Автор : "fifti_fifti" Название книги: Event Reborn (СИ) Читать на сайте: https://mir-knigi.org/author/fifti_fifti/event-reborn-si ========== Event Reborn. ========== «Event Reborn» — событие, проигрываемое вновь и вновь в разных вариациях. И каждый раз не доставляющее ничего, кроме боли и страданий. Иногда каждый задумывается: «А что было бы, окажись жизнь подобной кадрам киноплёнки, которую можно было бы отмотать назад? Вернуться в прошлое, просмотреть ещё раз все счастливые моменты, остановить те секунды, что принесли радость. Или, наоборот, промотать побыстрее унылые дни, когда казалось, что хуже уже быть не может». Многие мечтают о том, чтобы была возможность понять, что где-то они были неправы, что нужно было поступить по-другому. И если бы был шанс предотвратить нечто ужасное, изменить сюжет… Станете ли Вы это делать, будучи неуверенным в том, что это не приведёт к чему-то более страшному, к непоправимым последствиям ещё хуже тех, которых пытались избежать изначально? Увы, ещё не родился такой учёный, который изобрёл бы машину времени и позволил тем самым исправить глупые ошибки прошлого. Некоторым даже не приходится задумываться об этом в течение всей жизни. И в этом заключается весь ужас: мы никогда не чувствуем последствий наших действий. А ведь иногда даже маловажный случай имеет жестокие осечки, даже взмах крыла бабочки на одном краю земли может привести к катастрофе на другом. Некоторые предпочитают верить, что они сами определяют направление ветра и несут ответственность за еще не совершённые шаги. Однако иногда этого выбора на самом деле просто не существует — вселенная уже всё давно решила за нас. Мы живём в паутине событий, где стремление избежать одного неизбежно приводит к косвенному воздействию на другие связанные явления, и последствия этих действий в любом случае настигнут, что бы человек ни делал. Без исключений. Step back, stop the world, stop the time It’s always running Just trying to catch my breath Just trying to take it in. Suppose that we got older, Suppose that we’d begin Suppose that I stopped running It could begin again Suppose in life we made it I’m never looking back Never looking back… (Prime Circle — Breathe) ========== 2011 год ========== В коридоре тихо хлопнула входная дверь. Томас зашёл в тесную прихожую и шумно привалился к двери, стукнувшись об неё затылком. Боль немедленно распространилась по всей голове, резонировала прямо в уши, хотя, по сравнению с тем, как разрывалось всё внутри от бесконечного страха, сожаления и горечи, это ощущалось всего лишь маленьким уколом булавки. Сознание парня словно было окутано непроницаемым туманом, сквозь плотные слои которого пробивалось всего несколько ощущений: «странно», «непривычно», «болезненно» и «никак». Тихий выдох. Тому показалось, что он не дышал всю дорогу до дома и смог сделать это только сейчас, когда, наконец, остался наедине со своими мыслями. После стольких лет, что они не виделись, после времени, проведённого рядом в одном городке бок о бок, просто не верилось, что эта история могла закончиться вот так. Его лучший друг не мог уйти навсегда, только не после всего, что они пережили вместе. Том нарочно ударился затылком об дверь ещё раз в попытке выбить из себя все мысли. Не получалось. Колени дрожали, его немного подташнивало. На шум из закутка маленькой комнатки в общежитии, которую они делили на двоих, вышел его сосед Тревор. — Все закончилось? — непривычно тихо спросил здоровяк. Сглотнув песок в горле, Том кивнул. Все действительно кончилось. Всего один короткий разговор, один поворот не туда — и всё оборвалось. — Может… — осторожно начал Тревор, — тебе хоть чаю или кофе замутить? Или чего покрепче? У нас тут есть, сам знаешь. — Ничего не надо, спасибо, Трев, — пробормотал Том чужим голосом. Хотелось, чтобы его оставили наедине с воспоминаниями. По крайней мере, это всё, что у него теперь осталось. — Я просто хочу побыть… один, хорошо? — Хорошо. — Сосед понимающе кивнул. — Я тогда… свалю, прошвырнусь по городу. Если что, у тебя есть мой номер. Том улыбнулся ему в знак того, что помнил об этом. Тревор, потупив глаза, взял свою чёрную кожанку с вешалки и протиснулся к двери. Через минуту собачка щёлкнула в тишине крохотной комнаты. Дверь захлопнулась. Том остался один, заваленный горой своих мыслей, воспоминаний и сожалений, они посыпались на него, словно коробки с верхней полки темного шкафа. Это было так странно… Он возвращался в Эверетт лишь в своей памяти, стараясь делать это очень осторожно, чтобы больше не возникало провалов. Мысли о месте, где он провёл своё детство, не вызывали приятных ощущений: слишком много плохого произошло. И связанного с ним. А сколько всего могло быть нового, того, о чём они когда-то мечтали вместе, о чём болтали, лёжа перед домом его отца на газоне, уставившись в голубое небо? О чём они смеялись, сидя за одной партой, о чём они думали вместе, надеясь, что когда-нибудь… Теперь «когда-нибудь» уже не наступит. Том оборвал эту мысль, открывая глаза. Всё это время он пытался оправдаться надеждами, что ещё выполнит свое обещание, данное лучшему другу, что на это ещё будет шанс, и потому жил спокойной жизнью до сегодняшнего дня. Усталый взгляд молодого человека скользнул по комнате, остановившись на открытой тетрадке, которую он читал ещё вчера, с улыбкой проводя пальцами по страницам и вспоминая кое-какие моменты. В его дневнике он всё ещё оставался на каждой страничке, пахнувшей пылью и прошлым. Воспоминаниями. Пошатываясь, Том двинулся в сторону кровати, где валялась перевёрнутая коробка с записями, и шлёпнулся на покрывало. Тетрадки от этого движения зашелестели хрупкими листами. Все события жизни, как тонкие нити паутинки, с самого начала бежали, сплетаясь серебристой леской, в центр, и, связанные с другими ниточками, они составляли свой причудливый неповторимый узор. Всё слишком изменилось за эти семь лет. Том раскрыл тетрадь на чистой странице и занёс над ней ручку. Он хотел с ним попрощаться, по крайней мере, хотя бы в своем дневнике. Он не успел сделать это при встрече, поэтому решительно поставил синюю точку в самом начале страницы. И начал писать… Goodbye may seem forever Farewell is like the end But in my heart is a memory And there you’ll always be Прощание кажется вечностью, Оно значит, что все кончено. Но в моем сердце, в памяти Всегда будет место для тебя. Похоже, и для меня пришла пора задуматься: «А что было бы, если»… Если бы я тогда не посмотрел в твои глаза. Что бы было, если бы я в тот день не сказал тебе «Привет» в ответ на твои стеснительно опущенные ресницы, не заметил, как твои чёрные пушистые ресницы блеснули на солнце, если бы я впервые не подумал, что они похожи на крылышки бабочки — такие же шелковистые и хрупкие? Что было, если бы я не задерживал свой взгляд на твоей фигуре, когда мы стали старше, не скользил им по твоей одежде, гадая о том, какие они — твои секреты? Что было бы, не стань ты моим лучшим другом, а впоследствии и тем человеком, которого я представлял рядом с собой слишком часто? Что было бы, если бы ты не прополз, обходя мои защитные системы, прямо под кожу? Если бы я мог дышать в твоем присутствии… Если бы мы встретились в каких-нибудь других условиях, в другой жизни, может быть, тогда я бы смог спасти тебя. Остановить время, летящее слишком быстро. Я бы попытался поймать своё дыхание, подумать, подсчитать свои шансы на выживание… И сделать хоть что-нибудь, чтобы ты не ушёл от меня. Всё хорошее в моей жизни было связано только с тобой. Я бы так хотел вернуться… Если бы ты остался… Я не хочу тебя отпускать… Отложив ручку, Том задумался. Словно только вчера состоялась та самая, первая встреча, с которой всё это и началось. Но ведь это было целых четырнадцать лет назад. ========== 1996 год. 14 августа, среда ========== — Том, дорогой, прекрати вертеться. — Рыжеволосая женщина стряхнула с сигареты пепел и посмотрела на своего семилетнего сына. Мальчик ёрзал на сидении рядом с ней, тряска в старом ржавеньком семейном пикапе довольно быстро вымотала его. Он хотел пить, есть, в туалет, а еще чтобы мама прекратила хмуриться и так сосредоточенно смотреть на дорогу. Он хотел, чтобы они уже приехали, наконец, и серая лента асфальта больше не извивалась впереди, уходя под колеса машины. А старенький пикап всё не останавливался — он покрякивал, громыхал, подпрыгивая на кочках, и угрожал развалиться прямо на ходу от любого неосторожного движения. — Мам, скоро уже? — спросил Том, теребя врезающийся в плечо ремень безопасности. — Ты уже спрашивал пять минут назад, и я ответила, что нам еще полчаса езды. Как думаешь, что-нибудь принципиально изменится, если ты будешь постоянно задавать вопросы? Симона поправила тыльной стороной ладони солнечные очки. Сигарета дымилась в ее пальцах, оставляя после себя легкий дымок. Том взглянул на маму и ничего не сказал. Это был конец лета, раннее утро, и солнце только-только поднималось над верхушками высоченных вечнозелёных деревьев, которые обступали узкое шоссе густыми полосами с обеих сторон. Пейзаж всё еще не менялся — зелень, зелень, вновь зелень… Вот проплешина — показалось поле с сельскохозяйственными посадками. И снова: зелень, зелень, зелень. И зачем мама выбрала именно это место для того, чтобы начать, как она выразилась, «новую жизнь»? Насколько внезапно она оставила отца, настолько же внезапно она решила переехать из относительно крупного города в подобную глушь. Тут не было ничего для того, чтобы назвать это жизнью. Она сказала, что «дальнейшее пребывание в Сиэтле стало невозможным в силу наших семейных проблем», но отчего-то этот аргумент не казался Тому убедительным. Всё произошло быстро. Ещё неделю назад речи о переезде даже не шло, а уже сегодня они оставили за плечами абсолютно всё. Вообще-то, мать не любила, когда затрагивалась эта тема, и у них уже состоялось множество разговоров о том, что решения родителей не обсуждаются, поэтому Том не стал больше приставать к ней с вопросами. Он просто собрал свои вещи и загрузился в машину, бросив на прощание взгляд на старый дом и знакомую улицу, где жил с самого рождения. Вздохнув, мальчик отвернулся от окна и достал из рюкзачка портативную игру. Еще через полчаса езды на смену бесконечным деревьям пришли поля, а вслед за ними потянулись маленькие домики. Ни Симона, ни Том ещё не видели своё новое жилище. — Почти приехали. — Мама ободряюще похлопала сына по руке. — Ты уже проголодался? — Есть немного. Но я потерплю до дома. Когда участок дороги был свободен, Симона скосила глаза в экран его портативной приставки. — Опять прошёл все свои игры? Том показал ей экран. На нем плясали звёздочки и горела надпись: «Game over». Вообще-то, коробка указывала: «12+, повышенный уровень», но мальчику, разумеется, не составило никакого труда одолеть её за пару часов. — Том, ты не можешь делать так. — Мама с укором поджала губы. — Ты тратишь понапрасну свой потенциал! — Нет ничего предосудительного в том, чтобы пользоваться преимуществами, данными мне от рождения! — объяснил сын. — Доктор же говорил тебе… — Я знаю. — Том смахнул с лица русую чёлку. — Но ничего не могу с этим поделать! Симона печально погладила его по плечу. Её ребёнок отличался от других детей своего возраста и опережал сверстников в интеллектуальном плане на многие годы. Тома уже не раз осматривали, пытаясь выяснить, как у него получалось решать задачи для старшеклассников или же читать книги, осилить которые в состоянии не каждый взрослый. В итоге врачи пришли к выводу, что мальчик унаследовал от отца так называемый «остров гениальности» — выдающиеся способности во многих областях знаний, не контрастирующие, однако, с общей ограниченностью личности, как это бывало при аутизме или синдроме саванта. — Нам с отцом на тебя так денег не хватит. Особенно если ты будешь продолжать заглатывать книги, расти со скоростью света и проходить все известные игры, рассчитанные на старшеклассников, по щелчку пальцев, — отгоняя тяжёлые мысли, пошутила Симона. — Мы больше не живём с отцом, мам, — грустно напомнил Том. Лицо женщины моментально изменилось. — Верно. — Она остро вгляделась в даль серой дороги. Больше заговорить она не пыталась, лишь губы поджались в тонкую струнку, а пальцы крепче сжались на руле. За окном сменялись таблички с названиями улиц — все они были до боли похожи: Эвергрин-уэй сменилась на Пайн-стрит, а та — на Седер-стрит. Сверившись с картой, Симона свернула на одну из таких улиц, залитую солнцем узенькую асфальтированную абсолютно прямую дорожку. Указатель на углу подсказал, что она называлась «Виктор Плейс». Заглушив мотор, миссис МакГрат остановилась около дома номер 1510. — Ну вот. — Женщина откинулась на спинку сиденья, втыкая сигарету в пепельницу, в горку других окурков. — Это наш новый дом. Том тоскливо окинул его взглядом. Белый домишко, довольно простенький. Указатель на столбе гласил, что где-то недалеко находились баскетбольное поле, парк, школа, в которую, предположительно, придётся ходить, как только кончатся летние каникулы. Мальчик вылез из машины. — А в чём тогда смысл переезда? Наш предыдущий дом был точно такой же. Симона устало вздохнула. — Мы это уже обсуждали… Сын отвернулся, давая ей понять, что он всё помнил и нет нужды повторять ещё раз. Иногда Симоне казалось, что в комплекте с невероятной интеллектуальной одаренностью её мальчика шёл ещё и переходный возраст, который у всех нормальных детей начинается в возрасте двенадцати-тринадцати лет, а у Тома вовсю прогрессировал уже сейчас. Она, конечно, привыкла к его феноменальному развитию, немного пугало только то, что день ото дня Том становился всё больше похожим на отца. Он был хорошим сыном, милым, добрым и отзывчивым, но развод ударил по его состоянию довольно сильно. Миссис МакГрат довелось наблюдать, как буквально в течение нескольких дней её ребёнок ушёл в себя, стал малоразговорчивым и ершистым, проводя ещё больше времени за книгами. Он менялся на глазах, уходя в какую-то непредсказуемую сторону, и было трудно сказать, нравилось ей это или нет. Надев кепку козырьком назад, Том вытащил из машины коробку с вещами, которая стояла под ногами и мешалась ему на протяжении всего путешествия. Захватив в другую руку несколько пакетов, он отправился по подъездной дорожке к дому — осматривать свою новую территорию. Симона задумчиво закурила новую сигарету. Был один секрет о её муже, который она не могла решиться рассказать сыну. У Йорга МакГрата обнаружили генное заболевание, преследующее всю мужскую линию семейства. В раннем детстве, лет эдак в 5, начинались провалы в памяти, после которых приходилось очень долго и болезненно восстанавливать события предыдущих нескольких часов. Том был уже старше критического возраста, и Симона рассчитывала, что эта семейная избирательная амнезия его миновала. Она не находила в себе сил рассказывать ребенку, что из-за очередной вспышки заболевания его отца забрали в психиатрическую лечебницу штата недалеко от Сиэтла незадолго до переезда. Тому была выдвинута другая версия: папа ушёл, потому что так было нужно. Это было официальное прикрытие, которого Симона придерживалась. Конечно, мальчишка видел и знал достаточно — он замечал, что папа день ото дня становился всё более странным, вёл себя необычно, однако Симона благодарила высшие силы, что в день, когда у Йорга случился последний приступ, Том задержался в подготовительной школе. Прогрессирующее заболевание в мгновение ока перевернуло с ног на голову всё их существование. В тот день, перед тем как ехать за Томом, миссис МакГрат обнаружила дома то, чего не хотела бы видеть никогда в жизни — Йорг снова сидел на кухне над своим альбомом с фотографиями. Подобное случалось в самом начале их отношений, когда он хватался за альбом и пытался листать его, затем отбрасывал, зажимая голову ладонями, и стонал, как раненый, говорил, что он больше не хочет возвращаться в прошлое. Том был слишком маленьким, чтобы помнить это, а Симоне со временем удалось уговорить мужа пройти курс психологической терапии, и приступы постепенно прекратились. Он стал вести себя нормально, ничем не выдавал своё состояние несколько лет, но затем его будто сорвало — в считанные дни он снова съехал с оси и начал делать очень неординарные вещи. В тот злополучный день взгляд его горел дикостью. Мужчина раскачивался из стороны в сторону, рыдая как маленький ребенок, и потоки безумных слёз текли по его бледным щекам. Пальцы до побледнения вцепились в кожаную обложку. Тогда-то всё и началось снова. Симона хотела только поинтересоваться, не нужна ли ему помощь, когда муж обернулся, лицо его исказилось страшным бешенством. — Помочь мне?! — прорычал он, брызгая слюной. — Мне никто не может помочь! И ты в особенности! Он схватил из подставки большой нож, бросился на жену со словами: «Это я! Я убил её! По-твоему, мне можно помочь?» Симона не успела даже испугаться. Она выскочила за порог быстрее, чем лезвие коснулось её кожи. Йорг не успел причинить ей серьёзного вреда. Скрежет металла по дереву с обратной стороны двери известил женщину, что там, где секунду назад было её лицо, теперь прошёлся кончик острого тесака. Миссис МакГрат не имела понятия, о чём говорил её муж, и кто такая загадочная «она». В хаотичные всплески мыслей, которые накрывали её, ворвалось лишь одно имя — Ясмин. Его сестра, которая упала с лошади в пятнадцать лет и погибла, не доехав до больницы. Он так и не смог смириться с её потерей, всё время вспоминал её и говорил, что хотел бы повернуть время вспять, сделать так, чтобы она осталась с ним и никогда не уходила. Он действительно глубоко переживал её смерть, но Симона думала, что переломный период давно прошел, ведь с рождением Тома Йорг нашёл себе новый смысл жизни. Но теперь, когда вспышки бешенства становились всё более частыми, скрывать их от Тома становилось всё труднее. Однажды последствия могли оказаться непоправимыми — Йорг не понимал, что он творил в такие моменты. Симона приняла очень непростое решение. Она со всех ног припустила к соседям, услышав за своей спиной страшную ругань и проклятия мужа, который пытался выломать дверь. Бригада врачей, к счастью, приехала очень быстро, и уже через несколько дней Йорга признали социально опасным, так как его психическое заболевание дошло до крайней стадии. Его отправили на принудительное лечение с обязательным содержанием в медицинском учреждении на постоянной основе. Том ничего об этом не знал. У Симоны хватило сил в тот день твёрдо посмотреть ему в глаза и сказать всего три слова: «Том, мы уезжаем…» Ей было очень непросто решить всё в такие короткие сроки, сделать так, чтобы Йорг не имел ни малейшего понятия о их новом местоположении. Теперь миссис МакГрат могла надеяться только на себя и ещё на то, чтобы её не по годам развитый паренёк не сопоставил два и два, пусть это и получалось у него просто пугающе легко. На новом месте будет проще. Здесь не останется прошлого, тяготящего своей пустотой, ни косых взглядов соседей, ни Йорга, который угрожал жизни жены и собственного ребенка. Симона взяла дрожащими пальцами ещё одну сигарету и зажгла её кончик, чиркнув колёсиком. Она бы дорого отдала за то, чтобы Том избегал любых психологических травм, ведь врач предупредил, что это является основным толчком к прогрессии болезни. Она проследила взглядом, как сын, всё так же молчаливо опустив ресницы, вышел из дома. Его русые растрёпанные волосы от порыва ветра немного колыхнулись, блеснув в солнечных лучах. Он был ещё совсем ребёнок, и все эти взрослые трудности не должны коснуться его. Ей так хотелось верить, что новая жизнь будет лучше, что черная полоса не вечна. Ведь это было вполне возможно теперь, когда самый большой ужас остался позади. ========== 1996 год. 14 августа, среда. (продолжение) ========== Симона и Том быстро перетаскали в дом коробки с самым необходимым — всем, что поместилось в их семейный пикап. Оставшиеся вещи из старого дома должны были прибыть завтра отдельным грузовиком. — Мам, последняя коробка, — Том занёс и поставил около двери упакованную партию обуви и одежды. — Спасибо, дорогой. Ты уже осмотрел свою комнату? — Нет, я как раз думал этим заняться. Я могу пойти наверх и почитать? Симона