больные не подойдут, - возразил КСОЛОТЛЬ. - Боги всегда требовали жертв в расцвете сил. И, как я уже говорил, для достойного начала нам их потребуется как минимум сто тысяч. Собранных денег совершенно недостаточно. - Что ж, по крайней мере мы попытались, - сказал Калигула. - Это лишь начало. Не волнуйся, что-нибудь придумаем. - Пойдем, - сказала Кассандра. - У меня есть другие друзья. Может быть, они смогут помочь. Джон Пирпонт Морган проживал в самом большом поместье Восточного Ада. Он молча слушал, пока КСОЛОТЛЬ излагал ему проблему. - Вот что я тебе скажу, - сказал Морган. - Может быть, ты и в самом деле первоклассный ацтекский пророк, но в деле привлечения инвесторов ты ничего не смыслишь. - Инвесторы меня не интересуют, - возразил КСОЛОТЛЬ. - Но тебе нужно множество жертв, чтобы предотвратить галактическую катастрофу, верно? - Вообще-то катастрофа не галактическая, а космическая, но вы правы. Да. - Ну, и как же ты намерен раздобыть свои жертвы? - Ацтеки захватывали их во время войн. - Но у тебя нет армии. - Я попробовал их покупать, но они слишком дороги в нужных мне количествах. В добрые старые времена гражданские власти заботились об этом. Иногда, в удачные годы, у нас даже образовывался запас жертв на черный день. - Что ж, - заметил Морган, - тогда было тогда, а сегодня есть сегодня. - Верно, - согласился КСОЛОТЛЬ. - Но что мне сейчас-то делать? - Я займусь твоей проблемой, - решил Морган. - Поговорю кое с кем, потом встречусь с тобой. Разумеется, я хочу внести свой вклад в сохранение космоса: так будет справедливо после всего, что космос сделал для меня, но десятки тысяч жертв... это очень много даже в аду. Подавленный, КСОЛОТЛЬ вернулся в отель "Ад", где новые друзья сняли для него номер. Сейчас он спит и видит во сне, что он царь Нецалькойотль, облаченный в дорогие одежды и в короне из перьев попугая. Он шествует к огромному храму, по бокам от него телохранители, а ликующие горожане наблюдают за событием с импровизированных трибун. Настал день самого важного религиозного праздника в году, и беспрецедентное количество жертв уже доставлено со всех восьми уголков Анахуака. Нецалькойотль входит в храм, сопровождаемый телохранителями. Внутри тихо, слышны лишь стоны рабов, связанных, как цыплята, и сложенных штабелями вдоль стены храма - все они будут принесены в жертву. В дальнем конце храма на пьедестале стоит жертвенный камень, освещенный лучами солнца, проникающими сквозь отверстие в крыше. На нем уже разложена первая жертва, ее держат четверо жрецов. Солдат вкладывает в руку Ксолотля старинный нож из черного обсидиана. Нецалькойотль взмахивает им, все смолкают. - Довольно, забудьте об этом! - внезапно восклицает он. - Я повелеваю прекратить жертвоприношения. Сам Кецалькоатль сказал мне, что больше людей нельзя приносить в жертву! Начинается царство мира! Рабы и пленники радостно кричат. И тут телохранители хватают Нецалькойотля и валят его на большой каменный диск. - Да как вы посмели! - кричит Нецалькойотль, более разгневанный, чем испуганный. - Так велели жрецы, - говорит один из солдат. - Они сказали, что, если не приносить кровавых жертв, мир погибнет. - Жрецы ошибаютсй! - выкрикивает Нецалькойотль. - До сих пор они были правы, - возражает солдат. Обсидиановый нож взлетает вверх и опускается. КСОЛОТЛЬ просыпается весь дрожащий и мокрый от пота. Он понимает, как ему следует поступить. Когда утром Кассандра пришла в отель, чтобы отвести Ксолотля на завтрак, она узнала, что тот ушел. - Он выписался час назад, - сказал ей клерк. - Сказал, что его тошнит от всех, кто не принимает его всерьез, и от богов, что грызутся из-за того, что ему полагается сделать. - И куда он пошел? - Выйдя за дверь, он повернул налево, - ответил клерк. - Если он пойдет и дальше, никуда не сворачивая, то попадет в Пустоши Восточного Ада. Говорят, это весьма пустынный район, мисс. - Только не для ацтека, - сказала Кассандра и торопливо вышла. Почти неделю Кассандра ждала возвращения Ксолотля. Потом ей надоело ждать, и она взяла напрокат машину в "Моторизованных катастрофах" (модель "Плимут-ярость") и отправилась на поиски. Она ехала все время на север, зная, что для Ксолотля это любимое направление. Наконец