удивлённо выпрямилась. — А обед? Тому, пока он переносил вещи, почему-то расхотелось есть. Ему хотелось побыстрее распаковать книжки по теории вероятности — он так и не успел закончить с ними перед отъездом. — Нет, мам… Я хочу почитать, — пробормотал он, уже уходя к себе. — Тебе не нужна больше моя помощь? Внимательный взгляд матери преследовал мальчика на протяжении всего пути. — Нет, дорогой. Я сама разберу остальное. Давай только… — миссис МакГрат вытащила из сумки фотоаппарат-мыльницу, — отметим наш день приезда в новую жизнь? Том вернулся. Симона обняла его за плечо, направляя объектив камеры на себя и сына. — Улыбку, — она нажала кнопку, так что на момент их обоих ослепило вспышкой. — C приездом тебя, дорогой. — И тебя, мам. А теперь я пойду. Мальчик чмокнул миссис МакГрат и пошел наверх. Он скользнул рукой по тёплым полированным перилам лестницы, поднимаясь на второй этаж, а затем приоткрыл первую попавшуюся на пути дверь и заглянул внутрь. Он понял, что угадал с комнатой, потому что старая мебель уже частично переехала на новое место. Помещение ему понравилось. Тут было большое окно, выходящее на солнечную сторону. Как раз сейчас лучи проникали внутрь, так что косой свет красиво ложился на пол, а небольшие пылинки кружились в этом мареве. Места оказалось довольно много, в дальней стороне, около окна, находился скошенный угол. Том увидел свою кровать — самую нужную мебель Симона решила привезти чуть раньше. Таким образом, диваны, холодильник, некоторые шкафы тоже вернулись на своё законное место. Также переехали большой круглый синий ковер, шкаф для книг. А обои были похожи на те, что украшали стены в их старом доме. Том прошел через всё пространство, останавливаясь у окна. Его письменный стол ещё не привезли, но мальчик прикинул примерно — он бы поставил его прямо тут, напротив подоконника, чтобы проникало больше света во время чтения, тогда не придётся так сильно напрягать зрение, и голова будет болеть немного меньше. В последнее время его часто мучили сильные мигрени. Как отца. Разумеется, Том знал о состоянии своего папы и ни на грамм не верил в эту историю про то, что Йоргу понадобилось срочно уехать. Было нетрудно догадаться, что с ним творилось что-то странное. У него часто сохранялся бледный вид, выступала испарина на виске, расширялись сосуды в глазах и преобладало необычное поведение — все признаки нервной возбудимости. Том прекрасно знал симптомы некоторых расстройств, особенно если применить логику и вспомнить все побочные признаки — как родители понижали голос, когда он входил в комнату, как прятали от него глаза. Как мать часто закрывалась с папой в ванной, чтобы привести его в сознание. Симона старалась обставить всё так, будто мистер МакГрат просто исчез из их жизни совершенно неожиданно, как будто его стерли из их существования клавишей backspace. Но это всё была игра. Том отлично помнил тот день: как только он появился на пороге, вернувшись из подготовительной школы, мама обняла его, прижав к себе крепко. И зачем-то сказала, что он — самая большая ценность в её жизни, и им надо срочно уехать из этого города, куда-нибудь, неважно как далеко. Слёзы застилали её глаза, а руки тряслись. Что-то подсказывало Тому: люди не бегут так быстро, в панике, прочь из города, где прожили всю свою жизнь, где ходили в школу, завели семью, где остались дом, работа и друзья, даже если это случилась какая-то очень большая беда. Мать чего-то испугалась, чтобы понять это, не требовались экстрасенсорные способности. Ребенок посмотрел вниз из окна. С этой стороны открывался отличный вид на небольшой зелёный дворик, огороженный белым заборчиком. Там росло огромное дерево, на толстенной нижней ветке которого болтались импровизированные качели в виде старой шины от какой-то очень большой тачки. День был всё ещё в разгаре, так что Том передумал оставаться дома. Он распечатал коробки в поисках интересной книги. За ту неделю, что прошли в сборах вещей, в подвешенном состоянии, грусть не давала о себе знать, но теперь, вдали от дома, всё ощущалось острее, будто только сейчас пришло понимание того, что всё действительно изменилось. Том провёл пальцами по корешку книги — последней, что он получил в подарок от отца со словами: «Почитай, очень интересно! Когда ты вырастешь, у тебя будет шанс выбрать, чем ты хочешь заниматься. А я буду помогать тебе, чем могу» Если не исчезну. *** В своих мыслях, Том спустился с верхнего этажа, пробежав мимо матери, которая в этот момент как раз сортировала коробки на нужные и те, что можно распаковать позже, и вышел во дворик через заднюю дверь. Он уселся на шину, просунув ноги в отверстие, и углубился в чтение. Как раз дочитав до момента, где описывалось доказательство закона больших чисел в простейшем случае независимых испытаний, данное Якобом Бернулли, мальчик услышал какой–то шорох. Том обернулся. Там был только забор, огораживающий их участок от территории соседей. На солнце поблескивала зелёная травка, виднелся угол дома по соседству и их машина — старенький потрепанный красный Шевроле, припаркованный на подъездной дорожке. Но ни одной живой души поблизости. Том вернулся к чтению, решив, что ему послышалось. — Гав! Мальчик вздрогнул и выронил учебник из рук. К нему через весь газон чёрной стрелой неслось что-то лохматое, весело помахивая хвостом и свесив розовый язык чуть ли не до земли. — Так, это ещё что… — Том аккуратно слез с качелей. — Ты чей, парень? Он осторожно подобрал четвероногое на руки. У этого пса был ошейник — значит, он мог быть соседским. Перевернув двумя пальцами медальон, мальчик выяснил, что общительная живность звалась Бастером. К этому моменту, как он прочитал, всё его лицо и уши уже были покрыты собачьей слюной. — Фу, малыш, фу, — Том вытерся рукавом толстовки. — Ты откуда тут взялся? Справа, чуть позади, снова раздалось шуршание. Том погладил пса по голове и повернулся на звук. Тёмная тень и испуганно расширенные карие глаза быстро метнулись за сарай на соседнем участке. Разглядеть, кто это был, не представлялось возможным — очень уж оно оказалось быстрым. — Эй! — окликнул существо Том. — Извините, это ваша… Вы не знаете, чья это собака? Окрестности хранили угрюмое молчание, а пёс так и сидел у Тома на руках, шумно дыша ему в ухо. — Прошу прощения, — продолжал мальчик, подходя ближе к забору. — Я… Вы не могли бы подсказать… За сараем явно что-то шелохнулось и, судя по звуку, начало перемещаться в противоположную сторону. Том предпринял ещё попытку: — Послушайте, это ваш пёс? Из-за сарая высунулась лохматая чёрная голова. Пара испуганных глаз уставилась на Тома. Мальчишка. Примерно такого же возраста, лет восемь-девять, не больше. Чёрный как смоль ёжик волос, торчащих во все стороны, немного бледная кожа, чуть раскосые карие глаза, тёмная футболка с оттянутым воротом. Остальное оказалось сложно разглядеть, поскольку он всё ещё прятался за складом садового инвентаря. — Привет. Меня Том зовут… — неловко представился мальчик. Незнакомец неуверенно отошел обратно за сарай. Почему он боялся? — Слушай, я не знаю, кто ты и что ты себе надумал, но если это твоя собака… — Гав! — заливисто тявкнул пёс, словно подтверждая эти слова, и оглашая всю округу радостным лаем. — Бастер, тихо, — лохматая голова снова показалась на свет. — Пожалуйста, не говори никому, что он снова убегал на чужую территорию, хорошо? — обратился мальчишка уже к Тому. Взгляд его при этом был испуганный и умоляющий. — Эээ… Ладно, не буду. Я, вообще-то, здесь никого не знаю. Мы ваши новые соседи, — Том осторожно опустил собаку с другой стороны забора. — Да, мой отец… Гм. Будет ругаться, если узнает. Он не любит, когда Бастер убегает… — Это я уже понял, — Том опёрся о забор, пододвигаясь поближе. — Как тебя зовут? Разговаривать-то тебе разрешают? Темноволосый мальчик присел на корточки и подозвал пса. Он немного успокоился. — Разрешают. Я Билл. Застенчивая улыбка осветила его лицо. Теперь его можно было разглядеть чуть более ясно — он оказался среднего роста, тощий, как вешалка для одежды. Ничего необычного. — Очень приятно… — побормотал Том. — Да. Мне тоже. Значит, вы недавно переехали? — Сегодня. Ты в этом доме живёшь? — Да, с отцом… И братом. — Я тоже только с мамой живу, — Том задумчиво отколупнул кусочек краски со своей стороны забора. «Теперь…» Брюнет стеснительно спрятал глаза. — Тоже неполноценная семья? — Можно и так сказать… Родители разошлись, переезд, все дела. — Знакомая история. После этих его слов повисла неловкая тишина. Том готов был поспорить, для этого мальчишки подобная откровенность с первым встречным тоже стала неожиданностью — очень уж вид у него был смущённый и ошарашенный. Том и сам удивлялся собственной словоохотливости, но любопытство взяло верх: — Ну так… Сколько тебе лет? — решил поинтересоваться он. — Девять. Будет, в этом году. Пойду в третий класс. — Значит, старше меня. А по виду не скажешь. Я тоже в третий. Мне — семь, — поделился Том, исподтишка наблюдая за реакцией брюнета. — Чего? — хихикнул Билл. — Ты не можешь пойти в третий, если тебе всего семь. — Могу. — Да ладно! — Точно говорю. У меня есть большой секрет, который я никому не рассказываю. — Секрет? — карие глаза заинтересованно блеснули. — Какой? Том огляделся по сторонам, словно в поисках, мог ли их кто-нибудь подслушивать или нет. — Ну, я не могу тебе рассказать, это ведь тогда не будет секретом. — Я никому больше не скажу, — Билл подошёл ближе. Он будто бы перестал бояться — встал совсем близко — так, что только забор отделял его от желанной тайны. — Точно не скажешь? — Том перешёл на заговорщический шёпот. Билл кивнул. — Нет. Я не то чтобы много болтаю обычно. И Том, пододвигаясь к нему ближе, выпалил: — У меня есть суперспособности! Билл рассмеялся. Его звонкий смех, как звон колокольчиков, поплыл в тишине летнего дня, разносясь на оба участка. — Да ну, хорош лапшу на уши вешать! Когда это те, кто обладает способностями, так открыто говорили о них? Билл всё ещё продолжал смеяться. Пёс заливисто залаял в его руках и закопошился, призывая, чтобы его отпустили. Хозяин спустил Бастера с рук, и тот спешно закосолапил куда-то в сторону дома. — Нет, правда, ты что — комиксов не читал? Никто из супергероев не рассказывает о своих способностях просто так! — отсмеявшись, сказал старший парень. Том улыбнулся ему ещё шире. Почему-то от этого смеха захотелось только сильнее доказать соседу, что это правда. — Я серьёзно, между прочим. Не хочешь — не верь, — он начал делать вид, что собирается уходить. Билл немедленно изменился в лице. — Нет, мне интересно, честно! Ты расскажешь? — Может быть, — важно и неопределённо повёл плечом Том. Его начал разбирать дикий смех — было так забавно смотреть, как меняются эмоции в лице этого высокого и тощего, как щепка, мальчишки. — Билл! Где ты есть? Отец ищет тебя! — раздался откуда-то с крыльца оклик. Брюнет резко обернулся. — Тайлер зовёт… — пробормотал он. — Рад был с тобой познакомиться, Том, — солнечная улыбка снова озарила его лицо, когда он снова взглянул на друга. — Ещё успеем поболтать, я надеюсь, ты мне расскажешь, в чём заключается твой особый талант. Том хмыкнул. — Может быть. Пока, Билл, — он помахал ему рукой, и мальчишка вприпрыжку убежал по газону в сторону дома, насвистывая какую-то весёлую мелодию. С его уходом будто изменилось что-то, Том понял, что всё это время стоял и улыбался безо всякой причины. Этот Билл каким-то образом оттянул на себя всё внимание. Как только он ушел с поля зрения, Том снова стал видеть окружающие объекты: дома, деревья, траву, голубое небо… До этого он смотрел только на забавного парня. В своей вытянутой футболке и с торчащим во все стороны ёжиком чёрных волос новый знакомый был похож на кузнечика — и ускакал в сторону дома по травке точно так же, как кузнечик. Том задумчиво почесал нос и отряхнул свою толстовку — после столь тесного знакомства с псом соседей она оказалась вся в шерсти. Улыбка так и не сходила с его лица, когда он вернулся на своё место в колесо, чтобы снова приняться за чтение. Только вот на сей раз почему-то не получилось сосредоточиться — заливистый лай Бастера доносился с соседнего участка, как и громкие голоса, звонкий смех с той стороны забора, и это впервые в жизни не давало места теории Бернулли — Том вообще перестал понимать, что видел перед собой. Строчки прыгали, сливаясь в какую-то кашеобразную ерунду. К тому же, мальчик ощутил, что мог бы целого слона завалить, так ему вдруг захотелось есть. Нужно было всё же принять мамино предложение и проверить, что там сегодня на обед… Он ещё раз обернулся на соседский забор и с улыбкой побежал в дом. A smile is a curve that sets everything straight. ~Phyllis Diller Улыбка — это изгиб, который позволяет видеть многие вещи прямо. *** Симона весело взглянула на своего сына, пока разогревала в микроволновке две порции замороженной еды. — Уже познакомился с новыми соседями? — поинтересовалась она, пока сын сидел, уставившись в окно. На губах мальчика играла лёгкая, задумчивая улыбка. Конечно же, Симона услышала лай, доносящийся с заднего двора, и через минуту подошла к окну, чтобы посмотреть, что там происходило. То, что она увидела, удивило её: Симона никогда не замечала за своим ребёнком особого желания к общению, он был не очень социальный. — Да, странный парень какой-то. Живёт со своим отцом, с братом. Похоже, что тоже неполноценная семья, как и мы… теперь… — тон Тома стал затихать к концу фразы, он заметил, что плечи матери от этих его слов опустились немного. — Пёс у него прикольный зато! Собственно, если бы не он, Билл бы со мной и не заговорил… Он быстро рассказал матери его небольшую историю знакомства с соседским мальчишкой. Симона улыбалась и кивала, радуясь, что неподалёку будут, наконец, жить дети возраста её сына. — Слушай, тогда как ты смотришь на то, чтобы… — она открыла микроволновку и достала из неё готовый быстрозамороженный обед, — приготовить что-нибудь вкусное и заглянуть к соседям, чтобы с ними познакомиться? Когда мы немного разберёмся и рассортируем вещи, конечно. Перед Томом приземлился пластиковый контейнер с аппетитно дымящейся курицей и овощами. — Нууу… Может быть, — Том опустил нос в тарелку. — «Может быть», — это не «нет». Подумаем об этом на досуге, хорошо? — Симона погладила сына по голове. На том они и порешили. ========== 1996 год. 17 августа, суббота ========== Случай представился через пару дней, когда на улице вовсю светило солнышко, а время переползло уже далеко за полдень. Все эти два дня и Симона, и Том были сильно заняты, доводя до ума свой новый дом и расставляя мебель так, как было нужно. Том провёл всё это время, бесконечно перетаскивая, прибивая, подкрашивая, развешивая, расстилая и сдвигая с места на место разные предметы. Они с мамой дико вымотались, так что сил под конец дня у обоих оставалось только на то, чтобы еле-еле доползти до своих комнат и заснуть мертвецким сном. Том обжил свою комнату, Симона поселилась по соседству. Плюсом нового дома стал подвал. В их старом коттедже не было такой роскоши, и Симона, увидев новшество, едва не лишилась чувств от счастья — она наконец получила помещение для хранения своих кистей, красок и мольбертов. На досуге она занималась искусством, хотя основной ее работой оставалась экономика, иногда она рисовала картины, которые в дни домашних распродаж уходили на ура с молотка. Теперь всё это с комфортом разместилось на колоссальной территории нового дома. *** После обеда, когда мать и сын, уставшие, но довольные, опробовали свою новую старую плиту и сидели в кухне, размышляя, что делать дальше, Симона с заговорщическим видом извлекла из духовки какую-то подозрительную тару, накрытую фольгой. — Ты ещё не передумал насчет того, чтобы пойти познакомиться с соседями? — Сегодня? Миссис МакГрат кивнула. — Сегодня суббота, думаю, самое время. Иначе придётся ждать до следующих выходных, ведь мне нужно выходить на работу. Вспомнив про забавного соседского мальчишку, Том улыбнулся и поднялся со своего стула. — Ладно. Как скажешь… — он потянулся и взял маму за руку. Едва ступив на соседний участок, они поняли, что их уже ждали. Знакомая чёрная стрела полетела в их сторону.. — Мама, это Бастер, — Том поспешно юркнул за мать, которая засмеялась и нагнулась погладить домашнее животное. Пёс радостно вертелся вокруг гостей, не давая сойти с места, пока на этот шум не приоткрылась входная дверь и оттуда не показался мальчишка. На вид он был чуть старше Билла, высокий, темноволосый и довольно крепкий парень в майке “Чикаго Буллс” и кепке, развёрнутой козырьком назад. Сразу за ним вышел мужчина, тоже высокий, коротко стриженный, широкоплечий. Он озадаченно посмотрел на пришедших. — А ну иди сюда, дурной пёс, — хозяин дома моментально оценил ситуацию и оттянул собаку. — Я прошу прощения, вы, должно быть, наши новые соседи. Этот зверь не очень воспитан, хотя вообще редко ведёт себя так с незнакомыми. — Мы въехали несколько дней назад, — объяснила Симона. — Прошу прощения за вторжение. Меня зовут Симона, Симона МакГрат, — она протянула руку, дожидаясь, когда её пожмут. — Очень приятно, меня зовут Гордон Мёрфи. Это — мой старший сын, Тайлер. Тот всё это время так и стоял в дверях, не сделав ни шагу в сторону новых знакомых. Тому, который находился на полшага позади матери, не очень понравился этот мальчишка, он смотрел как-то недобро, совсем не как Билл. Вся его поза выражала напряжённость и недовольство, словно грозовая туча нависла в солнечном небе, хотя ещё с минуту назад в лазурной вышине не проглядывало ни облачка. А вот Билла видно не было. Словно прочитав подобные мысли, Гордон повертел головой в поисках младшего сына. Не обнаружив того, он чуть посторонился в дверях. — Мы и сами собирались наведаться к вам, узнать — не нужна ли помощь. Но раз уж вы оказались первыми, почему бы вам не зайти? Я уверен, мои мальчики будут рады, что у них появится новый друг, — он перевел глаза на Тома. — Как тебя зовут, парень? Симона отошла немного в сторону и представила сына. — Это Том. — Здравствуйте! — Здорово, парень, — Гордон протянул ему ладонь. – Ну вот, теперь незнакомцев среди нас точно нет. Значит, полагаю, вы можете зайти. Тайлер, стоявший в дверях, закатил глаза и немедленно скрылся из виду. Как только он исчез, будто лопнула натянутая струна и снова стало легче дышать. Гордон сделал широкий жест рукой, и небольшая компания прошла в дом. — А ты — марш в свою будку, — напоследок мужчина шутливо подтолкнул кроссовком пса. — И не бросайся на людей, а то будешь сидеть взаперти. Бастер всё понял. Он радостно гавкнул и засеменил куда-то по своим собачьим делам, вынюхивая что-то на подъездной дорожке. Том осмотрелся. Дом был по расположению точно такой же, как их — первый, второй этажи, справа кухня, слева гостиная. Выход во дворик, лестница на второй этаж — несколько спален, ванная, спуск в подвал. Ничего примечательного. — Билл! Не пойму, куда всё время убегает этот мальчишка. Помнишь, что я тебе говорил про вежливость? — Гордон повысил голос в ожидании, что его младший сын покажется на вид. Внезапно Том заметил краем глаза, как что-то мелькнуло в проходе слева, как раз там, где находилась гостиная. Сквозь неплотно запертые двери сверкнула встрёпанная чёрная шевелюра — торчащие во все стороны, как колючки ёжика, волосы и большие тёмно-карие глаза. Впрочем, как и в первый раз, они со скоростью молнии скрылись из виду. — Билл, — Гордон повернулся на шорох, — немедленно вылезай. Хватит прятаться там, иди и поздоровайся с нашими гостями. Мальчик показался из своего укрытия, только не полностью. Сначала из-за дверного косяка высунулся нос и один карий глаз. — Билл… — Гордон угрожающе свёл брови. — Выходи, не бойся, мы тебя не обидим, — подбодрила Симона, увидев такое замешательство. Билл понял, что на него смотрит уже три пары внимательных глаз, и скрыть своё присутствие никак не получится. Вздохнув, Билл действительно вышел, осторожно, будто бы ему на самом деле пригрозили винтовкой. Опустив глаза, он упорно рассматривал шнурки своих кроссовок. — Здравствуйте, — его шёпот прошелестел по комнате, больше похожий на дыхание, чем на реальный голос. — Привет. Меня зовут Симона, — доброжелательно поздоровалась