она добралась до хижины из просмоленного картона, стоящей на Пустоши между Восточным Адом и Вратами Вечных Мук. КСОЛОТЛЬ был пьян. Возле его руки стояла почти пустая бутылка "Зеленой молнии", одного из сортов патентованного адского пойла. Рядом лежала пятнистая гиена, положив голову на бедро Ксолотля. - О Джо! - ахнула она. - Да ты пьян. - Ты совершенно права, - рявкнул КСОЛОТЛЬ. - Я пьяный ацтекский пророк и собираюсь оставаться пьяным, пока космос не сгинет в пламени. - А как же наши планы спасения мира? - Я говорил с твоими капризными приятелями, Калигулой и Морганом. Одна трепотня и ни единой жертвы. Слабаки, вот кто они такие. - Ты слишком суров в оценках, - не согласилась Кассандра. - В тебе нет веры. И ты сбежал раньше, чем они сумели развернуться по-настоящему. - Я бедный старый пьяный ацтек, - захныкал КСОЛОТЛЬ. - Возьми же себя в руки, - возмутилась Кассандра. - Я для того и приехала сюда, чтобы сообщить, что все устроено. - О чем ты говоришь? - Калигула и Морган не теряли времени даром, но большей частью успеха мы обязаны новому другу, замечательному человеку по имени П.Т. Барнум. Вставай, Джо. Все готово. - Повтори-ка еще разок, - попросил КСОЛОТЛЬ. - Первая мегапартия жертв уже готова к отправке. - Я же говорил Калигуле, что одной партии недостаточно. - Но это же мегапартия, милый. - И насколько это много? - Я удивлена тем, что ты не выучил этого в школе. Мегапартия равняется ровно ста восьмидесяти шести тысячам жертв. КСОЛОТЛЬ встал. Опьянение слетело с него, словно пыльца с крыльев бабочки. Его лицо расплылось в улыбке, но тут же скривилось от боли. - А сейчас что с тобой? - Знаешь, мне кажется, что Кецалькоатль не хочет, чтобы я приносил людей в жертву. - Но я думала, что ты служишь Тескатлипоке. Ведь он хочет, чтобы ты этим занимался, верно? - Да, но... - Тогда хватит сомневаться и давай за работу. Пошли, дорогой, жертвы уже ждут. Город Восточный Ад был весь обклеен афишами, объявляющими о великом жертвоприношении. Кассы городского амфитеатра работали без передышки - никто не желал пропустить событие года. Зрители шли потоком через девять входов, а за ними наблюдал нахмуренный и нервничающий КСОЛОТЛЬ. - Толпа-то большая, - сказал он, - но где же жертвы? - Терпение, милый, - успокоила его Кассандра. - Это тоже часть гениального плана мистера Барнума. Видишь ли, когда все эти люди окажутся внутри, они быстро узнают, что на самом деле это представление с участием публики. У каждого из них появится шанс стать жертвой-добровольцем. - Что ж, честно, - согласился КСОЛОТЛЬ. - Но если никто не захочет? - Мы подумали и о таком. Некий мистер Форд помог решить эту проблему. Видишь наверху огромные захваты? Они будут хватать случайных зрителей и переносить прямо на установленный на сцене самый настоящий жертвенный камень. И тут в дело вступаешь ты, милый. И приносишь их в жертву. - На словах неплохо, - согласился КСОЛОТЛЬ. - Но что, если все зрители запаникуют и бросятся к выходам? - Все двери, разумеется, будут заперты. Освещение выключат, а на огромном экране - это идея одного из нас - появится успокаивающий лозунг. - Какой же? - "Никто не выйдет отсюда живым". Бессмертные слова Джима Моррисона. Разве тебе не нравится? - Неплохо. Но... Кассандра взяла его за руку и отвела за кулисы. Калигулу и нескольких его приятелей назначили временными ацтекскими жрецами, чтобы они могли помогать Ксолотлю. Первая жертва уже лежала на камне, привязанная ремнями. Зрители, которых набралось несколько десятков тысяч, и их число непрерывно увеличивалось, аплодировали. - Да, настоящее событие! - воскликнул КСОЛОТЛЬ. - Где мой нож, Кассандра? - Здесь, дорогой, - сказала Кассандра и положила ему на ладонь скальпель из нержавеющей стали. КСОЛОТЛЬ посмотрел на него и нахмурился. - Так неправильно. Годится только кремневый нож, причем на нем должно быть немного засохшей крови. И где расширители грудной клетки из лосиных рогов и жадеитовые извлекатели сердец? - У нас есть новейшие инструменты для операционных. Попробуй к ним приспособиться; мы сделали все, что могли. КСОЛОТЛЬ вышел под свет прожекторов. Аудитория, все еще не подозревающая о своей судьбе, зааплодировала, когда он поднял руку с блестящим