миссис МакГрат. Мальчик ничего не ответил, просто попятился немного, ковыряя носком ботинка край коврика. — Билл, скажи что-нибудь, — в тоне Гордона зазвучали нотки металла. — Очень приятно, мэм… — пробормотал мальчик, быстро подняв глаза на отца и снова их опустив. — Я тебе сколько раз говорил — не бормотать под нос? Громче говори, — приказал Гордон. — Я не бормочу, — раздался всё такой же тихий ответ. — Марш за стол, — рявкнул отец и темноволосый мальчишка пробежал мимо гостей. Быстрее, чем мог бы сделать это его пес, он скрылся в направлении кухни. Том с матерью неловко потоптались в коридоре. Гордон проводил недовольным взглядом своего младшего сына. Тайлер тоже не желал показываться на глаза. Видимо, это была какая-то семейная черта. — Я прошу прощения за поведение своих детей, — хозяин дома приложил широкую ладонь к груди. — Они сейчас немного на эмоциях, я совсем недавно разошелся с женой. Они очень тяжело переживают развод — не могут себе найти место и выбрать, с кем им жить. Им кажется, что я к ним несправедливо суров. Когда они вошли в кухню, Билл сидел и краснел ушами уже за столом, со стороны окна. Симона ободряюще улыбнулась ему, и он совсем стушевался. — Мы не с пустыми руками! — миссис МакГрат указала на пирог в фольге. Билл заинтересованно метнул взгляд на тарелку. Впрочем, длилось это всего секунду. — Конечно! — оживился Гордон. — Сейчас попьём чаю, заодно и познакомимся. — Чего расселся? Чашки достань, чайник нужно вскипятить! Мальчик встрёпанным летучим мышонком вскочил со своего места и забился при звуке этого голоса. С быстротой кометы он понёсся выполнять поручение, хлопая шкафами, открывая их, доставая всю нужную посуду, вытаскивая чашки и сахарницу, какую-то вазочку, блюдца… Его тонкие руки быстро и ловко расставляли предметы на стол. Гордон сам включил электрический чайник и уселся на табуретку, предлагая сделать то же самое Симоне и Тому. — Присаживайтесь. Так откуда вы приехали? Далеко отсюда? — Нет, недалеко. Немного южнее, мы жили около Сиэтла. Я прожила там всю свою жизнь, Том тоже, до семи лет. Потом обстоятельства сложились так, что пришлось перебираться, — вежливо ответила Симона. — Трудная семейная ситуация? — Да. Разногласия с мужем. Гордон понимающе кивнул и открыл было рот, чтобы ещё что-то сказать, но тут сзади раздался звон разбитого стекла. Все обернулись на этот звук. Билл стоял, держал в руках пустое блюдце и ложку, чашка соскользнула и валялась теперь разбитая на несколько кусочков под его ногами. Зрачки Гордона потемнели от гнева. Он моментально вскочил на ноги. Губа Билла задрожала, когда он понял, что сейчас будет. — Слушай, ты хоть что-нибудь можешь сделать не как всегда, а нормально?! — не стесняясь соседей, прорычал отец семейства и надвинулся на сына. — Пап, я случайно… Я не хотел… — зашептал Билл, в ужасе отходя на шаг. — Я задел… Я сейчас всё уберу… Гордон смерил его тяжелым взглядом, от которого мальчик едва не съёжился в комочек. — Конечно, ты всё уберешь. Тайлер! Тайлер, немедленно спустись и помоги своему бестолковому брату налить чай на четверых человек! Он сам не может сделать даже такую простую вещь! Эти слова разнеслись точно эхо, хотя реакции и не последовало. Тому отчего-то стало жаль Билла, он был такой… Маленький и жалкий в своей большой футболке и свободных, вытянутых спортивных штанах, словно вот-вот готов был заплакать, так дрожала его губа. — Тайлер, я кому сказал? — ещё раз прикрикнул Гордон, подходя к двери. Ни движения. Старшего сына не было и в помине, парень абсолютно игнорировал суровый тон отца. — Давай… Я помогу, — услышал Том свой собственный голос будто бы со стороны. Он сам не ожидал от себя подобного жеста, но почему-то смотреть и дальше на этот дрожащий подбородок у него не хватило сил. Он поднялся со своего стула, вставая так, чтобы между Биллом и Гордоном больше не осталось свободного пространства. — Только осторожнее с осколками, — сказала Симона. — Ладно. Я с вами обоими потом поговорю, — эти слова были адрсованы Биллу. Гордон снова сел. Настроение присутствующих отчего-то испортилось. Билл был напуган так, что его губы побелели — он кусал их, хотя и старался делать вид, что всё нормально, но Том понимал насколько на самом деле это далеко от правды. Гордон сидел мрачный как туча, изредка бросая косые взгляды на сына. Симона и Том чувствовали себя не очень уютно — им упорно казалось, что они здесь лишние. — Ну… А вы давно тут живёте? — всё же предприняла миссис МакГрат попытку заговорить после пяти минут полнейшей мрачной тишины. — Мы тут жили всё время, уже много лет. Потом мы с женой развелись, и она уехала во Флориду со своим новым мужем. Мальчики решили, что временно поживут со мной — не хотят ехать в большой город и оставаться с незнакомым человеком, — отозвался Гордон, отрезая кусок пирога. Том краем глаза заметил, что Билл нечаянно толкает локтём со стола ложку. Он поймал её в полёте, пока отец семейства рассказывал Симоне про то, как им достался этот дом и как они жили в нём долго и счастливо, пока матери Тайлера и Билла не надоела скучная жизнь, и она не решила что-то изменить в ней, перебравшись в большой город с новым ухажером. — Осторожнее… — шепнул Том с улыбкой, подавая новому знакомому ложку обратно. — А то сейчас опять влетит. Билл посмотрел на него, пробормотав одними губами что-то вроде «спасибо». — А чем вы занимаетесь по жизни? Работа? — продолжала Симона свои вежливые расспросы. — Да, я автомеханик, у меня своя мастерская тут неподалеку. Чиню старые машины, собираю их модели, у меня в подвале целая коллекция — уже более двухсот штук! — Билл, а ты кем хочешь стать, когда вырастешь? — Симона потянулась за сладостями, взглянув на мальчика. — Тебе задали вопрос, — напомнил Гордон, когда заметил, что сын не спешит отвечать. — Я хотел бы… художником. Или что-нибудь, связанное с творчеством, — раздался шелестящий ответ. Симона одобрительно склонила голову. — Ммм, какое достойное стремление. Я и сама немного связана с рисованием, на мой взгляд, это замечательно, когда можно выражать свое душевное состояние в музыке, картинах или чём-то подобном. — Ничего замечательного, — отрезал Гордон, делая глоток из своей чашки с чаем. — Это всё детские глупости, никак не соотносящиеся с реальностью — у него нет никаких шансов. Они с Тайлером, когда вырастут, займут место рядом со мной, станут автомеханиками. Мне нужны преемники, чтобы кому-то передать дело. Билл снова замолчал. Том начал потихоньку закипать — ему всё это перестало нравиться ещё с самого первого момента, когда они только зашли сюда. Гордон был слишком резким со своим сыном. — У каждого есть своя мечта, — неожиданно вставил Том, — нет ничего плохого в том, чтобы чего-то хотеть. Я вот мечтаю стать учёным, как мой папа! — Да, парень. Только учёный имеет шанс на выживание в этом мире — это ведь реальная практика. А на паперти с мольбертом околачиваться — это не самый верный способ зарабатывать себе на жизнь. По крайней мере, это не будет продолжаться долго и привести может разве что к нищете, — Гордон усмехнулся, заметив, как блеснули глаза Билла от этих слов. У Тома лопнули нервы. Он отодвинул свой стул. — Мам, я наелся. Можно я выйду в задний дворик? Я хочу поиграть с собакой. Симона вопросительно взглянула на Гордона. — Конечно, дверь открыта, — кивнул мужчина, улыбаясь мальчику прохладной улыбкой. — Билл, ты пойдешь со мной? Покажешь мне дом и участок. От удивления тот аж поперхнулся своим чаем. Немного подумав, Гордон кивнул в знак того, что сын может идти. Однако в его взгляде блеснуло что-то, будто скрытая угроза и напоминание о том, что разговор всё же состоится. Билл несмело поднялся со своего места, отставив чашку подальше от края стола. Он бочком протиснулся мимо отца, стараясь больше ничего не уронить, не задеть и не разбить.Том двинулся следом, радуясь возможности, наконец, свалить подальше. Симона проводила сына с улыбкой, довольная его жестом. — Знаете, я рада, что мы переехали туда, где есть другие ребята по соседству, — задумчиво проговорила она. — У меня будет мало времени приглядывать за Томом. Я надеюсь, если они подружатся, компания скрасит его одиночество, и он будет под присмотром. — Билл не самый лучший кандидат для дружбы, поверьте мне. Он слишком неловкий и рассеянный. — Мне он показался милым мальчиком. Гордон задумчиво потёр лоб пальцами. — У него и Тайлера сложные характеры — им непросто сходиться с людьми. Билл слишком мягкий и застенчивый, всего боится. А Тайлер… — Гордон тоскливо посмотрел в сторону лестницы на второй этаж. — Слишком своенравный и непробиваемый, во многом похож на меня в молодости. — Думаю, нам нужно объединить усилия. Я могу рассчитывать на то, что они иногда будут проводить время вместе? Они могли бы оставаться у нас, иногда у вас… Если нужно, мы окажем любую помощь. — Почему бы и нет, — Гордон, подумав с секунду, кивнул. — Может, общение выбьет из них дурь хоть немного, а то Билл совсем утонул в своем мире бесконечных фантазий и несерьёзных девчачьих мечтаний. Пойдем, я покажу наш дом и участок? — завершил он «сделку», отряхивая руки и поднимаясь со своего стула. Симона, вежливо улыбнувшись, согласилась. Ей эта маленькая договоренность показалась удивительно удачной идеей. По крайней мере, можно было не беспокоиться теперь про то, что Тому будет негде проводить своё свободное от школы время. Кажется, хотя бы эта проблема нашла свое решение. ========== 1996 год. 17 августа, суббота, продолжение ========== Том обернулся, чтобы убедиться, что они отошли на достаточное расстояние, и их голоса не слышны взрослым. — Слушай, — он приостановил Билла, шедшего на порядочном расстоянии и упорно пытающегося не поднимать взгляд. — Твой отец всегда такой? Мальчик замедлил шаг. Его тёмные ресницы слегка дрогнули, пока он набирался храбрости всё же заговорить. — Он… — Билл подбирал слова, — просто переживает за нас с Тайлером. Он может показаться слишком строгим и грубым, но на самом деле он не такой. Это просто первое впечатление. — Ну не знаю, как насчет первого. Он только ругается на тебя! — Я уже привык, это можно пережить, — Билл на секунду прикрыл веки, снова их открыл. — Пошли! Он неожиданно оживился, и солнечная улыбка, та самая, что играла на губах в день первой встречи, озарила его лицо. — Пойдём, я тебе покажу наше с Тайлером секретное место. С этими словами он взял Тома за руку и потащил куда-то. Новому другу оставалось только идти следом и удивляться, насколько разным был этот парень: несколько минут назад он был тихим и зажатым, с испуганными, как у маленького кролика, глазами, а сейчас больше походил на набирающий обороты темноволосый вихрь, загоревшейся какой-то идеей, которую сам Том пока не уловил. Билл прикрыл за собой дверь в задний дворик и, хитро оглядевшись, начал увлекать мальчика куда-то к дальней границе участка. — Билл, куда ты меня ведёшь? Брюнет таинственно молчал. — Эй, да куда ты так бежишь? Снова никакого ответа. Мальчишки преодолели всё расстояние до забора, Том по дороге успел даже запыхаться. Дом Мёрфи стоял на самой окраине улицы. На пересечении с Седер-стрит за участками находилась небольшая полоса, не застроенная коттеджами. Билл явно направлялся прямо туда. Преодолев расстояние, новый знакомый подошёл к дальнему забору и, к удивлению Тома, снял две планки, как оказалось, болтавшиеся всего на одном гвозде. Билл заставил Тома вылезти в образовавшуюся брешь и выполз за ним следом. Он осторожно поправил планки, как только оказался с той стороны. — Вот. Мы почти на месте. Мальчик огляделся. Полоса елей за участками надёжно скрывала их от чужих глаз со стороны улицы, а невысокий, по грудь, забор — от пристального присмотра родителей. Билл заставил Тома пригнуться, затем встал на четвереньки и куда-то пополз. Том почувствовал себя невероятно глупо. И почему ему казалось, что неприятности дышат им с Биллом в затылок? — Слушай, я так не делаю обычно. Погоди… Мама будет ругаться. — Не будет. Они с отцом наверняка сейчас пойдут смотреть коллекцию его машинок, а это надолго. Поверь мне, он всем их показывает. Том с сомнением поджал губы. Когда он преодолел несколько метров в полусогнутом состоянии, то понял, наконец, куда спешил этот странный мальчишка. За невысокими кустами обнаружился небольшой шалаш, не заметный, если смотреть с той точки, где они стояли до этого. Он спрятался за стволами деревьев, в зарослях высокой травы. Выглядела постройка, как набросанная в спешке груда старых досок, но, если приглядеться, в этом древесном многообразии различались стены и крыша, сделанная из остатков строительного материала. Воображения создателю конструкции было явно не занимать. Одна консервная банка чего стоила — она висела над импровизированным входом и заменяла колокольчик с болтающейся в нём чайной ложкой вместо язычка. Сам домик стоял на четырёх кирпичных столбиках, сложенных стопками разной высоты, чтобы выровнять почву. К ним были приделаны доски в качестве основного каркаса, они и давали надёжную опору для стен. Пол был устлан старыми резиновыми ковриками для машины. — И это твой сюрприз? — Том заинтересованно огляделся. Внутри было довольно тесно, максимум поместилась бы ещё пара таких же тощих мальчишек, как они. — Это наш штаб, — сияя, как начищенный цент, отозвался Билл. Его щёки раскраснелись от быстрой ходьбы. — Как тебе? — Это… Здорово… — Том поднял глаза, изучая ровный потолок из досок и шифера. — Как в огромной коробке сидишь. Ты сам его построил? — Я, Тайлер и Ханна. Вещи для постройки собирали у родителей, на участке и на ближайшей свалке. — Ханна? — Том перевёл взгляд на стену, где висел какой-то лист бумаги, прикреплённый к доскам кнопкой. На нём были заметны коричневатые пятнышки, в самом углу страницы, прямо под корявым, написанным чьей-то нетвёрдой ручонкой текстом. Он пододвинулся ближе, чтобы его рассмотреть. — Да, Ханна. Это подружка Тайлера, живёт через пару домов отсюда. Том вчитался в строки на листе бумаги: Я, Билл Мёрфи (было написано одним почерком) Я, Тайлер Мёрфи (другие корявые буквы, наклонённые чересчур сильно влево) Я, Ханна Махоуни (третий почерк, гораздо более аккуратный, чем два предыдущих) Обязуемся держать это место в секрете ото всех. В особенности, от взрослых. Торжественно клянёмся никогда не предавать, не подводить, не оскорблять членов братства. Обещаем делиться всем, помогать при необходимости, защищать других членов братства, никогда не бросать их в беде. Если кто-то из нас нарушит данную клятву, его позор смоет лишь кровь. Он будет считаться врагом всех членов братства. Клянусь… Том дочитал до конца и пришёл в ужас — он понял, что это за коричневые отпечатки. Это были следы пальцев троих подписавшихся, оставленные кровью. Билл внимательно смотрел на нового знакомого, ожидая реакции. Она последовала незамедлительно: — Билл, зачем ты мне рассказываешь это, там ведь написано… — Я знаю, что там написано, это я составлял текст. Хотя, вообще-то, я просто надеюсь, что расскажу тебе свой секрет, а ты мне — свой. Ты ведь обещал! Том захлопал глазами. Он уже и забыл про эту глупость. — А, тот секрет… Билл, по правде, не такая уж это и необычная вещь… То, что делаешь ты, гораздо секретнее, — усмехнулся он. — Ты вообще уверен, что твои друзья поддержат твою идею привести меня сюда? Билл беззаботно махнул рукой. — А, Ханне будет всё равно. Тайлер затащил её сюда всего лишь полгода назад… А сам он будет не против, он не такой уж… — Билл закатил глаза, подбирая нужный эпитет. — Неразговорчивый и вредный, если знать его ближе. Уверенности в его тоне явно недоставало. — Секрет, значит. Я не могу тебе продемонстрировать просто так, мне нужно что-нибудь… — Том задумчиво огляделся. В домике не было никакой внутренней обстановки, только в углу стояла небольшая «тумбочка», представлявшая собой обыкновенный, вынутый из комода ящик, в котором громоздилось всякое барахло. Том заметил уголок какой-то книжки, торчащей оттуда. — Можно мне? Билл удивлённо кивнул. — Отлично, «Джекилл и Хайд». Очень в тему… — фыркнул Том, глянув на обложку. — Не люблю художественную литературу, конечно. Очень уж много там всяких эпитетов и оборотов. Но поверь мне, я первый раз держу её в руках! Повертев книгу так и сяк, Том открыл её на первой попавшейся странице, а его зрачки с неуловимой скоростью забегали по строчкам. Билл не успевал даже отследить это движение. Он никогда не видел, чтобы глаза при чтении двигались так быстро — Том перелистнул пять страниц примерно за минуту… — Так, — тот остановился на секунду. — Достаточно. Теперь ты держи книгу и следи по тексту. Том перелистнул назад, туда, откуда начал. — С тех пор прошло около недели, и я дописываю это моё объяснение под действием последнего из прежних моих порошков. Если не случится чуда, значит, Генри Джекил в последний раз мыслит, как Генри Джекил, и в последний раз видит в зеркале своё лицо… — затараторил Том, дословно и наизусть пересказывая текст. По мере того как он говорил, лицо темноволосого мальчишки менялось, в глазах появилась паника, которая, впрочем, тут же сменилась недоверием. Он дослушал всё до конца, в удивлении таращась на страницы. Его ресницы хлопнули пару раз. Том слово в слово пересказал ему пять страниц сплошного текста. Всё, до единой буковки. — Ого… — только и смог пробормотать мальчик. — Погоди минутку, это и есть твой супер особый талант? Пересказывать тексты, увидев их лишь раз? Том хмыкнул. — Нет, это только лишь верхушка айсберга. Я не просто запоминаю тексты. Я помню вообще всё, что читал, начиная с… — Том задумался, припоминая, — первой книги. Уже в три я увлекался взрослыми произведениями. Я могу быстро считать в уме довольно большие числа — неважно, сложение или деление, или ещё какие-то вычисления. Могу проходить игры на повышенном уровне сложности. Коэффициент IQ зашкаливает за уровень допустимого в моём возрасте, по словам врача, — скромно закончил мальчик, опуская пушистые ресницы и ковыряя дырочку на коленке джинсов. — Только, в отличие от аутистов, у меня нет стереотипии, компульсивного поведения и аутоагрессии. Судя по Биллу, у него сейчас возникло очень много вопросов сразу. Том даже побоялся, как бы новый знакомый от такого откровения и сам не тронулся умом. — Такого не может быть, ты наверняка уже читал это! Том фыркнул. — Обязуемся держать это место в секрете ото всех. В особенности, от взрослых. Торжественно клянёмся никогда не предавать, не подводить, не оскорблять членов братства. Обещаем делиться всем, помогать при необходимости, защищать других членов братства, никогда не бросать их в беде… — процитировал он ещё один отрывок, даже не поднимая взгляд на стену. Глаза Билла увеличились в размере ещё сильнее. — Там ведь всего три строки, его легко запомнить… — прошептал он неуверенным голосом. — Да, да, да. Можешь проверить меня на любой книге и на калькуляторе. Помнишь, я тебе говорил, что пойду в третий класс? Думаешь, как это вышло, если мне всего семь лет? Родители могли бы отдать меня в школу и в четыре, но по документам не пустили. Билл открыл рот, не зная, что на это можно сказать. У него в голове сейчас вертелось очень много разных мыслей. — Тебе, наверное, элементарно учиться! Ты можешь учить любые языки, да? Помнить все правила? Историю! — Да, — Том кивнул. — Мне скучно в начальной школе, им нечем меня удивить… Потому мама разрешает мне читать литературу для старшеклассников. Казалось, эти доводы не убедили Билла. Впрочем, он оживлялся всё сильнее: — Ничего себе, ты ведь с лёгкостью можешь стать знаменитостью! Тебе нужно только сделать… Не знаю, ты можешь попасть на телевидение! Чёрт, да что угодно — только бы применить фантазию! — Да, только одно «но»! Моя мама не хочет, чтобы об этом кто-то знал. А мой врач говорит, что я не должен переполнять память слишком сильно, я запоминаю слишком много информации — если перегружать голову… Могут начаться проблемы. Билл словно не слышал этого предостережения. Он лихорадочно листал книгу, находя ещё один отрывок. — Вот! — он сунул её Тому. — Прочти что-нибудь ещё, пожалуйста! Ты ведь можешь? Том усмехнулся. Он принял из рук Билла книгу и снова принялся скользить взглядом по строкам. Он процитировал ещё отрывок, за ним и ещё. Потом Билл выкопал где-то старую газету за 1994 год, и Тому пришлось заучивать ещё и её. Билл не унимался — после этого он быстренько сбегал в дом, стараясь сделать это как можно быстрее и незаметнее. Он принёс оттуда три книги — справочник по кулинарии, мануал по использованию телевизора и учебник по прикладной математике, так что Том провёл следующие полчаса, доказывая новому другу, что он действительно говорит правду. — Быть того не может… — Билл отложил калькулятор, на котором высвечивалось число 264 215 результат умножения 865 на 345, сложения его с 44352 и вычитания из этого числа 78562. Он запутался три раза, только набирая эти цифры и ему пришлось переделывать операцию несколько раз. Том, тем временем, проделал её в уме за считанные секунды. — Ты гений! — восхищённо резюмировал брюнет. — Ну, я бы не стал бросаться такими выражениями. Мне это досталось от отца — он был… есть… такой же. — Том поджал коленки к груди, задумчиво покусывая палец. — И не сказать, чтобы ему это облегчило жизнь. Взгляд его немного потемнел, мысли, которых он не хотел, снова вернулись на своё законное место в его голове. — Ну, зато он, наверное, гордится тобой. Мой отец не любит меня… — Билл пожал плечами, теребя шнурки на своих кроссовках. — Потому что я никто — у меня никаких выдающихся способностей нет… Том поднял на него взгляд. — Толку. Моего папы сейчас нет рядом со мной, всё равно… И вообще, я считаю — это ерунда. Не бывает ненужных людей без способностей. Ко всем нужно приглядеться внимательнее. Билл, не мигая, смотрел на него. Том с минуту разглядывал пол под ногами, а затем тоже поднял глаза, встретившись взглядом с брюнетом, который всё ещё сидел, не моргая. Они разглядывали друг друга, и Том почувствовал, будто кто-то пёрышком тихо водил по его коже, по всему телу. От этого взгляда ему становилось не по себе, только как-то странно, не в неприятном смысле этого слова. Ему казалось, что он сделал правильную вещь, рассказав всё Биллу — он ощутил… облегчение? Как будто бы именно этот нескладный долговязый парень понял этот секрет лучше любого человека. Это было очень дикое чувство. Все же, было в этом парне что-то странное. Только вот что? And it’s been a while Since I could hold my head up high And it’s been a while since I first saw you And it’s been a while since I could stand on my own two feet again And it’s been a while since I could call you And everything I can’t remember As fucked up as it all may seem to be I know it’s me I cannot blame this on my father He did the best he could for me… (Staind — It’s been a while) ========== 1996 год, 20 августа, вторник ========== Как бы то ни было, именно с того похода в гости к Мерфи что-то изменилось — именно в тот день когда Том с Биллом, абсолютно потеряв счет времени, просидели в тени шалаша и наперебой рассказывали друг другу всякие истории из жизни. Том не представлял, что на самом деле этот стеснительный парень мог вести себя так — он словно открылся, как книга, которую можно с легкостью читать. Билл больше не смотрел в пол, не бормотал себе под нос и не стеснялся. На самом деле он оказался очень веселым — у Тома под конец их маленькой беседы трещали ребра, так ему было смешно слушать, как новый знакомый рассказывал свои истории. Младший из братьев Мёрфи поведал про то, как один раз упал с велика в кусты с высоченной крапивой, и его три дня лечили от страшнейших ожогов, которые жутко чесались. На смену этой истории пришел рассказ о позапрошлом Хеллоуине, когда Тайлер проспорил Биллу, и ему пришлось ходить с младшим братом по домам в костюме Питера Пэна — в трико и шляпе с перышком. Затем Билл рассказал о школе. О своих немногочисленных друзьях. Том едва ли не плакал от смеха — у него в запасе нашлось бы не так уж много похожих историй, да и хороших друзей у него тоже не было. Зато слушать Билла оказалось просто уморительно, особенно, если представить насупившегося Тайлера в зеленом трико за выпрашиванием конфет. Том и Билл уже лежали на полу, икая от смеха, когда тот самый брат, видимо, услышав их голоса, заглянул в шалаш. Сразу после этого он позеленел, потом посерел, потом побагровел от гнева и, наконец, взорвался, подобно как следует взболтанной на жаре бутылке с Колой. Билл смеялся так, что ему стало все равно, даже если старший отвесил ему десять подзатыльников. Широкоплечий брюнет как следует тряхнул братишку за шкирку и напомнил ему свистящим шепотом, что, во-первых, в шалаш нельзя приводить посторонних — таковы правила. И во-вторых, Симона и Гордон, которые к тому времени уже обошли весь дом и пересмотрели все семейные фотографии Мёрфи, обыскались обоих мальчишек. Спасибо, что не вызвали полицию. Узнав, что наступил уже девятый час вечера, Том пришел в ужас. Ему немедленно стало не до смеха. Братья Мёрфи настояли на возвращении на участок длинным путем. Переглянувшись между собой, они зайцами полетели к парадному входу со стороны улицы, не рискнув возвращаться через дыру в заборе, ведь было не исключено, что разозлившийся Гордон бродил где-то неподалеку. Им влетело обоим, но Биллу чуть сильнее. Гордон схватил его за шкирку и, не говоря ни слова, поволок в дом. Том даже не успел попрощаться с ним. Сам же он отделался весомым выговором от матери и вынес из этих нравоучений самое важное: убегать без спросу в малознакомом городке — плохо. Пока Симона вела своего непутевого сына домой, Том улыбался, спрятав нос в ворот футболки. Воспоминания о сегодняшнем дне были слишком свежи в его памяти. А еще, они были слишком приятны. Он возвращался мысленно к веселому смеху и улыбке Билла, и его разбирало от мысли, что он нашел такого друга. Он лишь надеялся, что мальчику не сильно влетит. *** С того дня Том не часто видел Билла, только раз, мельком, когда выглянул из окна и заметил, что тот таскает в кучу какие-то вырванные с корнем сорняки на заднем дворе, а его брат в это время возится рядом, занятый вскапыванием грядок. Мистер Мёрфи находился неподалеку — пытался наладить систему полива, явно отбивающуюся от рук. Билл был в низко надвинутой на лоб кепке от солнца, так что Том не смог разглядеть выражение его лица. По крайней мере, друг выжил после нравоучений Гордона. Том усмехнулся этой мысли и задернул шторы обратно. У них с Симоной тоже находились дела все эти дни. Мать зря времени не теряла — она уже успела выяснить все родительские вопросы относительно школы, так что Том был схвачен за шкирку и немедленно отправлен на осмотр учебных учреждений по соседству. Как подсказал Гордон, нормальной репутацией славились только Джефферсон, Гарфилд и Хавторн. Немного подумав, Симона решила отдать Тома в ту же школу, куда ходили Билл и Тайлер. Директор, миссис Ханн, обрадовала Симону новостью, что у них как раз не хватает учеников в третий класс, и они будут рады любому студенту. Узнав, правда, что мальчику всего семь лет, она несколько сопротивлялась, посчитав, что это неправильно, но Том немедленно выдал ей целый научный пассаж про интегрированные математические уравнения, затем сразу же раскрыл тему по оптике из физики, эпизодично осветил полимеры по химии и генетические отклонения, которые проходят в старших классах по биологии, завершив все это развернутой благодарностью на немецком языке. Челюсть директора долго не возвращалась в прежнее положение. Она приостановила рукой ассистента, как раз заходившего в кабинет с пачкой тестов и намерением забрать мальчика в класс, где все сдавали вступительный экзамен. Разумеется, миссис Ханн тут же приняла верное решение и сказала, что этого ребенка они возьмут и так, в виде исключения. Такому фокусу Тома научил отец — он всегда знал, как найти выход из ситуации, которую хотелось разрешить поскорее. Не сказать, конечно, что Симону устроил подобный научный доклад сына. Но директор провожала семейство МакГрат с удивлением, так что приходилось признать: они хотя бы произвели впечатление. Да и выбор у нее был невелик — из всех школ эта оказалась самой лучшей. В этой школе многие уроки вел один учитель, и Том, недолго думая, подошел к доске со списками детей, принятых в третий класс. Пробежав их все глазами за три секунды, он нашел строку: Мёрфи, Билл и записал рядом свою фамилию. Так он и оказался в одном классе со своим новым другом. *** Cразу после рейда по школам Симона быстро закинула сына домой и поехала на работу — устраивать свою собственную судьбу, весьма запущенную из-за хлопот и переезда. Потому Том, под клятвенное обещание оставаться хорошим мальчиком до шести часов, был водворен домой и оставлен там до лучших времен. Он обрадовался шансу дочитать второй том учебника по математике, закончить который ему не дали дела и связанная с ними беготня. Мальчик взял стакан с лимонадом, раскладной стул, книгу и отправился на задний двор — наслаждаться остатками лета. Но его мечтам, разумеется, не суждено было сбыться. — Пссст! — услышал он со стороны соседского забора на середине параграфа. Том поднял глаза от книги, и улыбка расплылась на его лице помимо воли. За забором стоял Билл и тоже улыбался. — Привет! — Том покинул свой стул и подошел к нему, облокотившись на забор. — Ты чего в такой толстовке, жара же на улице? Билл действительно вышел к нему в черной кофте на молнии с длинным рукавом, в солнечных очках, совсем как заправский шпион, не смотря на жару градусов под тридцать, греющую воздух раскаленным дыханием. — Нет, мне нормально, — отмахнулся старший друг, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. — Слушай, в продолжение нашего разговора… — он слегка опустил очки на переносице, взглянув на Тома поверх стекол. — Отец сегодня на работе, и мне пришла идея — я хочу тебя кое с кем познакомить. — С президентом Америки, минимум! С таким видом только охрана за знаменитостями ходит, — предположил Том. — Это особо секретная миссия. — Да. Как и прошлая твоя затея. Мне к тебе зайти? Билл быстро закивал. И, с таким же заговорщическим видом, спрятавшись по самые очки в ворот толстовки, исчез в направлении своего заднего дворика. Том выпил стакан лимонада одним залпом, вытер тыльной стороной руки мокрые усы и отправился на разведку — узнавать, что там взбрело в голову его новому сумасшедшему другу. — Что такое? — спросил Том, заметив, как Билл встречает его у входа, едва не пританцовывая от нетерпения. Договорить ему не дали. Как только жертва оказалась в зоне досягаемости, Билл схватил Тома за рукав. Мальчика всосало внутрь дома. Дверь захлопнулась за его спиной. — Да что за тайны мадридского двора, я не понимаю! Однако, оказавшись в прихожей, Том понял, в чем дело. В комнате находились еще двое ребят. Одним из них оказался Тайлер, второй — неизвестная девочка, и Том, вспомнив все, что ему рассказывал Билл, решил, что это Ханна, про которую тот упоминал только вскользь. — Том, познакомься, — Билл поставил его на серединке комнаты. — Это — Ханна Махоуни. Наш с Тайлером общий друг, а теперь, надеюсь, и твой. Девочка заинтересованно посмотрела на Тома со своего места на диване, поправив на курносом веснушчатом носике большие круглые очки. Ее светлые косички смешно торчали в стороны, Том отметил это про себя, пока осматривал ее в ответ. — Привет. Ты смешно выглядишь, у тебя штаны будто размера на три больше, чем нужно, — хихикнула девочка, демонстрируя колоссальных размеров щель между зубов. Том моргнул. — Спасибо, — буркнул он, не зная, что еще сказать. Билл так и стоял позади, продолжая зачем-то сжимать его руку в районе локтя. Неспроста все члены этого подозрительного братства оказались тут именно сейчас. Тому не составило большого труда сложить два и два и понять, к чему это все. — Ребята, я хотел вам сказать, нам нужно включить Тома в наш клуб! — тут же подтвердил опасения Билл, радостно сияя лицом и снимая очки. Под его правым глазом обнаружилась какая-то подозрительная синева, но мальчишка быстро отвернулся и не дал как следует себя разглядеть. — Хм, очень интересно, это с чего это? — надулась Ханна, блеснув своими большой круглой оправой. — В клуб попадают только избранные! Билл обошел Тома с другой стороны, наконец отпустив его руку. — Он и есть особенный! Он вам может показать! Том отклонился чуть-чуть и ухитрился поймать приятеля за футболку, притягивая его к себе. — Билл, я не хочу, давай разгоним контору и пойдем почитаем просто ради удовольствия? Я сегодня не настроен быть Спайдерменом! Отличная договоренность. Когда он показывал Биллу свою небольшую особенность, то совершенно не планировал делать это на бис, тем более, при всех. — Том, ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста… — выслушав его, забормотал Билл, отодвигаясь и заглядывая ему в глаза таким преданным и щенячьим взглядом, что у Тома аж сжался желудок. Он понятия не имел, что ему сейчас делать — отказаться значило бы струсить и ударить в грязь лицом перед новыми друзьями. С другой стороны, он знал, чем чреваты все эти посвящения. Ему совершенно не улыбалось есть каких-нибудь червей, пить кровь летучих мышей или там обливаться медом, а после этого нырять в муку. — Билл, я не хочу, — еще раз сказал Том. Он ощутил, как его толкают все ближе к дивану, с которого на него смотрели Тайлер и странная девочка в очках. — Да не будет ничего … — нашептывал ему Билл, пытаясь успокоить. — Ты же сможешь им показать свои суперспособности? Большего и не нужно, честно! Том хотел сгинуть. Он мог, конечно, просто с утра голова болела сильнее, чем обычно, а поскольку Симоне об этом пожаловаться он не решался, таблеток он не получил. Том еще раз посмотрел на Билла, который поедал его взглядом, как последнюю надежду. Выбор его от этого взгляда делался как-то сам собой… — Ладно, — буркнул он. — Только немного … Младший из братьев Мёрфи едва не запрыгал от радости. Он тут же кузнечиком ускакал в дальний угол комнаты, к шкафу и начал набирать там книги, нагружаясь ими аж под подбородок. У него были свои понятия о том, что такое «немного». И началось. Физика, география, художественная литература сменяли друг друга без конца, Том уже потерял счет десяткам параграфов. Тайлер хмурился, не в состоянии поверить, что Том не видел эти книжки никогда раньше. Однако, когда младший мальчик без труда процитировал какую-то тонкую брошюрку по женской косметике слово в слово, даже он поверил в увиденное. Ханна еще с первых трех книг стояла с открытым ртом и только и делала, что подавала Тому очередное пособие, не в силах произнести и слова. — Это невероятно, — Тайлер почесался. — Такого быть не может. — Я тебе говорил, говорил! — подпрыгивал от счастья Билл, пока Том сидел за столом, в поте лица читая про себя очередной параграф. Он маячил за его спиной, наклоняясь нарочно ближе, чтобы разглядеть текст из-за спины. — Он еще тебя по математике сделает, вот увидишь. — Я закончил, — Том мрачно подпер щеку рукой, глядя в пространство и возвращая учебник по анатомии Тайлеру. Он почти уже скрылся под горой книг, а Билл почти ополовинил шкаф в дальнем углу комнаты. — Анато́мия, от греческого ἀνα- — вновь, сверху и τέμνω — «режу», «рублю», «рассекаю», раздел биологии и конкретно морфологии, изучающий строение тела организмов и их частей на уровне выше клеточного. Анатомия, как наука изучает не только внешнее строение организма в целом, но и внутреннюю форму и структуру органов, входящих в его состав… — занудным голосом, как преподаватель на лекции в каком-нибудь институте, забубнил Том, безразличным и ровным тоном. Билл еще раз восторженно вздохнул. Он все это время не оставлял нового друга в покое, все ходил вокруг него, как рефери вокруг боксера и настраивал на боевой лад. — Том, сделай его по математике. Сделай его… — подначивал он, подкладывая другу лист с примерами, наобум написанными от руки. Точно такой же лист достался Тайлеру. — Нет, тут тебе меня не сделать, малявка, я тебя вдвое старше, — возмутился Тайлер. — Если разделить 13 на семь, получится, что ты меня старше в 1,85714285 раз, а не в два. — Том устало хлопнул ресницами и потер пальцами лоб. — Нет уж. Я победитель всех окружных туров по математике, тебе меня не одолеть! Том кисло посмотрел на оппонента снизу вверх. Ему начало казаться, что мозг его пульсирует от боли, однако он все равно взял карандаш. Тайлер сделал то же самое. — Погодите, секундомер… — Ханна взглянула на часы на руке и включила их в режим таймера. — У вас будет три минуты на все, — Она строго посмотрела на обоих мальчиков. — Поехали! Ее часы пискнули и быстро замелькали цифровым дисплеем. Том кинул взгляд на примеры. Почерк Билла не изменился с того момента, как он писал то письмо, что висело на стенке в шалаше. После этого Том заметил, что уровень трудности у примеров плевый. Отметил он и то, что у его листа с примерами отъеден угол. В общем, прошла где-то минута прежде, чем он приступил к решению. — Я все сделал, — через тридцать секунд он отложил карандаш, лениво подавая лист Биллу на проверку и игнорируя усердное пыхтение Тайлера, который считал столбиком первую сточку. — Кстати, Тайлер, у тебя ошибка в первом, правило округления после пятерки — в большую сторону. Тайлер вздрогнул как бык и тут же прикрыл решение рукой. — Я без тебя это знаю! Не подсматривай ко мне! Брови Билла удивленно поползли вверх. Он сверялся со своими ответами. — Все верно. Тайлер, он быстрее справился … И абсолютно точно! Ни одной ошибки! — Да быть того не может! Дай сюда! — Тайлер яростно вырвал у Билла лист с примерами и сверился со своими. — Ты ему заранее все ответы сказал, такого не может быть! — кипятился он, все внимательно пересчитав. — Я не говорил, и ты это знаешь. Он со всеми заданиями справился, Тайлер. Ты обещал! Старший из братьев выглядел так, будто его окатили с ног до головы ледяной водой. Он хлопал ресницами и хватал ртом воздух, не в состоянии поверить в то, что его так унизили при всех. Том мог понять его бешенство, но он был не виноват, что ответ был очевиден ему сразу, как только он смотрел на примеры. Он мог бы, в теории, и поддаться, как иногда приходилось делать в школе. Но в данном случае это было его испытание, Билл сказал, что надо его пройти. Он сделал это с блеском. Тайлер тем временем зло сузил глаза и вскочил со своего стула. — Думаешь, на этом все, малявка? Том спокойно ответил на его взгляд. У него так раскалывалась голова, что спорить не хотелось. — А что, есть еще что-то? — ровно спросил он. Тайлер навис над ним немой угрозой, обдавая его дыханием остервеневшего дракона, готового накинуться на свою добычу. — Ты такой умный, да? Посмотрим, как ты справишься с более сложной задачей! Билл нахмурился. — Тай, мы так не договаривались, ты сказал он только покажет, как умеет быстро соображать и все … — начал, было протестовать он. — Ну так вот, я передумал, — Мёрфи все еще нависал над Томом. — Теперь я еще хочу посмотреть, как он умеет быстро двигаться. Тут ему уже не поможет его хваленая сообразительность! Том хмыкнул. Для него это было уже чересчур. — Знаешь, — он поднялся на ноги, поравнявшись с Тайлером. — Мне не хочется. Я знаю, чего стою, и выпендриваться для этого не собираюсь. — Струсил, малолетка? — Тайлер встал вплотную. Ханна, которая молчала все время до этого решила вмешаться. — Тайлер, да ладно тебе, это была честная победа … — начала спорить она. Билл стоял в сторонке, бледный, с закушенной губой. Том же развернулся и направился к двери. — Нет. Не боюсь. Я просто не хочу… — он пожал плечами. — Ты не держишь свое слово, с чего я должен идти у тебя на поводу? Я сделал все, что вы хотели. Он взялся за дверную ручку, поворачиваясь к ребятам спиной. — Сегодня, после двенадцати у шалаша… — раздался свистящий шепот Тайлера. — Всего доброго, Билл, всего доброго, Ханна. Было приятно познакомиться, — Том прикрыл за собой дверь, оказавшись на улице и вдыхая теплый летний воздух. Он заранее знал, это была глупая мысль — идти на поводу у Билла и принимать участие в этой затее. Он никогда в жизни не делал ничего подобного — в школе старался оградить себя от людей, которые могли втянуть в неприятности. Потому, наверное, и друзей не завел — отец часто говорил ему: «Не связывайся. Начнешь связываться — начнутся проблемы. Просто найди в себе силы подняться и уйти, не оборачиваясь». Том не собирался оборачиваться. Вряд ли могло бы найтись что-то, что пошатнуло бы эту уверенность… —Том, стой, стой пожалуйста… — за его спиной открылась дверь, и Билл вприпрыжку добежал до него, вырастая на пути. — Ты сердишься на меня? Он смотрел на своего друга большими и невинными карими глазами, хлопая при этом пушистыми черными ресницами. Отчего-то Том почувствовал раздражение. Он впервые поймал себя на мысли, что этот парень начал ему надоедать. Мёрфи, вроде, и был тихим и скромным, мягким, как диванная подушка. Но проблемы от общения с ним встречались буквально на каждом шагу, начиная с того, что им обоим пару дней назад досталось от родителей, когда они сбежали в так называемый «штаб» и заканчивая мероприятием пятиминутной давности. — Билл, нет, я не злюсь на тебя, — преодолев себя, устало отозвался Том. — У меня просто жутко болит голова… И мне правда не хочется ничего доказывать. Билл грустно посмотрел на него. Его глаза сейчас казались еще больше, чем обычно. А под одним из них и правда стоял огромный синяк. — Но Том… Мы тогда сможем быть друзьями! — изрек старший из мальчиков. — Билл, мы с тобой и так можем быть друзьями. Для этого не нужно ничье разрешение и ничье согласие. Том хлопнул приятеля по плечу и попытался обойти его слева, но непреодолимое препятствие снова выросло на его пути. — А разве ты не хотел бы быть частью нашей компании? — снова спросил Билл. Том снова остановился. — Хотел бы. Но я не буду слушаться кого бы то ни было. То, что предлагает твой брат, мне не нравится. — А мне бы хотелось, чтобы ты стал частью нашей компании, — пробормотал Билл тихо, так, что даже Том еле услышал его, стоя всего в полуметре. Том продолжал хмуриться. И отчего его захлестывало чувство вины? Билл сейчас выглядел таким несчастным, что у Тома, вдобавок к голове, аж заныло слева, где-то в районе ребер.