скальпелем. КСОЛОТЛЬ повелительно взмахнул рукой, наступила тишина. - Жители ада, - сказал он. - Боги велели передать вам. Внезапно КСОЛОТЛЬ оказался возле алтаря в другом храме. Прямо перед ним возвышались высоченные героические фигуры двух богов. Оба были в масках, но он легко их узнал: Тескатлипоку по дымчатому зеркалу, а Кецалькоатля по цветущей ветви. - Будь верен приказам своего бога, - сказал Тескатлипока. - Не подвергай их сомнению. Начинай жертвоприношение. - Бог создал тебя человеком, - произнес Кецалькоатль. - Суть человечности в том, чтобы заглянуть внутрь себя и откликнуться на свои чувства. - Это слова бога-слабака, - заявил Тескатлипока. - Однажды я уже одолел тебя, Кецалькоатль, и могу сделать это вновь. Начинай жертвоприношение, КСОЛОТЛЬ! - Загляни в свое сердце, КСОЛОТЛЬ! - Выполняй приказ! - Подчиняйся только себе! Видение возникло и исчезло в мгновение ока, и теперь КСОЛОТЛЬ знал, какой выбор ему предстоит. Он присел и откуда-то появившимся в руке обсидиановым ножом перерезал путы жертвы. Потом обернулся к зрителям: - Я КСОЛОТЛЬ, я Нецалькойотль, я Кецалькоатль. Жертвоприношений больше не будет! Толпа разгневанно заревела. Зрители хлынули в проходы и, размахивая кулаками, побежали к сцене. КСОЛОТЛЬ закрыл глаза и стал ждать смерти, но потом подумал: "Нет, я не умру, если сам этого не захочу!" И он бросился навстречу зрителям, которые, слившись воедино, превратились в гигантскую фигуру Тескатлипоки. То был жуткий и неуязвимый бог. Глаза его метали пламя, из плеч высовывались гадюки; он тянул к Ксолотлю руки, пальцы на которых превратились в рты, усеянные острыми, как иглы, зубами. И КСОЛОТЛЬ побежал прямо на него, в него и сквозь него, и бог Тескатлипока развалился на куски, словно кукла из мягкой ярко раскрашенной бумаги. Когда же КСОЛОТЛЬ оказался по другую сторону бога, он раскрыл ладонь и увидел вонзившиеся в нее пять кактусовых колючек. Неделю спустя человек в тоге проехал на запряженной двумя лошадьми боевой колеснице через пустоши Восточного Ада и остановился в пустыне возле хижины из просмоленного картона. Калигула спрыгнул, велел вознице подождать и вошел в хижину. Там он увидел Ксолотля - пьяного, с бутылкой адского пойла в руке и лежащую рядом с ним пятнистую гиену. - Я так и понял, что ты вернешься сюда после своего грандиозного провала, - сказал Калигула. - Я просто не смог довести дело до конца, - буркнул КСОЛОТЛЬ. - Не мог смотреть на всех этих людей, которых обманом превратили в жертв. Так просто нечестно. И жертвоприношения полагается устраивать не так. Поэтому я решил: пропади все пропадом, но больше я этого делать не стану. Пусть мир гибнет, мне все равно. И ушел. - Не сказав ничего Кассандре? - Я знал, что она больше не захочет меня видеть. - Неужели ты так и не понял, что Кассандра никогда не хотела этих жертв? И смирилась с ними лишь потому, что любит тебя? - В самом деле? - Возвращайся со мной, КСОЛОТЛЬ, прямо сейчас. Она тебя ждет. И, кстати, сегодня ночью я сам видел вещий сон. В первый раз. Могучий голос сказал мне: "О цезарь Калигула, передай людям наше послание!" И я ответил: "Я слушаю тебя, повелитель". Тогда голос сказал: "Передай им, что уничтожение космоса отложено из-за сверхкосмических обстоятельств, над которыми мы не властны. Оставайтесь настроенными на пророческий канал, ждите развития событий". - Спасены, - сказал КСОЛОТЛЬ. Но вяло, без торжества в голосе. - Милый, все обернулось к лучшему, - проворковала Кассандра. - Никого не пришлось убивать, а конец света отложен. Теперь осталось только избрать тебя мэром Восточного Ада. - Нет, женщина, - возразил КСОЛОТЛЬ. - Мне было открыто, что в качестве награды за прохождение этого сложного круга смерти и возрождения мне разрешат отправиться в место, где существует сознание без объекта и наслаждение без эго. КСОЛОТЛЬ присел на корточки, сосредоточился и исчез. Кассандра разочаровалась, но не удивилась. Она знала, что КСОЛОТЛЬ парень необычный. Но знала также, что он вернется. Периоды просветления обычно недолги. Кончаются они тем, что кто-то приходит, показывает тебе твое тело, и... - бац! - тебя снова в него затягивает. Так что она подождет! Читайте больше книг на сайте онлайн-библиотеки mir-knigi.org