Он тяжело вздохнул. — Очень просишь? — тихо, как и Билл, пробормотал он. Билл просиял. Он уже понял, что сломил сопротивление без особых усилий. — А ты сможешь из дома выйти? — карие глаза моментально засветились как звезды на небосклоне. — Смогу, конечно, — тяжело вздохнул Том, начиная прикидывать про себя, во что ему встанет подобная попытка. — Но это первый и последний раз, ты понял меня? — Понял! Даю тебе слово! — сказав это, Билл радостно протянул руку для пожатия. ========== 1996 год, 20 августа, вторник. (продолжение) ========== С наступлением вечера Том начал ерзать. И чем ближе подходила полночь, тем меньше ему нравилось то, во что он впутался. Не стоило позволять Биллу уговаривать себя. Том уже тридцать раз пожалел, что подписался на это, и сто раз раскаялся в том, что так и не решался сказать матери, как у него на самом деле сильно болела голова. У Симоны было успокоительное, которое прописал врач, хотя мать и прятала его подальше от сына. Но Том не хотел беспокоить ее из опасения вызвать лишние вопросы. К ее приходу мальчик уже успел переделать все, что мог — он походил, полежал с книгой, попил лимонада. Успел снова подумать, не стоит ли рассказать Симоне обо всей этой истории, чтобы она просто арестовала его и не выпускала делать глупости. Потом он снова передумал, вспомнив, какими глазами смотрел на него Билл, с надеждой, что новый друг не подведет его ожиданий. Потом снова вспомнил про маму и решил, что все же скажет ей, потому, что совесть ела его гораздо сильнее, чем желание показаться крутым и утереть нос задаваке Тайлеру. Потом он снова решил, что не ябеда, и не побежит жаловаться мамочке на плохого взрослого мальчика… Сомнения терзали его душу сильнее, чем когда-либо. В итоге, Том счел, что соображает достаточно для того, чтобы на ходу дать старшему из братьев Мёрфи отпор самостоятельно. В конце концов, сказал же ему врач, что он необыкновенно сообразителен для своих лет и рассуждает почти как взрослый человек? В борьбе интереса и здравого смысла последнее потерпело безоговорочное поражение. Когда щелкнула собачка входной двери, Том встретил Симону, сидя за столом в кухне. Он смотрел в стену и был угрюм, подобно грозовой туче. Книга так и лежала перед ним, раскрытая на той же странице, что и два часа назад. Симона оставила свои туфли-лодочки у двери и заглянула в кухню. — Читаешь? — она улыбнулась сыну, однако улыбка ее тут же померкла. Том выглядел плохо. — Что с тобой? Том поднял на мать больной взгляд — череп его ломило так, что он еле мог говорить. Симона и сама выглядела уставшей, и мальчику стало вдруг безумно стыдно за свое поведение. — Привет, мам, — сказал он, съезжая под стол и скользя пустым взглядом по обоям. — Все нормально, просто что-то голова разболелась. Симона, нахмурившись, зашла в кухню и присела перед сыном на табуретку. Будь ее ребенок нормальным мальчиком, она бы не стала особенно беспокоиться и просто дала бы ему аспирин. Но не в этом случае. — Сильно болит? Где? — Нет, не сильно, спереди ломит. Мам? — Что, малыш? — Симона обеспокоенно смотрела на сына. Сегодня он ей казался каким-то особенно грустным. Том посмотрел на нее, приоткрыл рот, слегка выдохнул… И сдрейфил: — Я… Мне… Ты… Не беспокойся за меня, — он накрыл теплые ладони своими, поникая в ее руках. Это была последняя попытка во всем сознаться, и он ее только что провалил. С блеском. Симоне так почему-то не казалось. Самым большим упущением, которым для них обернулся переезд, стала потеря лечащего врача Тома. Он уже довольно хорошо знал мальчика, так же как и Йорга, чьими проблемами занимался всю свою практику. Теперь, для того, чтобы получить его консультацию, пришлось бы проехать на машине все расстояние обратно до Сиэтла. Совершенно невозможно делать это в такое позднее время. Был ли это тревожный звоночек? Дурное предчувствие не оставляло женщину. — Малыш, я не могу тебе давать таблетки без указания доктора. Тебе нельзя, ты же знаешь — ты у меня особенный, — она с сожалением погладила ребенка по голове. — Попробуй полежать и не читать сегодня книжек. Может, оно пройдет к утру? — Может быть, — сказал Том, опуская глаза. Еще никогда ему не было так стыдно смотреть матери в лицо. Симоне все это совершенно не понравилось. Опустив нос, Том удалился в направлении своей комнаты, но ощущение того, что мальчик что-то не договаривал, не покидало миссис МакГрат. Том тихо поднялся по лестнице, пробираясь в коридоре мимо все еще неразобранных коробок, и, оказавшись наверху, осторожно притворил за собой дверь. Там он подошел к окну и уставился в даль. Алый горизонт догорал яркой полоской, скрывая последние солнечные лучи угасающего дня. Они осыпались блестками, оставляя за собой след в небе. Взгляд сам собой скользнул по часам. Было уже около девяти вечера, и время икс приближалось неумолимо быстро. Том посмотрел на соседский участок и отметил, что там стояла необычайная тишина — как будто весь дом застыл в предвкушении. Только Бастер ползал по заднему двору, уткнувшись носом в землю и вынюхивая что-то в аккуратно подстриженной зеленой траве. В остальном — спокойствие и гладь, окрестности затихли, навевая очень неопределенные ощущения. Крикнула в деревьях какая-то птица, и звук ее щебета залетел в открытое окно, вселив в душу тревогу, еще более сильную, чем та, что терзала Тома до этого. Начиналось что-то неправильное. Промучившись головной болью, угрызениями совести и сомнениями до двенадцати часов, Том дождался, когда внизу смолкнет шум маминых шагов, звук телевизора, и Симона, пройдя мимо комнаты, скажет свое: «Спокойной ночи, дорогой». В этот раз она, правда, решилась еще и заглянуть, проверить самочувствие сына. Том к этому моменту завалился на кровать, приложив руку ко лбу, чтобы пульсация и тик в виске все же отступили. Это не помогало, хотя с одной стороны он был даже рад, что спать ему придется еще не скоро — он бы просто не смог. — Малыш, с тобой все нормально? — Симона просунула голову в дверь. Том не стал раздеваться, поэтому заслышав ее шаги вверх по лестнице, быстро накрылся одеялом по самый подбородок, чтобы скрыть тот факт, что он не снял уличную одежду. — Жить буду, наверное. Хотя не факт, что хорошо… — мрачно сострил мальчик, устало прикрывая глаза. Мама прошла через всю комнату, и Том задрожал, побоявшись, что если она откинет одеяло, лишних вопросов будет точно не избежать. Но миссис МакГрат всего лишь поцеловала его в висок и тихо прошептала: — Постарайся заснуть. Завтра будет лучше… Том кивнул и мама вышла, еще раз обернувшись на него и покачав головой. Дом погрузился в тишину очень скоро. Том осторожно, прислушиваясь к малейшему шороху, поднялся с кровати и на цыпочках, стараясь не дышать и не делать лишних телодвижений, покинул комнату. Дверь неслышно прикрылась за ним. Коттедж был относительно новый, и Том был просто счастлив, что ступени и петли не скрипели. Мальчик медленно спустился, тихо обул у двери свои кроссовки, натянул куртку. — Не могу поверить, что я на это согласился… — Том покачал головой, выскальзывая на улицу. Ночь была теплая, даже душная. Ладони тут же вспотели, а по спине уже через пять минут побежали противные липкие капельки пота. Столько диких вещей начало происходить в последнее время. И все началось с дружбы с этим Биллом… Том обогнул свой дом справа, углубляясь в участки. Быстро найдя тропинку, которая проходила за их с Мёрфи домами, он свернул на нее, оглядываясь по сторонам. У Тома еще оставалась в запасе слабая надежда, что Билла и Тайлера накрыли на подходе ко входной двери. Но и она развеялась, как только мальчик, пригнувшись, преодолел препятствие в виде нижних ветвей ели, что высилась последним рубежом на пути к шалашу. Билл, Ханна и Тайлер стояли там, негромко переговариваясь и понижая голос до шепота. Как только Том начал приближаться, старший из братьев Мёрфи навел ему в лицо луч фонаря, моментально включив его и тут же выключив, чтобы убедиться, что сомнительный МакГрат был один и не привел взрослых. Том заслонился рукавом от яркого света. Ему вдруг показалось, что он стоит на ночной трассе и на него со всей дури несется грузовик, моргая в лицо передними фарами. Головная боль усилилась в разы, пульсируя прямо по нервам. — Черт бы тебя побрал, Мёрфи, — прошептал Том недобрым голосом. Он откровенно пожелал придушить старшего братца Билла на месте. — Надо же. Я думал, ты струсишь, малыш, — осклабился Тайлер. Когда зеленые пятна померкли, и Том, наконец, проморгался, он заметил, что лицо Тайлера зачем-то вымазано черным — то ли краской, то ли грязью, то ли еще какой гадостью. Том фыркнул. Партизаны времен вьетнамской войны. Все друзья надели черные вещи, чтобы их не заметили в темноте. — А с чего мне трусить, — пожал плечами Том. — Это ведь не я сегодня облажался и пытаюсь восстановить свой авторитет в глазах друзей? Билл и Ханна его услышали и прыснули от смеха, вызвав этим у Тайлера просто ненормальный приступ бешенства. — Вам смешно, малявки? Посмотрим, как вы будете ржать дальше! — глаза его зло сузились, это было видно даже без фонарика. Не говоря больше ни слова, Тай развернулся на пятках и отправился прочь, сунув фонарик в карман. Том слабо себе представляли дальнейшие планы старшего из Мёрфи. Куда его теперь-то понесло? — Ты в порядке? — тихо пробормотал Билл, кинув на Тома подозрительный взгляд и заметив, что он как-то странно пошатывался. Билл и сам выглядел не лучше, явно пребывая на пределе напряжения. Он глубоко засунул руки в карманы толстовки. Благодаря тому, что черная челка почти полностью прятала лицо, его было сложно разглядеть в темноте. — Да уж. В порядке, — проворчал Том, опуская ниже козырек кепки. — Не беспокойся, когда я вступала в клуб, меня заставили пойти на городскую свалку и найти там все материалы, подходящие для постройки нашего шалаша, когда некоторые из них пришли в негодность… — пожала плечам Ханна. Она сегодня зачем-то надела резиновые сапоги по колено и темную кофту, которая делала ее фигурку совсем тоненькой. Девочка шла сейчас, низко опустив нос. Эта вылазка доставляла мало кайфа всем присутствующим. Кроме Тайлера, разумеется. Старший парень шагал вперед весьма уверенно, кулаки его были сжаты, пока он маршировал далеко впереди. Только его спина мелькала, когда он пересекал лучи редко расставленных придорожных фонарей. — Куда мы идем? — тихо поинтересовался Том, но Ханна и Билл только пожали плечами. — Я не знаю, Тайлер всегда придумывает что-нибудь новое… — шепотом пробормотал Билл. — Прошлой зимой он проколол колеса соседской машины, чтобы посмотреть как та будет вести себя в гололед. Миссис Симонс попала в больницу после этого… Русые волосы Тома едва не встали дыбом от такой новости. Это было уже больше похоже на преступление, чем на милую детскую шалость. — Почему ты сразу не сказал? — накинулся он на Билла. — Не знаю. Подумал, в этот раз Тайлер не станет выделывать ничего такого! Том очень надеялся, что еще поймает тот момент, когда можно свернуть назад. Они вывернули с Виктор-Плейс и двигались теперь по Волнат, вверх, мимо 17, 18, 19 улицы. Том уже примерно знал, в каком направлении — именно сюда им с Биллом придется ходить в школу, когда наступит сентябрь. Кажется, путь пролегал вдоль реки Снохомиш, в честь которой и носил название весь округ. Ветер немного изменился и начал пробирать теперь под куртку, весьма ощутимо охлаждая кожу. Тайлер все шагал. Он явно направлялся в дальнюю часть города. Наконец, загадочно улыбнувшись, он обернулся и затормозил прямо на перекрестке 15 улицы с Волнат-стрит. — Ну, вот мы и на месте… Насколько я знаю, нам сюда. Он схватил запыхавшегося младшего братишку за рукав и подтащил его ближе к себе. — Не отставайте, хлюпики, нам нужен дом номер 3005. Том и Билл переглянулись, глянув затем на Ханну. К их удивлению, девочка застыла, вытаращившись на Тайлера так, будто видела его впервые в жизни. — Ну-ка погоди. Разве не там живет этот парень, как его, Марк… Марк Спайер? Тот, что в прошлом учебном году … — взгляд Тайлера заставил ее осечься на полуслове и замолчать. Ханна захлопала ресницами. — Тайлер, оставь ты эту идею в покое, он ничего тебе не сделал! — прекрасно все поняв, тут же начала отговаривать она, сводя брови к переносице. Ощущение того что происходило что-то неправильное все усиливалось, теперь даже Билл завелся, вырастая на дорожке перед девочкой в очках. — Ханна, в чем дело? Ты расскажешь? Он уже понял, что сейчас Тайлер вел их не то, что бы на обычное задание. Он задумал что-то более глобальное. — В прошлом году этот Спайер разбил плеер Тайлера когда они подрались… Ты помнишь эту историю, это была самая новая модель, подарок вашего отца на день рождения! Обоих вызвали к директору, с угрозой исключить из школы, если это повторится. Хотя, как ни странно, Тайлер был не виноват, он только защищался. А в результате влетело им обоим! — быстро затараторила Ханна, замедляя шаг. — Тайлер, вернись, нам не нравится твоя идея! Ее рука полезла в карман и она, достав ингалятор от астмы быстро вдохнула лекарство. Руки ее мелко дрожали от волнения. Тайлер не думал притормаживать, он решительно шел к белому дому на углу улицы. — Сдрейфили, детишки? — зло сузив глаза, подначил он. — Если ссыкотно, так и скажите. Только если ваши родители потом случайно узнают, где вы были ночью, не удивляйтесь. Том, Билл и Ханна исподлобья смотрели на него, не решаясь подойти. Что бы это ни было, у Тома создавалось впечатление, что Тайлер собирается нарушить закон. Гнев Симоны, по сравнению, был меньшим из двух зол. — Смотрите сюда, мелочь. — Тайлер повернулся, плотно сжав челюсти. — Меня из-за этого козла чуть из школы не исключили, он мне плеер ухайдокал. Я думаю, пришла пора с ним разобраться! У этого участка дворик располагался со стороны входа, отсюда отлично просматривалась вся площадка. Тайлер окинул взглядом местность, и глаза его сфокусировались на беседке. — К счастью для вас, я уже побывал тут днем. Нас интересует вон та штука, — Тайлер указал на открытую летнюю постройку, что стояла ближе к дальнему углу сада. — Тайлер, если ты собрался моими руками пакостить кому-то там за то, что он тебе сломал технику, — начал было Том, но его тут же перебили. — Ты же собрался доказать, что годен для нашего клуба? Ну вот и давай. Я хочу, чтобы ты принес мне вон тот проигрыватель, что стоит на столике в беседке. Билл и Ханна застыли с расширенными от ужаса и непонимания глазами. — Тайлер, — напряженно вздохнула девочка. — Это уже чересчур, пойдем домой… Одно дело — таскать вещи со свалки, они там ничьи. А тут — воровство! — Тайлер, серьезно… Воровство — это статья, — Билл вышел немного вперед, оглядываясь по сторонам и проверяя, чтобы никто не шел по улице в этот час. К счастью, окрестности пустовали, даже машин не наблюдалось в отдалении или рядом. Район словно застыл, как и четыре фигуры посреди дорожки. Лишь одна стояла чуть поодаль от остальных трех. Откуда–то донесся лай собаки и прохладный ветер вновь налетел с реки, ероша волосы ночных путешественников. — Какая статья, придурок, — Тайлер хладнокровно посмотрел на своего брата. — Ты несовершеннолетний, ничего тебе не сделают, если ты не будешь стоять тут и тупить. Тогда нас даже никто не заметит! — чувствовалось, что он уже начинает злиться, его голос начал звенеть от бешенства. — Черт, как знал, не стоит связываться с малявками! Том вышел немного вперед. Это был именно тот момент, когда настала пора прекращать. — Тайлер. Катись ты со своей идеей, знаешь куда? — отчетливо произнес он. — То, что ты пытаешься сделать — это элементарный развод, ты собираешься подставить нас, чтобы самому не попасть! — Что, повтори? — брат Билла повернулся к нему. Он очень удивился тому факту, что с ним кто-то может разговаривать в подобном тоне, тем более новенький член их коллектива. — Что слышал, — Том повернулся, чтобы уходить. — Никому из нас это не нужно. Рука легла ему на плечо и быстрее, чем он успел договорить его резко развернуло обратно. Мальчик, сам того не ожидая, оказался лицом к лицу со старшим Мёрфи. Тот дышал противным несвежим дыханием и подтаскивал Тома за грудки. — Ты пойдешь. И сделаешь это! — раздельно и четко прошептал он так, что у мальчишки зашевелились на затылке волоски. — Я никуда не пойду, — произнес Том с ледяным спокойствием. Билл и Ханна стояли, не зная, что им делать. Обстановка явно накалялась. — Тайлер, — раздался откуда-то сзади Тома тихий голос через несколько секунд напряженного молчания. — Ты обещал принять его в команду и без этого … Билл вышел на шаг вперед. Лицо его казалось бледным и встревоженным и во мраке. — Если я это сделаю, ты оставишь его в покое? — закончил он. Его шепот смахивал на ветерок, который долетел до Тома, вселяя в него страх. — Что? — одновременно спросили Том и Тайлер. Куртка Тома все еще была намотана на кулак Мёрфи, но оба они на секунду даже забыли про эту проблему. — Ты? Ты ведь цыпленок, ты боишься даже своей тени … — захохотал Тайлер. — Даже в туалет ходишь, не смотря вниз! — Билл, брось. Мы идем домой, — Том нахмурился. — Это не стоит того… — Тайлер, ты выполнишь свое обещание? Если я сделаю, как просишь ты? Вместо него… — Билл стоял во мраке, худенький, словно фарфоровый, но такой несгибаемый в своей решительности. Тайлер от удивления даже разжал свой кулак. Том получил шанс освободиться из захвата, вырвав из лап Мёрфи свою куртку. — Знаешь, — сказал Тайлер, — это будет даже более эпично, я такого никак не ожидал. — Вали. Только быстро и смотри, не навернись на лужайке, когда коленки затрясутся. Он засмеялся как глупая обезьяна, и у Тома зачесались кулаки кинуться на него и ударить прямо в это смеющееся лицо. Билл не обратил на веселье брата внимания. Он поднял голову и, ни на кого не оглядываясь, смело пошел вперед — делать одну из самых больших глупостей в своей жизни. Blinding darkness surrounds me And I am reaching for you only This hopelessness that drowns all that I believe Will be the one thing that I need For you only Keep on running farther, faster And keep on searching for this haunting has an answer And, I know you will find me in orbit For I am breathing only for this For you only (Trading Yesterday — For You Only) ========== 1996 год, 20 августа, вторник. (продолжение) ========== Том понятия не имел, как события вышли из-под контроля так быстро. — Билл, нет. Ты туда не пойдёшь, не лезь в это! — он рванулся вперед и схватил мальчишку за запястье, оттягивая его к себе. — Это ловушка, Тайлер тебя использует… Билл с поразительной силой вырвал у него свою руку, обернувшись ровно на секунду. В глазах у него стояли слёзы. — Я не боюсь своей тени… — прошептал он, вытирая рукавом нос. Прежде, чем Том успел возразить, Билл припустил через всю лужайку, мелькая белыми подошвами кроссовок. Ханна схватилась за голову. Тайлер их страхов не разделял, он скрестил руки на груди, наблюдая за тем, как его младший братишка добегает до беседки и хватает со стола магнитофон, который ему велели принести. — Ну же, Билл, давай к нам… — прошептал в темноте Том, с единственным желанием, поймать упрямого и глупого друга и как следует встряхнуть его, чтобы он никогда больше так не делал. Но Билл почему-то затормозил. Дом таращился на него слепыми окнами — хозяев либо не было там, либо они спали, как и полагается всем нормальным людям в час ночи. Том слышал тиканье воображаемых часов в ушах, они словно отмеряли неумолимо бегущее время. Ощущение реальности подводило. Билл встал как вкопанный и ни Том, ни Ханна с Тайлером не поняли, чего он мешкал, ведь магнитофон был уже в его руках! — Билл, давай сюда… — как заклинание повторяла за Томом Ханна. Младший из братьев как лунатик начал пятиться назад. Он смотрел в сторону совершенно чёрного, безжизненного дома. Было слишком темно, чтобы разглядеть наверняка. Тайлер не мог воспользоваться своим фонариком — не хотел выдавать их присутствия, однако до него начало медленно доходить. — Блин, греби сюда, придурок, — прошипел он сквозь зубы. Билл неожиданно выронил магнитофон на землю — он разжал пальцы и устройство выпало из его руки, разлетевшись на несколько составных частей. Все трое вздрогнули от этого звука, особенно Тайлер, глаза которого сузились до размера ребра монетки. Весь его вид говорил о том, что безрукому младшему братишке не жить после этого. Однако он тут же изменился в лице. Из темноты прямо на него надвигался огромный доберман. Никто из ребят не увидел пса издали — в ночи он был обыкновенным черным пятном, которое зашевелилось только когда Билл вошёл на участок. А теперь он, рыча, шел в сторону мальчика. — Мамочки… — прошептала Ханна. — Билл, — громким шепотом позвал леденеющий до пяток Том. — Билл не делай резких движений! Иди назад медленно! Он должен быть привязан… Все мысли разом исчезли из головы. Такого поворота событий никто не ожидал. Билл словно не слышал голоса друзей — он остановился, дрожа и стремительно бледнея. Как раз тогда, когда Том подумал — хуже уже быть не может, случилось жуткое. Пёс неожиданно и оглушительно залаял. Его рык разнесся над окрестностями как звук набата. Как будто кто-то громко зачитал приговор им всем. Ханна спрятала лицо в ладони. Этот лай мог разбудить хозяев! Так оно и произошло. В доме зажегся свет, и в окошке мелькнула чья-то тень, качнувшая занавески. — БЕЖИМ! — заорал что есть силы пришедший в себя Тайлер, который в миг потерял всю свою хвалёную спесь и уверенность. Билл словно очнулся от этого окрика. Он что есть силы дал деру через весь газон обратно к своим друзьям. И очень вовремя, потому, что на крыльцо, рывком распахнув дверь, вылетел отец семейства с бейсбольной битой в руках. Четыре длинные тени улепётывали от него через улицу, скрываясь за поворотом. — Джексон! Взять! — мужчине понадобилась секунда, чтобы оценить ситуацию. Он увидел во что превратился магнитофон, останки которого валялись теперь на траве. Лязгнула цепь и рвущийся с привязи доберман был выпущен на свободу с одной целью: остановить возмутителей спокойствия, незаконно посягнувших на чужую территорию. Том и сам дышал, как загнанный пёс: единственный предмет в школе, который не давался ему с детства, — физкультура, и сейчас этот маленький недостаток давал о себе знать. — Твою мать, сопляк, тебе ничего нельзя доверить! — рычал Тайлер, бегущий впереди всех, оборачиваясь к Биллу. — Не гони на него, дебил! Это была твоя идея! Я клянусь тебе, когда мы добежим до дома, мистер Мёрфи узнает всё, чем ты занимаешься втихаря… — еле дыша отозвался ему Том, который летел следом. — Только попробуй! Тебе не сносить башки, мелочь… — клятвенно пообещал Тайлер, ритмично прерывающимся от бега голосом. Билл и Ханна молчали. Они с квадратными от страха глазами стучали подошвами кроссовок по асфальту и задыхались от быстрого движения. — Я попробую, ты не сомневайся, — пригрозил Том. Глаза Билла смотрели в одну точку, а сам он продолжал лететь как ошпаренный вдоль по пятнадцатой улице. За ними, явно догоняя, летел пёс. Тому показалось, что вот-вот острые зубы вцепятся ему в кожу, начнут рвать в клочья его одежду. Голова раскалывалась от бега. Том пытался сообразить, что нужно делать в таких ситуациях. У них не было шансов. При всем желании, бойцовская и явно очень злая псина в любом случае окажется быстрее. — Я больше не могу бежать. У меня астма … — прохрипела Ханна. — Тайлер, что там впереди? Куда мы бежим? — Том задыхался от бега и пульсирующей головной боли, но всё же заметил, что прямо из темноты на них выплывают какие-то громадины. — Нужно спрятаться! — Переезд. Железная дорога… Мы недалеко от станции, — крикнул в ответ тот. — А за ним? — пытался Том придумать хоть что-нибудь. — Автобан. Потом заповедник! Шевели лучше булками, философ хренов! — в последний раз гаркнул невысокий брюнет и замолчал, сосредоточившись на быстром беге. «Черт… Что же придумать?» — в панике соображал Том. Головная боль была просто невыносимой, в левом боку кололо, а дыхание пса слышалось уже гораздо ближе. Он был совсем рядом! — Я не могу больше … — на последнем издыхании прошептала Ханна. — Давай… — тихо вздохнул Билл, подталкивая её ладонью в спину. Он и сам уже пребывал в полусознательном состоянии от нехватки кислорода. Они перелетели через железнодорожные пути, не оглядываясь по сторонам. Мимо мелькали товарняки, вагоны, сваленные в груду железяки, рельсы и шпалы. Железная дорога, как и все в округе, хранила угрюмое ночное молчание. Том споткнулся о какую-то торчащую из земли хреновину и едва не упал. Момент для полета был явно не подходящим, но этот толчок сыграл на руку: Том внезапно вспомнил слова Тайлера про парк. Вдоль дороги все заповедники и природные объекты обносили решёткой, чтобы дикие животные не выбегали на дорогу. Им надо было просто попасть туда… Добежать быстрее собаки и перелезть через забор! — Билл… — зашептал Том из последних сил. — Билл, Ханна, бежим до парка … Там должна быть решётка…надо…перелезть! Тайлер тоже услышал его слова. Он обернулся на ходу, смерив Тома острым взглядом, насколько это позволял темп его галопа. Спорить он всё же не стал — это был единственный выход. — Автобан! Осторожнее! — бросил Тайлер набегу, не сбавляя скорости. Мимо, громко гудя, пролетела какая-то машина. Свет ее фар рассек ночную пелену. «Только бы успеть…» — подумал про себя Том. Эта была его последняя мысль. Головная боль вспыхнула сильнее, заставляя его тихо вскрикнуть и запнуться. Они вылетели на автостраду. Тайлер и Билл лихо перескочили обе полосы, практически не оборачиваясь, чтобы проверить наличие машин. Том хотел было оглянуться и сквозь вспышки боли рассмотреть, успевала ли Ханна, но сзади раздался только пронзительный визг. Билл и Тайлер резко затормозили и в ужасе метнули взгляды на неё. Они были уже на другой стороне дороги. Тайлер во всю карабкался по забору, который отделял парк от проезжей части. Ему оставалось совсем немного, чтобы оказаться в безопасности, но парень так и повис на решётке, когда леденящий душу визг настиг его. Огромный пёс догнал их. Том только успел заметить, как его острые зубы изо всех сил вцепились в ногу девочки из–за чего она упала прямо на середине дороги, на разделительную полосу. — Ханна! Нет! — Том рванул к ней и попытался отцепить отвратительно рычащую псину, которая бросалась на беглянку пока та лежала на земле, старясь прикрыть руками хотя бы лицо. Но животное было слишком сильным. Том понял, что ему не справиться с такой орясиной — пёс был мускулистый и рвался как буйвол. Его зубы вцеплялись в кожу Ханны, разрывая одежду. Он снова и снова бросался на девочку, даже когда её руки не стали похожи на куски мяса. Том понял, что он не сможет ей ничем помочь. — Том! МАШИНА! — раздался пронизывающий мальчишеский крик в тишине ночного воздуха. Последнее, что Том увидел, резко задрав голову, были черные глаза Билла, полные паники ужаса. Они смотрели на него через пространство. Свет фар. Автомобильный гудок. Рывок. Дикий визг собаки. Темнота. Time stood still The way it did before It’s like I’m sleepwalking Fell into another hole I dug It’s like I’m sleepwalking I’m at the edge of the world Where do I go from here? Do I disappear? Should I sink or swim? Or simply disappear? (Bring Me The Horizon — Sleepwalking) Все тело было переломано. В нем не осталось ни одной целой кости, конечности болтались совершенно свободно, и Том уплывал куда-то в темноту, лёгкий, как перышко. Тяжёлые, металлические прутья впивались в его кожу. Было сложно отделаться от ощущения, что кто-то держит его твердыми, ледяными пальцами за ребра, мешая дышать, мешая двигаться, мешая понимать, жизнь это или уже смерть. Сознание словно крутилось в водовороте, а земля уплывала из-под ног. Земля уплывала, но Том против своей воли продолжал по ней шагать, цепляясь за реальность. Вспышки боли не позволяли даже открыть глаза. Том хотел бы, чтобы его ноги коснулись земли. Ему не нравилось ощущение сжатых в тиски рёбер. Он будто бы спал, а будто бы и бодрствовал при острой нехватке кислорода. В сознании мелькнула одинокая мысль: это было похоже на то, как ходить во сне. — Я не могу его держать, Тайлер, мне тяжело, — этот хрипловатый голос донесся издалека, словно с той стороны мира. — Терпи малявка, Ханна тоже не пушинка. Черт, все в крови… — в панике прошептал еще кто-то. — Эта псина её уделала в фарш. Над ухом кто-то едва слышно ругнулся. Время почему-то замерло, прекратив дергаться, и Том, наконец открыл глаза. — Ммм… — застонал он, не понимая, что происходило. Он вдохнул немного воздуха открытым ртом, надеясь, что это поможет ему унять тошноту, но план не сработал. — Отлично, его еще и рвёт, — снова тот же резкий голос откуда-то сверху. Том упал на четвереньки. Он не мог больше двигаться. — Черт… — все тот же тихий, отчаянный голос над его ухом. – Том, пожалуйста, нам надо идти, нельзя сейчас останавливаться! Нас будут искать! Умоляющие интонации. Знакомые. Том припал к земле, и, поддаваясь какому-то внутреннему импульсу, пополз вперед. Его желудок жгло, как перцем чили. Он уперся лбом во что-то твердое и очень жёсткое, попытался схватиться за это что-то пальцами, ногтями, ощущая теплую, грубую и шершавую поверхность. Это что-то оказалось корой дерева. Мальчика жёстко вывернуло наизнанку, но он так и стоял в коленопреклонённой позе, ощущая, как его щеку царапает твёрдый ствол. Вокруг все еще клубилась темнота, однако, стальной обруч исчез. Теперь Том мог стоять сам, хотя бы на четвереньках. — Том, пожалуйста… Ты можешь идти? — Куда идти? Приступы тошноты кончились, и мальчик в изнеможении отполз от своего вывернутого наизнанку желудка. — Нам надо… Ханна… Её нужно в больницу! — быстро забормотал голос. Том сфокусировал взгляд. Из темноты на него выплыло бледное, перекошенное лицо, обрамлённое встрепанными, чёрными волосами. Билл. Том со стоном попытался сесть. Он начал медленно, но верно возвращаться, только пока не очень понимал — куда. Было похоже на какой-то парк, вокруг находились одни деревья, ночной воздух щекотал ноздри. За спиной Билла, злой и бледный, стоял Тайлер. Он тоже казался испуганным. Взгляд Тома ключился на странное существо, свисающее с рук Мёрфи, и клубок тошноты снова начал подкатывать к горлу от этого зрелища. — Ханна… — он узнал в этом истерзанном теле скромную и малоразговорчивую блондинку в очках. Сейчас на неё было страшно глянуть — руки покрывали рваные раны, кровь стекала по одежде, пропитывала футболку, капала на землю. На лице багровела уродливая ссадина, следы, похожие на лунки от зубов, и синяки. Это была одна сплошная кровавая каша. Видения завертелись в безумном вихре — деревья, почва — все это начало снова куда-то уплывать. Том прислушался к себе и понял, что ответ на вопрос: «Что случилось?» он найти не может. Он не помнил ничего, не знал, как это получилось, дыхание почему-то сбивалось с ритма, то пропадая совсем, то возвращаясь клочками, недостаточными для того, чтобы совершить вдох. — Очнулся, очень вовремя … — страшным шёпотом прошипел Тайлер.. — А теперь, если не возражаешь, поднимай свою задницу. И двигаем на выход, живо… Мы не можем нести двоих! Том хлопал глазами. Жива ли Ханна? Судя по тому, что говорил Билл про больницу — жива. Но во что же превратилось ее тело… — Том, нам правда пора бежать. Идти можешь? — перепуганный насмерть Билл присел рядом. — Надо уносить ноги! Здесь сейчас будет полиция. — Полиция? Тайлер, окончательно потеряв терпение, развернулся и пошёл прочь. Так бытро, как это было возможно с такой ношей. — Том, — Билл потянул друга на себя. — Вставай. Обопрись на меня! Протянутая ладонь. Том принял ее. Он послушал Билла, шёл на его голос. Голос говорил, что надо двигаться. Неловко оттолкнувшись от земли, мальчик встал на нетвёрдые конечности. — Билл я… ничего не помню… — прошептал он деревянными губами. — Потом, пожалуйста … — зашептал соседский мальчишка. Билл закинул руку Тома себе на шею и настойчиво повел его между бесконечных рядов деревьев по еле заметной в темноте тропинке. Впереди маячил дрожащий и прерывающийся луч фонарика Тайлера, за которым Билл спешил, как за путеводной звездой. Было непонятно, сколько они двигались вот так. Билл с трудом нагнал брата минут через десять быстрой, сбивающей дыхание ходьбы. Тайлер не тормозил. Он сжал челюсти, а взгляд так и остался пустым и полным страха. Ханна болталась на его руках. Было трудно оторвать глаз от её безжизненно повисшей фигуры. Том опасался, что они не успеют. Что теперь станет со всеми ними? Этот вопрос как-то не сразу пришел в голову. Что скажут родители? Симона? Гордон? Том смотрел на правую руку Ханны, с которой капала кровь. Капли с оглушительным звуком падали на почву под ногами. Почему здравые мысли появлялись только теперь, когда стало поздно? Он споткнулся и едва не упал. Билл не дал другу останавиться, с поразительной для такого телосложения силой утаскивая его за собой. — Том, не падай. Не падай. Он стал вдруг неожиданно твердым и решительным. — Еще немного, нам надо добраться домой… К родителям. — Это самоубийство! Отец ваши головы как трофей повесит над дверью. А с меня мать спустит шкуру… — шептал Том, будто это имело сейчас большое значение. — Гордон ничего не узнает, — прорычал Тайлер, услышав эти слова. — Это был несчастный случай. Вам понятно? Ничего не произошло! Ханна тихо застонала в его руках. Том безнадежно пытался разобраться со своей головой и понять, в какой момент наступила темнота. Ему на ум пришел сегодняшний вечер, Билл, заговорщически втаскивающий его в дом, кучи книг, которые пришлось процитировать ради того, чтобы доказать всем уникальность своей памяти. Потом какое-то тревожное ощущение, поход ночью на чужой участок. А дальше темнота… Словно кто-то вынул кусочек паззла, мешая внятно довершить картину. Как будто по голове ударили. Никто не сбавлял шагу. Времени подумать и оценить ситуацию не было. А парк все не кончался. Тёмные деревья как гигантские фигуры высились со всех сторон, мешая пройти. Рот Ханны кривился на одну сторону в болезненной гримасе — это было видно на той части лица, которая не была изуродована. Том услышал шум дороги, когда мёртвый лес начал нехотя расступаться, выпуская свою добычу из плена. Замаячила металлическая решетка ограды. То шуршание, что Том принял поначалу за шелест ветра в ночной листве, оказалось скрипом покрышек об асфальт. Мимо проехала одинокая машина. Тайлер быстро огляделся, выходя на пустынную трассу через большие ворота. — Где мы, чёрт подери… Они стояли посреди дороги, вдоль которой протянулось поле. В конце сезона оно абсолютно опустело. — Мы отошли слишком далеко… — продышал Тайлер. — Я знаю это долбаное место, мы минутах в пятнадцати ходьбы от дома! А до Ханны нам и вовсе целых полчаса ходу! — Зачем тебе дом Ханны? Нам надо в больницу! — Том с трудом стоял на ногах, пытаясь прогнать темноту, сгущающуюся перед глазами. — МакГрат, включи мозг! Мы не можем ее отдать в больницу мы несовершеннолетние, без документов, и у нас полутруп на руках! — Отлично. И чего теперь? Тайлер переглянулся с Биллом, посмотрев на него расширенными глазами. — Нет, Тайлер… — поняв его без слов, тихо пробормотал младший брат. — Мы не можем сказать отцу, ты ведь знаешь … — зашептал он, его губа заметно затряслась от мысли, что придется раскрыть их проделку взрослым. — Какие у вас ещё идеи? — выдохнул Том. Они переглянулись, теперь уже все втроем. У Билла в глазах застыла обреченность и страх. У Тома — решительность. А у Тайлера — холодная злость. У него было своё видение ситуации и понятие, из-за кого она сложилась именно так. Однако выбора тут не осталось. К тому моменту, как трое ребят добрались домой, силы покинули их. Тому казалось, они пролетели Олимпийскую дистанцию в считанные минуты. Он был готов упасть замертво. Ханна так и не приходила в себя, даже звуков почти не издавала. Том счёл необходимостью накинуть на девочку свою куртку, чтобы скрыть ее страшные травмы. Они все, втроем, ковыляя и спотыкаясь, ввалились на участок МакГратов. Догадываясь, что произойдет, мальчик помчался наверх — будить Симону. Они решили не рассказывать всё отцу братьев как можно дольше. Еще никогда Том не поднимался по лестнице с таким тяжёлым сердцем. Симона, конечно же, пришла в ужас от вида сына. Она точно помнила, что перед сном она зашла в комнату Тома, чтобы поцеловать его и пожелать спокойной ночи. А теперь он стоял перед ней, грязный и дрожащий, бормотал извинения и упрашивал вызвать скорую. Открывшаяся внизу картина испугала её еще больше. Симона прикрыла лицо руками, не в силах смотреть на открытые рваные раны, поблескивающие под светом лампочки над крыльцом. Чуть придя в себя, миссис МакГрат сходила в дом за водой и бинтами, чтобы хоть как-то помочь девочке, но уже на середине процесса поняла, что это бесполезно — кровотечение было слишком сильным. — Мам, нам нужна скорая, — бессмысленно бормотал Том, содрогаясь от порывов ветра и лихорадки. — Нам нужно позвонить ее родителям, — тихим эхом отозвалась его мать, проверив, что Ханна дышит. — И вызвать вашего отца, она подняла голову, посмотрев на соседских мальчишек. Тайлер аж вздрогнул от ее голоса. — Это совсем не обязательно… — тут же заюлил он, отступая в тень. — Пошли домой, Билл. Они разберутся без нас. Симона удивлённо посмотрела на него. Билл тоже уставился на своего брата большими и испуганными карими глазами. — Тайлер, мы не можем уйти. Мы должны объяснить все родителям Ханны… — Одну минуточку, молодой человек, — Симона строго повысила голос. — Мы сейчас позовём сюда вашего отца, это для начала. А уж после этого, когда вы объясните, что произошло, он решит куда вы пойдете. Тайлер гневно сверкнул глазами, но спорить не стал, только смерил Симону неприязненным взглядом. Он наблюдал, как она с обеспокоенным видом выносит пару пледов и кладёт один под голову девочки, накрывая ее вторым так, чтобы Ханну прекратил колотить озноб. Том все это время стоял рядом, словно оглушённый. Тайлер тихо свистнул, и мальчик поднял голову, посмотрев на него. Мёрфи сделал подзывающее движение рукой. Том и Билл подошли к нему. — Вы двое, слушайте сюда, — тихо и сквозь зубы прошипел Тайлер. — То, что сегодня произошло — несчастный случай, вам ясно? Мы гуляли и на нас напала собака. Это все, что нужно знать остальным. Я внятно объяснил? — Он чеканил каждое слово так, чтобы оно достигло ушей брата и его друга. — Иначе вам всем конец. От его тона Билл немного побледнел. Том бледнеть не собирался, он буквально чувствовал вибрации угрозы, исходящие от этого парня. Растущее раздражение, начало клубами подниматься из глубины души. — Тайлер. Что произошло до того, как меня вырубило? — сжимая кулаки, он надвинулся на старшего Мёрфи. Тот кинул быстрый взгляд через его плечо, на Симону, которая занималась Ханной. Миссис МакГрат не слушала ребят, потому Тайлер говорил безбоязненно. — Да ладно, Том. Ты принимал в этом не последнее участие, — ехидно отозвался Тайлер. — Не говори мне, что ты нихера не помнишь. Том сжал и разжал кулаки. Билл предостерегающе посмотрел на него, чтобы его друг не лез сейчас в горячие споры. — Я не помню. Темнота. Ноль, — огрызнулся Том, не видя в этом ничего веселого, в отличие от Тайлера, который, не веря своему счастью, расплылся в улыбке. — Серьёзно? Блин, это еще лучше, чем я ожидал… Хорошо тебя вырубило, — веселился Тайлер, не обращая внимания на взгляд младшего брата. — Значит, меньше проблем. Ханна еще нескоро заговорит. А мелкий… — он скептично посмотрел на Билла, — все равно для этого слишком труслив. — Я не трус! — тихо прошипел Билл. — Не пыли, микроб, — уже не сдерживаясь, заржал Тайлер. — Заткнись, Мёрфи! — резко оборвал его Том, заметив, что Симона подняла голову, услышав его смех. — Что бы это ни было — я вспомню, так или иначе! И тогда посмотрим, кто будет смеяться последним. — Да-да, давай, — Тайлера махнул рукой, давая ему полный карт-бланш. — Мистер чёрная дыра… Том с ненавистью посмотрел на Тая. Билл выглядел грустным, ему было неприятно осознавать, что он был одним из тех, кто затеял это всё и позволил завести ситуацию настолько далеко. Том не мог позволить придурку Мёрфи так спокойно и безнаказанно скрыть правду! Ему больше всего хотелось понять, что случилось на самом деле. Раньше такого никогда не происходило, нужно было просто немного напрячься и вспомнить. Том приложил прохладные пальцы к гудящей голове и постарался мысленно вернуться в события, которые произошли чуть ранее вечером. В памяти всплыла сизая дорога, темная ночь, освещенная лишь придорожными фонарями. Дуновение ветерка, налетающего с реки. Шум одинокой проезжающей машины. Пришлось прикрыть глаза, по какой-то причине это воспоминание показалось таким реальным, как будто все происходило на самом деле, еще раз. Том будто бы снова оказался не здесь, он шёл по дороге, а серые улицы сменяли одна другую — одинаково пустые и безликие. Четыре фигуры двигались вдоль тротуара, крадучись и оглядываясь. Том видел все, но так странно, будто со стороны смотрел на себя самого. Ехидная улыбка Тайлера. Билл, бегущий в темноте через участок… — Том! — в ужасе вскрикнул Билл, заставив Тайлера прекратить ржать, а Симону порывисто вскинуть голову. Темнота резко сгустилась перед глазами. Острая вспышка головной боли осветила череп изнутри, полоснув по мозгу тонкой бритвой. Том застонал и начал оседать на колено. Он терял сознание и краски этой реальности блёкли, словно смытые водой. Калейдоскоп завертелся перед глазами, и мальчик только успел схватиться холодными пальцами за виски. Боль, казалось, ввинчивалась прямо в кость. Том перестал чувствовать что-то кроме неё. С пересохших полуоткрытых губ мальчика стёк еле различимый стон. Симона моментально кинулась к своему сыну. — Малыш, что с тобой! — она схватила его за плечи, заглядывая ему в лицо. — Я… я не знаю… мам, больно, очень… — еле продышал Том. — Убери руки, — потребовала Симона, поднимая его подбородок. — Господи, — её глаза расширились от ужаса. — Кровь… — тихо пробормотал Билл, прикрывая ладонью рот. Из носа Тома тонкой струйкой стекал алый ручеек. Прикосновение Симоны было приятным, Том ощутил её руки, которые легли по обе стороны его лица и резкость неожиданно вернулась к нему. Он стал различать окружающие предметы, а пульсирующая, ноющая резь в мозгу начала стихать. — Том, в больницу… — вынесла вердикт Симона. — Тебя срочно надо к врачу. Мальчик хлопал ресницами. Всё прекратилось. Его голова болела так надсадно, что теперь, когда пульсирующих иголок в черепе вдруг не стало, он не понял сразу, что реально, а что — игра сознания. — Мам, ты положила руки и все прошло, — прошептал Том. Симона казалась непреклонной. Ее глаза выражали ужас и беспокойное полубезумие. — Том, у тебя кровь из носа, — она взяла чистый бинт и, запрокинув сыну голову, приложила ткань к коже. — Что с тобой сегодня произошло? — Баб, дичего-де пдоизошдо, все нодмадьно … — прогнусавил Том. — Бде уже дучше, пдисмотди за Ханной. Он с трудом дышал, надеясь, что когда Симона уберет свою ладонь резь не вернется к нему миллионом сверкающих и очень острых стальных звездочек. Мать с недоверием смотрела на своего ребенка, но Том сделал умоляющее лицо. — Со мной все в порядке, правда. Ханне помощь нужнее! Рука миссис Мак Грат легонько соскользнула с его скулы. Мальчик облегчённо опустил плечи. С губ все еще капала кровь, он чувствовал ее солоноватый привкус, но дискомфорта больше не было. Боль ушла. Внезапно калитка распахнулась и к ним на участок влетели двое людей. — Доченька! — мать Ханны закрыла лицо руками, увидев, во что превратилось тело ее девочки. Не в силах смотреть на это, она уткнулась в плечо своему мужу. — Кто это сделал? — кулаки мистера Махоуни сжались сами собой. Изломанная фигура не подавала признаков жизни, только светлые ресницы подрагивали от боли. Симона сделала к ним шаг. — Она жива. Без сознания. Нам надо срочно доставить ее в больницу, у вас есть медицинская страховка? Отец девочки, моментально сориентировавшись, кивнул. Он приобнял свою жену, оставив ее тихо глотать слезы на дорожке и, подойдя к дочери, поднял ее на руки. — Мы поедем с вами. Для выяснения обстоятельств, — тихо сказала Симона. Никто не стал спорить. Они все быстро вышли с участка, притворив за собой калитку и, защёлкнув ее на засов, поспешили к машине Махоуни, криво припаркованной прямо на дороге. Том молча шёл за ними. Он уже не беспокоился за то, что после этого Симона по праву открутит ему голову. Его начало не на шутку пугать свое собственное состояние — казалось, что сознание шалило и играло с ним в игры, ускользая во тьму. Он был практически уверен, что вспышка боли полыхнула именно от попытки влезть в ту черную дыру, где спрятались воспоминания о сегодняшней ночи. От этих ощущений снова стало холодно, еще холоднее, чем до того. Но кроме льда было и что-то еще: необоснованный страх перед тем, что стерлось из памяти. А ведь это было самое важное, то, чего никак нельзя было терять! Могла ли амнезия быть вызвана тупым ударом по голове? Значит, должна найтись и причина, с которой все началось. Подсознательно Том словно ощущал сейчас какую-то еще, не физическую силу, которая вела его, увлекала в бездну. Это ощущение ему очень и очень не нравилось, хотя раньше он не замечал у себя слабость поддаваться всякому околонаучному бреду из разряда необъяснимых эмоций. «Пусть это будет всего лишь мигрень… » — опасливо подумал про себя мальчик, стирая со лба капельки ледяного пота. ========== 1996 год, 24 августа, суббота ========== You’re not the same You’ve changed in many ways You’re not the same Since you’re living day to day Like you’re hidin’ in a room of ghosts again. It’s not the same and things are getting rough Since we brought it on ourselves Not the same and we’re becoming someone else I’m trying to believe, but I am not myself at all (Prime circle — Room of Ghosts) Три дня спустя Том сидел на подоконнике в своей комнате, уныло подперев подбородок рукой. Его кисть была замотана бинтом, все ссадины и синяки были надежно смазаны лекарством и обработаны. Тем не менее ощущал себя мальчик просто ужасно: у него ныло ушибленное колено, а голова гудела как колокол, в который звонил кто-то очень настойчивый. Не удивительно, что Симона все же настояла на своем и решила показать сына врачу. — Мам, нам обязательно ехать туда? — на всякий случай переспросил Том, оборачиваясь на Симону, которая стояла в дверях, скрестив руки на груди. — Как ты уже убедилась, врачей полно и в этом городе! Мать вздохнула: — Том… Майк знает тебя с рождения. Я не доверю тебя никакому другому доктору. Кроме всего прочего он знал твоего отца… знает твоего отца. У него в кабинете вся современная аппаратура. Это не обсуждается! Том взглянул на ее отражение в стекле. На улице стояло пасмурное утро, словно ночные сумерки не собирались расступаться, тесно облепив дом со всех сторон. Все это время мальчик просидел наказанным взаперти — мать поднималась к нему в комнату каждые пятнадцать минут, чтобы убедиться, что ее сын на месте, и с ним ничего не случилось. Кажется, наказание просто не собиралось заканчиваться: — Мам, я же говорю, все уже хорошо. Ничего со мной не будет! — Том, нет. Это все очень серьезно… Я не хочу, чтобы ты стал, как … — Симона замялась на этой фразе, заметив, что ее мальчик слегка повернул голову, услышав интересующую его информацию. — … как какой-нибудь ребенок с хроническим заболеванием нервной системы, — мастерски завернула миссис МакГрат. Том опустил плечи. — Ты не изменишь своего решения? — Прости, но нет. Ты сам в этом виноват. Симона все еще сердилась на своего сына. Немного меньше, конечно, чем вчера и позавчера — Том отметил, что сейчас она хотя бы разговаривала. — Через полчаса жду в машине. Ты помнишь? Книжек не читать, телевизор не смотреть, зрение не напрягать, — посоветовала мать напоследок, заставив сына закатить глаза. — Мам, у меня же не сотрясение мозга! — Этого нельзя исключать, сам знаешь. Ты ведь так и не вспомнил, что с тобой было! Только врач может определить, какая конкретно у тебя травма, — шаги миссис МакГрат уже затихали, ровный тон голоса говорил о том, что дальше эту тему продолжать она не намерена. Том слышал, как она спускается по лестнице, бросив на ходу свое последнее, строгое замечание: — Возможно, придется сделать рентген, чтобы убедиться, что все в порядке. От этих слов мальчик окончательно приуныл. Симона ушла, оставив его грустно изучать плывущие по пасмурному небу клочковатые серые облака. Вся жизнь переворачивалась и двигалась куда-то сама по себе. Можно ли проконтролировать это движение? Том бы не отказался. Только бы кто-нибудь объяснил, как это сделать. Если бы что-то могло измениться. Если бы можно было загладить вину перед Симоной. Помочь Ханне. Поговорить с Биллом. Вернуться в тот день и сделать так, как правильно, а не как вышло! Том с ужасом вспоминал ту ночь в больнице. После долгой работы врачей Ханна, конечно, пришла в себя. Когда ее родители поняли, что угроза миновала, они едва ли не расплакались от радости. Правда, сразу после того, как шок немного прошел, наступил час расплаты. Отец Ханны прекратил успокаивать свою жену, которая все еще сотрясалась в рыданиях, и, обернувшись злобно сверкнул глазами в сторону Тайлера. Том даже не удивился факту, что мистер Махоуни так сразу и безошибочно определил зачинщика проблем. Он подошел к парню и, не стесняясь ни Симоны, ни Билла, взял его за грудки, как следует встряхнув. — Разве я не говорил, чтобы ты не смел приближаться к моей дочери!? —прошипел взбешенный родитель прямо мальчишке в лицо. Однако Тайлер и ухом не повел, только посоветовал убрать руки, пока дело не дошло до полиции и заведению дела по избиению малолетних. Подоспевший Гордон, которому позвонила Симона, застал как раз самый разгар этой сцены. Он хоть и был чертовски зол, все же встал между мистером Махоуни и сыном, пообещав, что оба его парня получат по заслугам за свои проступки, но только от его руки. — Еще раз твои пацаны хотя бы близко подойдут к моей девочке, Мерфи, — мистер Махоуни ткнул пальцем в направлении отца семейства, не завершая эту фразу. Гордон не стал переспрашивать, что будет в этом случае. Тайлер же трусливо спрятался за его спину, прекрасно поняв, что опасность ему уже не угрожает. А если его и будут бить, то не сейчас. Мистер Мерфи не смотрел на своих сыновей все то время, что пришлось провести в больнице в ожидании вердикта врачей. Билл сидел ни живой, ни мертвый, не поднимая глаз. Он сцепил руки на коленях и ничего не выражающим взглядом уставился в пол. Лишь по движению его зрачков становилось понятно, что он искоса наблюдал, как тень отца скользит мимо него, словно меряет шагами светлый коридор, пахнущий лекарствами и спиртом. Затем вышел врач и рассказал несчастным родителям Ханны, что множественные раны привели к большой кровопотере и сильному болевому шоку. Девочке сделали укол противостолбнячной сыворотки и назначили дальнейшее лечение. Однако о том, чтобы забрать ее домой, речи быть не могло. Миссис Махоуни, наотрез отказалась уходить до тех пор, пока врачи не подтвердят, что с Ханной все в порядке. А вот остальным пришлось покинуть больницу — настойчивые медсестры выпроводили из помещения всех, кто не относился к родственникам пострадавшей. По версии Тайлера, которую тот быстренько выдвинул всем присутствующим — они просто решили на спор совершить ночную прогулку, когда вдруг, откуда ни возьмись, на них вылетела огромная собака. Билл и Том хмуро молчали, косвенно подтверждая эту ложь. Том был уверен, что история развивалась немного по-другому, но Билл не желал обсуждать это. Том не знал, что стало с братьями. Он больше не видел их с той ночи, после того как Симона отвела сына домой, цепко взяв за плечо. Он не на шутку волновался, ведь на сей раз Гордон мог спустить с братьев шкуру не в фигуральном смысле этого слова. Грустный взгляд мальчика скользнул по опустевшему двору в котором вот уже три дня не было ни намека на движение. Даже Бастер не показывал свой черный нос наружу. И Тому что-то подсказывало, во всем был виноват совсем не нудный дождь… Они все прокололись. И в этот раз это никому не сойдет с рук. — Том. В машину… — раздался снизу твердый и не терпящий возражений голос матери. Все такой же холодный и острый. Тяжко вздохнув, Том спустился вниз. Путь до Сиэттла прошел в абсолютном унылом молчании. Мать была сосредоточена на дороге, а Том просто смотрел в окно. Он не думал, что им придется возвращаться так скоро, ведь не прошло и двух недель с момента переезда. Иногда он бросал взгляды на мать, прикидывая, насколько та сердита. Было похоже, что все еще очень — меж бровей ее залегла очень глубокая вертикальная складочка. *** Через несколько часов они уже шли по коридорам клиники, где работал доктор Брайтман. — Привет Майк, — Симона вежливо улыбнулась, обняв старого друга и по совместительству лечащего врача своего сына. — Как дела? — Со мной все в порядке. А вот у тебя вид что-то обеспокоенный, — он глянул на нее, возвращаясь к заполнению каких-то бумаг. — Впрочем, я это понял еще по твоему звонку в полтретьего ночи с просьбой срочно назначить прием. Симона пожала плечами, опуская глаза, под которыми от нескольких бессонных ночей кряду залегали темные круги. — Да. Не все так хорошо, — она кивнула на своего сына. — Ты бы мог осмотреть Тома? С ним случилось что-то странное. Майк подмигнул парнишке, глянув на него с лукавой улыбкой. — Тысячу лет не виделись, парень. Что с тобой стряслось? Том пожал плечами. — Если бы я знал, — неразборчиво пробормотал он. Симона беспомощно посмотрела на старого друга. За несколько минут она ввела его в курс дела. Доктор Брайтман слушал очень внимательно, нахмурив брови. Все это было уже знакомо ему — точно такую же историю он услышал когда-то от молодого ученого — Йорга МакГрата, который пришел к нему пожаловаться на усиливающиеся головные боли, внезапные провалы в памяти и носовые кровотечения. Выслушав Симону, доктор Брайтман похлопал рукой по стульчику рядом с собой, приглашая Тома сесть ближе. Мальчик нехотя послушался. Он прекрасно знал все эти процедуры. Сейчас ему посветят фонариком в глаз, потом проверят некоторые рефлексы. Потом зададут вопросы — все одни и те же, ничем не отличающиеся каждый год. — Том, расскажи мне свою точку зрения. Как всё это произошло? — начал свой допрос доктор Брайтман. Том поморщился — врач навел свой фонарик прямо в его правый глаз. — Эм… — начал он, стараясь не жмуриться и не закатывать глаза в белый потолок. — Я не помню точно, когда я отключился. Мы убежали из дома, чтобы… просто прогуляться вдоль по улице, — он кинул взгляд на Симону, от которой исходили волны вящего материнского возмущения, но врач настойчиво повернул его лицо обратно на луч света. — Потом мы шли по темноте, на северо-восток города. Потом мы… — голова от света фонарика, направленного в глаз, начала немного гудеть. — Шли по дороге… никого больше не было, только нас, четверо… — Кто был с тобой? Ты помнишь их имена? — доктор продолжал свои вопросы, переключив внимание на другой глаз. В этот раз лицо его приняло озадаченное и серьезное выражение, что не укрылось от Симоны. Она сделала шаг вперед, чтобы понять, что он там увидел. — Я… Был с Тайлером, Ханной и Биллом — моими новыми друзьями. — Больше никого? — Никого… — Продолжай, — доктор выключил, наконец, свет, и взял Тома за руки, чтобы посмотреть на его ногти. — Потом мы… шли вдоль по улице, кажется… пятнадцатая… — Том напрягся: в этом моменте память уже подводила его, и странное гудение усиливалось, будто рой очень злых пчёл по одной залетал в ухо. — Дальше? — врач снова посмотрел юному пациенту в лицо. — Ммм… — тот прикрыл глаза. Яркий свет начал его раздражать, — дальше… Я и Билл остановились, Ханна тоже… — головокружение стало очень ощутимым. Помещение уплывало куда-то, словно растворяясь в плотном тумане, — потом я помню ночь, какой-участок… Начало не хватать кислорода, слова давались очень нелегко. — Дальше… — доносился словно издали голос врача. — Участок… мы стоим рядом, не идём никуда … — дышал Том, мечтая только об одном — чтобы холодные пальцы, которые казались ему теперь стальными когтями, прекратили сжимать его виски. — Почему вы стоите, Том? Почему не идёте дальше? — Я не помню … — прошептал он, с трудом узнавая свой голос. Том попытался поднять руку и вцепиться в стул, но ослабевшие конечности не слушались его. Он не мог ухватиться за реальность, темнота засасывала его, как болото, как душный зыбучий песок. Глаза закатились, и он конвульсивно дёрнулся назад. Симона хотела подбежать к сыну, но врач сделал ей знак рукой, что всё в порядке, так и должно быть. — Я не помню… Всё исчезает, и я лежу на земле. В лесу. — Том, что было на участке, что ты видишь? — Я вижу… На этом моменте снова вспыхнула боль — живая, тяжелая, рвущая на части. Она электрическим током прошла по всей коре головного мозга, останавливаясь где-то в центре и вовлекая в свой водоворот полностью. Том ещё раз дернулся, издав протяжный сдавленный стон, и склонился набок, резко теряя сознание. Миг — и его тело растянулось на полу, под полным ужаса взглядом Симоны и невесёлым взором врача. — Майк, да что же это… — миссис МакГрат подбежала к сыну. Вместе с доктором они перенесли мальчика на кушетку. Она вытерла тыльной стороной ладони горячие кровавые дорожки, капающие с подбородка Тома. — Что с моим сыном? — Симона, я думаю… — Майк покачал головой, — я боюсь это не сотрясение. Он отвернулся в окно, соображая, как рассказать матери мальчика о результатах этого небольшого эксперимента. — Он меняется. Вот чего я боюсь. Глоток воздуха дался Симоне нелегко. Она положила ладонь на живот, словно испытала вдруг острую боль. — Ты хочешь сказать он становится, как … Доктор Брайтман погладил ребенка по холодному, бледному лбу, отводя его волосы в сторону. — Он не мог не унаследовать болезнь, которую носили в себе всю жизнь и его отец, и дед, и прадед, — печально констатировал Майк. — Ты ведь говорил проявление наступает в пять-шесть лет! А ему уже семь! С половиной! Майк взял со стола какой–то пузырек. Он повертел его недолго в руках и, откупорив крышечку, с тихим бульканьем вылил несколько капель на марлевую повязку, которую достал из ящика. В комнате поплыл острый запах нашатырного спирта. — Симптомы могли появиться и позже, если ничем не провоцировались ранее. Я сделаю ему томографию, прямо сейчас. Но, боюсь, это всего лишь подтвердит результат — у парня вяло прогрессирующая форма частичной амнезии, которая при дальнейшем развитии может принять очень опасные формы. — Господи… — Симона закрыла руками лицо. Руки дрожали, сердце рвалось из груди, а во рту чувствовался металлический привкус. Она прикусила язык, когда ее сын упал без чувств. — О, Господи, только не это! Только не Том, я не могу допустить, чтобы с ним случилось то же, что и с Йоргом! Ужасные мысли, забытые воспоминания нахлынули потоком. Миссис МакГрат до сих пор помнила больные, полные ненависти глаза мужа. Он изменился настолько, что был готов убить даже собственную жену, не задумываясь о последствиях своих действий. В нём не осталось ничего от того человека, которого она когда-то любила. Он стал сумасшедшим, безликим манекеном, пустой оболочкой от человека. Если Том станет таким же.. Если он тоже болен… Симона крепко сжимала пальцы, спрятав в них бледное лицо. Ей хотелось разорвать в клочки амбулаторную карту с записанным в ней страшным диагнозом. Ей не хотелось ни видеть, ни знать всего этого ненормального бреда, от которого она так долго бегала. Почему это происходило снова? — Майк…Каковы шансы? Что он не станет таким? — прошептала миссис МакГрат сухими, лишенными крови губами. — Есть шансы. Я хочу сначала убедиться, что у него нет кровоизлияний… С этими словами врач поднес нашатырь к носу ребенка. Вдохнув его пары, Том закашлялся, попытался встать, но тут же рухнул обратно. — Ч-что случилось? Я вспомнил? Сработало? Том с трудом посмотрел на мать и доктора. Их лица были сосредоточены, а в глазах читался испуг. Брайтман побарабанил пальцами по своему колену и вызвал одну из дежурных сестер. Она отвела ничего не понимающего, ослабевшего и бледного мальчика в туалет, чтобы он умылся. — Подожди, Симона. Когда он вернется, сделаем снимки, — тихо пробормотал Майк. За многолетнюю практику к нему приходили с различными видами психических нарушений, но случай Тома и Йорга был, пожалуй, самым уникальным на его практике. — Том, — обратился врач к перепуганному ребенку, когда его привели обратно, — сейчас мы сделаем тебе томографию, чтобы посмотреть изменения твоего мозга. Хорошо? Том кивнул. Перед его глазами плясали уродливые, острые точки. Томограф тихо зажужжал, когда Том вышел из-за ширмы в одной больничной накидке. Облепленный электродами со всех сторон, он послушно лег лопатками на прохладное железо уезжающей внутрь пластины. В этот раз визит к врачу проходил совсем не по намеченному сценарию. Марк поднял на свет получившиеся снимки через пятнадцать минут после того, как ребенка выпустили обратно. — Майк, как он? — тихо окликнула его Симона. Доктор Брайтман задумчиво сравнивал два получившихся снимка похожего на бабочку мозга семилетнего мальчишки. — Я вижу вот тут… — он указал пальцем на темное пятнышко. — Микрокровоизлияние. — Это опасно? — Как тебе сказать. Пока нет, — врач повернулся к ней, сверкнув стеклами очков. — Главное, не допустить прогресса. — Том, малыш, подождешь меня в машине? — тихо попросила Симона, заметив, что мальчик хмуро высовывается из-за ширмы. Спорить Том не стал. Молча взял свой рюкзачок со стула и, волоча его по полу, вышел из кабинета, неслышно притворив за собой дверь. — Спасибо, доктор, — тихо бросил он напоследок. — Не за что пока, парень, — доктор приподнял одну бровь, сочувственно наблюдая за тем, как маленький мальчик, опустив плечи, понуро уходит в коридор. — Мне нужно оберегать его от всего. Ты хотя бы представляешь, сколько это займет времени, Майк? — Симона взяла со стола салфетку. — Для начала, огради его от стресса. — От стресса. Если бы я могла! Он убежал из дома без моего ведома, Майк. Он никогда так не делал! — Я думаю, всё дело в том, что именно произошло той ночью. Он помнит что-то, но до определенного момента, — предположил Майк. — Ты пробовала спрашивать у других детей? Что произошло на самом деле? — На них напала собака, вот что они говорят, — Симона сжала кулак. — Я думаю, Том потерял сознание из-за страха. — Может и страх тому виной. Он не помнит только самые неприятные моменты. Имей терпение, у него сейчас трудный период. Он потерял отца… Такое не проходит бесследно. Возможно, из-за этого он не может найти себе места и совершает глупости. Он спрашивает про него? — Постоянно, — женщина вытерла всё еще набегающие слёзы, — он не верит мне, что Йорг просто ушёл. Когда мы уезжали, он заплакал и попросил хотя бы раз увидеть его, просто спросить, почему папа теперь ненавидит его… Как мне объяснить ему, что Йорг теперь, возможно, даже не узнает его? Майк задумчиво вчитывался в свой похожий на спутанную колючую проволоку почерк. — Я думаю, — после секундной паузы пробормотал он, — если такой приступ, не дай бог, повторится ещё раз… Тебе не надо препятствовать их встрече. Стоит съездить. Ты не можешь вечно скрывать от Тома правду. Встреча пройдёт под моим личным контролем… — заверил он женщину, глаза которой округлились от ужаса при одной мысли, что придётся вести семилетнего мальчика в дом скорби. — Йорг получит успокоительное. Примем меры. Одно свидание, и, если повезёт, Том получит ответы на свои вопросы. Это была безумная идея. Симона прикрыла глаза, не в состоянии поверить в то, что слышала. — И ещё, — добавил Майк, заканчивая записывать. — Есть способ, чтобы всё-таки следить за его памятью. — Какой же? — убито отозвалась ему женщина. — Дневник, — просто бросил доктор Брайтман, откидываясь на спинку стула. — С этого самого момента, пусть пишет обо всём, что он делает. — И это поможет? — Это стимулирует его память, — пояснил врач, — посмотри, вспомнит ли он то, о чём писал в дневнике, на следующий день. Я его запишу ещё на один приём и посмотрю на результаты. Недели через две… — Майк достал карточку и записал на ней время следующего приема. — Когда получим результаты исследований, тогда и определимся, что делать. И подумай про то, что я сказал о Йорге. — Хорошо, — без эмоций отозвалась миссис МакГрат. — Спасибо тебе, Майк. Без тебя я бы тоже сошла с ума, вслед за Йоргом… От неизвестности… — она поднялась со стула. — Прекрати говорить ерунду. Тебе ещё парня надо растить, — Майк тоже встал и протянул руку. — Я бы хотел сделать больше, но, сама понимаешь, такие случаи на практике встречаются не каждый день. Симона кивнула, соглашаясь и вытирая слёзы. — Звони в любое время, — напомнил врач, провожая её до двери. — Том не станет таким, как Йорг, — неожиданно твёрдо, хотя и очень тихо сказала Симона. — Я тоже надеюсь на это. Доктор Брайтман дошагал до своего стола и взял черно-белый снимок. Когда Йорг обратился к нему со своей проблемой, оборудование, делающее томограммы, ещё не было доступно для широкого пользования. К тому же после медикаментозного вмешательства болезнь словно затаилась. Когда у МакГрата случилась последняя, роковая, вспышка, это стало неожиданностью для всех — до этого Симона не приводила его в клинику и справлялась с последствиями травмы мужа сама. Но теперь Брайтман жалел о том, что не делал текущих снимков Йорга — было бы интересно сравнить их с томограммами Тома. Диагноз МакГрата-старшего — прогрессирующее диссоциальное расстройство личности. Брайтман поставил его, когда Йорг рассказал ему про свои симптомы. Но теперь Майк был уже не так уверен. У него было подозрение, что дело тут совсем в другом. Складывалось такое впечатление, что мальчишка МакГрат физически не был способен вызвать то воспоминание. Это походило на реакцию тех, у кого повреждена мозговая ткань. Но у Тома не могло быть никаких травм головы — это было видно на снимке. Брайтман устало снял очки и потер переносицу. Он не утверждал, что в его доводах был смысл, но как бы он на это ни смотрел, получалось, что воспоминание парня не было блокировано или подавлено. Его просто не существовало. ========== 1996 год, 25 августа, воскресенье ========== — Мам, ну я же тысячу раз извинился, — пробормотал Том, вяло ковыряясь в своей тарелке с макаронами, посыпанными сыром. Как только Сиэттл с его шумом и вечным движением мегаполиса остался за спиной, в машине повисла такая напряженная тишина, что было впору протыкать ее пальцем. Он и так догадывался, что Симону рано или поздно прорвет, и она не будет воздерживаться от нравоучений. На этот раз мать действительно выплеснула на него все свое негодование и родительский гнев. Перешагнув порог дома, она спросила: — Том, ты понимаешь, что ты натворил? — ее ледяной голос звенел словно натянутая струна. — Ты думаешь, все вокруг такие глупые, одни вы с друзьями храбрее и умнее всех? — Ма-а-ам. Я жалею, что сделал это. Правда, мне стыдно! — Том, если бы ты не … — Симона бросила кухонное полотенце на тумбочку, резко поворачиваясь к сыну, — если бы ты послушался меня, а не ушел из дома. Если бы ты понимал хоть на грамм, как это опасно — играть со своим состоянием. Ты ведь знаешь, что могут возникнуть большие проблемы! Если бы ты подумал как следует… Ничего бы не произошло! Том был в курсе. У него было достаточно времени наедине со своей совестью, чтобы проесть плешь самому себе. — Из-за вашей неосмотрительности пострадал не только ты, но еще и Ханна! — Мам, я знаю! Я сглупил, не остановил их всех, когда им пришла в голову эта мысль, хотя я морально старше их всех вместе взятых! И я знаю, что этим спровоцировал вспышку, которой могло бы и не быть, если бы я отказался идти! Одни неприятные события тянут за собой остальные! — мальчик говорил быстро, замечая, что глаза Симоны округляются от удивления и негодования. — Я в курсе, что все испортил, и получилось только хуже! — Тогда зачем, Том? Я не узнаю тебя! Посмотри, что произошло. Это коснулось всех! И, что самое страшное, твоего здоровья! Том загрустил. Как будто мать была не в курсе, что машину времени еще никто не построил. — Мам, я не знаю, почему не смог остановиться. Я понятия не имел, до чего все это дойдет! Симона смотрела на него хмурым, горьким взглядом. — И что нам делать теперь? — Я не знаю. Давай представим, что этого не было? Голова тут же услужливо отозвалась отголоском боли, напомнившей, что все очень даже реально. Том постарался не выдать себя, а Симона горько хмыкнула. — Да, Том, это очень по-взрослому, просто делать вид, что ты ничего не совершал. Мне кажется, тебе стоит задуматься об ответственности за свои действия. — Я уже задумался! И извинился! Тон мальчика пошел на повышение, и Симона прищурилась. — Я хочу, чтобы ты подумал об этом в своей комнате. Поднимайся туда, когда доешь, — устало сказала она. — Я могу пойти туда прямо сейчас, — тихо и с расстановкой ответил Том. От его тона Симона окончательно замолкла. Ее семилетний сын иногда казался таким взрослым, словно другой человек взирал на мир из его детского тела. Сейчас мальчик выглядел обиженным и раздраженным, словно ему до безумия надоело ругаться. Редко миссис МакГрат видела его таким. Том мрачно посмотрел на нее и побежал к двери. — Знаешь, что? — он вдруг остановился на полпути и обернулся на мать. — Иногда мне сильно не хватает папы! По крайней мере, он понимал меня! Его взгляд затуманился и остекленел, стал мокрым, в считанные секунды. Впрочем, Том тут же убежал в темноту, не дожидаясь ответа и оставляя побледневшую Симону одну в полумраке вечерних сумерек. Она прикрыла глаза тыльной стороной руки. Все то, на что она надеялась: новые приятные события, новое счастье, лучшая жизнь — все рушилось в ее руках, и она даже не успела прикоснуться к этому. Мечты ускользали прямо из-под кончиков пальцев. К тому же слова Майка никак не шли из головы: «Если приступ повторится, Симона, устрой Тому встречу с Йоргом. Он может дать ответы на все его вопросы». А что если это единственный выход? Yeah I’ve been watching our past The one that we had The time that we shared together here I’ve been trying for you Been standing alone That’s all I can do I’m starring in to this Life we should believe in I do the things we’ve done But everything moved on. (Nomy — Trying for you) — Глупость, — со злости Том пнул попавшийся ему на пути пластиковый шезлонг на заднем дворике, куда он вылетел пулей, несмотря на запрет выходить на улицу. Ему было уже все равно — он ведь нарушил все, что только можно, так чего уж теперь переживать за свое поведение? Он сжимал непослушными дрожащими пальцами тетрадь формата А4, которую Симона подарила ему вчера, когда они проезжали мимо городского супермаркета. Миссис МакГрат велела записывать теперь туда все события, то есть вести что-то вроде дневника, по совету доктора Брайтмана. Тетрадь была покрыта пластиковой, под мрамор, обложкой. Том провел по ней пальцами. Мать уже окрестила дневник, написав на лицевой стороне черным маркером «7 лет». Она позволила сыну самому выбрать цвет. Завитушки и линии на обложке заворожили Тома, они были похожи на маленькие ве́нки, и на секунду ему почудилось, что он плывет по ним в микроскопической, не больше песчинки, лодке. В руке у него была шариковая ручка с пожеванным колпачком, которую он выудил из своего рюкзака еще на пути к кухне. Но сидеть там ему теперь не хотелось, он хотел просто побыть один и переварить мысли, что глодали его со вчерашнего сеанса у врача. Он вздохнул и, открыв дневник, написал в верхнем углу разлинованного листа спокойным и ровным почерком: «Меня зовут Том МакГрат. Это мой дневник». Критично осмотрев первую страницу, Том перечитал написанное и добавил: «Привет, меня зовут Том. Меня заставляют вести этот дневник, и я …» — Глупость какая-то, как будто я не знаю, что меня зовут Том, — мальчик вырвал страницу, скомкал ее и швырнул прямо на газон. Поначалу он отнесся с подозрением ко всей этой затее, подумав, что это какой-то хитрый способ попытаться выбить из него признание о той ночи, которую он все равно не вспомнил бы. — Вести дневник очень важно для тебя теперь, это что-то типа журнала твоей жизни, — поспешила тогда объяснить мать. — Таким образом ты избавишься от груза ненужных мыслей и сможешь вернуться к своим воспоминаниям, если снова будет приступ. Подумав немного, Том перефразировал: Мой дневник. Запись первая. Я не знаю, с чего начать писать, в голову не приходит ничего … И снова с раздражением уставился на эти строки. Еще одна вырванная страница полетела на землю. Мальчик тяжко вздохнул. Шло трудно. Как какая-то там тетрадка вообще поможет ему не сойти с ума? Разве в этом дело? Он свел брови и начал писать: 25 августа, воскресенье. Ну вот и оно, начало новой жизни. Мы с мамой переехали в новый город, и жизнь здесь уже набирает обороты. Я чувствую, что все меняется. Я сам меняюсь, будто какая-то невидимая рука толкает меня к переменам, которым я не могу противостоять. Вчера врач сказал, что мое состояние ухудшилось, я потерял сознание два раза, пытаясь вспомнить, что было со мной той ночью, когда с Ханной произошел несчастный случай. Это не несчастный случай. Я уверен, что Тайлер причастен ко всему этому. Я думал об этом так долго, что меня снова начало тошнить. Как мне узнать правду и не вызвать припадок? Мама говорит, что я не думал о последствиях. Но я ведь не могу предсказывать будущее! Том довольно поставил точку и перечитал написанное. Так было лучше. По крайней мере, стало чуть легче — дневник хотя бы мог слушать молча. Иногда хотелось с кем-то поделиться, с кем-то, кто бы понял, как это тяжело — быть не таким, как все. Не отдавая себе в этом отчет, Том поднял глаза на окно комнаты Билла. Удивление кольнуло где-то под лопаткой, потому что он заметил фигуру. Кто-то стоял у окна, наблюдая за ним — черные волосы, обрамляли бледное лицо, красная майка казалась ненормально яркой в блеклых, бесцветных сумерках. Поняв, что его взгляд был перехвачен, соседский мальчишка не стал скрываться. Том даже с такого расстояния увидел, как губ его коснулась слабая улыбка. Друг махнул рукой, показывая, что он заметил направленный на него взгляд. У Тома появилось неожиданное ощущение, которого не было до этого — он вдруг отчаянно захотел, чтобы Билл спустился сюда. По крайней мере, из всех окружающих именно с ним хотелось поговорить больше всего, ведь он один понимал — как это странно, быть брошенным и одиноким. Том помахал ему и жестом предложил спуститься. Улыбка Билла чуть померкла. Он обернулся через плечо, словно проверяя, находился ли кто в его комнате. Потом повернулся обратно и провел пальцем по своей шее, чтобы дать понять — сейчас не самое лучшее время для подобных выходок. Том сделал умоляющее лицо и сложил руки, упрашивая его придумать что-нибудь. Мистер Мёрфи, должно быть, невероятно рассердился, неспроста Билл боялся даже выйти из своей комнаты. Мальчик еще раз опасливо покосился назад. Затем, опустив плечи, он глянул на Тома и показал ему один палец, как бы говоря, что ему потребуется одна минутка. Том подпрыгнул от нетерпения. Он почувствовал себя шпионом вражеской разведки, который готовился к ответственной вылазке в стан врага. Билл появился в дверях минут через пять, когда Том практически прилип к забору от нетерпения. Он все это время переминался с ноги на ногу, подозревая, что приятель мог попросту нарваться на Гордона и схлопотать очередную взбучку, но Билл все же вышел, встрепанный и бледный, прихрамывая на правую ногу. Однако, широкая улыбка тут же озарила его лицо, когда он достиг соседа. — Привет! Как ты? — одновременно спросили они друг у друга. — Я нормально, расскажи лучше, что было … — снова быстрее, чем пулеметная очередь, в один голос. Том рассмеялся. — Билл, давай ты первый. Младший Мёрфи тоже улыбнулся, немного вымученно и болезненно. — Со мной все в порядке, — сказал он, поправляя толстовку, которую зачем-то надел перед тем, как выйти. — Получили с Таем по шее как следует, в доме царит атмосфера, как если бы реактор рванул — ходим на цыпочках, так что я не могу долго с тобой стоять… Том кивнул. — Знакомая история, меня мама тоже ругала на чем свет стоит, на улице запретили показываться ближайшие лет сто… — проворчал он, вспоминая три чудных дня взаперти. Билл дернул уголком губы, получилось это у него немного нервно. Друзья помолчали, а затем старший из мальчиков изрек: — Слушай, это все из-за меня, — сказал Билл, поднимая свои грустные глаза цвета лесного ореха. — Если бы я не придумал все это, тебе бы не попало. Нам всем не попало бы. Если ты не захочешь больше со мной общаться, я пойму. Я уже привык к тому, что я все порчу, как говорит отец. Том тяжело вздохнул. Он сердился на Билла первое время — за то, что он был такой встрепанный, как клубок перьев, и за то, что ему не сиделось на месте, как будто он, а не Ханна, был укушен бешеным псом за одно место. Но потом это чувство медленно сошло на нет. Ведь в их ночных приключениях виноват был совсем не Билл. Отчего-то Том подумал, что уж Тайлера точно не мучили подобные угрызения совести. — Билл, нет, я… Не сержусь на тебя. Но вот с Тайлером общаться я больше не хочу, — честно предупредил он. В лице друга промелькнула какая-то тень. И еще Том заметил, что глаз у того заплыл от синяка — он вообще выглядел неважно, как будто упал с грузовика. — Том, понимаешь… Я не могу ему запретить с нами дружить, — Билл опасливо обернулся на дом, словно ожидая, что на него может кто-то наброситься со спины. — Он — мой брат, вся эта идея с группой была его. Он просто … — мальчик снова нервно обернулся, заслышав шум, но это всего лишь Бастер возился неподалеку со своим мячиком, — он тоже тяжко переживает развод родителей, раньше он не был таким жестким. Папа говорит, у него сейчас такой возраст… Том хмуро смотрел на соседа. На его взгляд, возраст тут был ни при чем — сволочью либо рождались, либо нет. — Да, я понимаю. Но что-то мне подсказывает, когда Ханна выйдет из больницы, у нас с этим тоже возникнут проблемы. Родители вряд ли разрешат ей общаться с нами дальше. Вашей бравой компании настал безоговорочный конец. — Может, и так, — Билл дернул плечом. — Билл, ты мне не расскажешь, что случилось в тот вечер? — резко сменил тему Том, заставив улыбку на лице друга померкнуть. — Том… Пожалуйста, давай оставим эту тему? Произошел несчастный случай, — он машинально схватился за больной глаз, красиво подчеркнутый синевой. — Не спрашивай про это. Однако так быстро Биллу отвертеться не удалось, Том с поразительной прытью перегнулся через забор и подтащил брюнета к себе. — Билл, скажи мне пожалуйста, это очень важно, — тихо зашептал он. — Это очень важно для меня. Приятель попытался вырваться, но ничего не получалось. Он испуганно дернулся, но Том крепко держал его запястье. — Том, пожалуйста, не вынуждай меня… Зачем тебе это знать? — умоляюще спросил Билл, когда понял, что его попытки тщетны. Том набрал в легкие дыхания. Выбора не оставалось: — Билл, ты же мой друг, да? Я сейчас расскажу тебе кое-что. Ты обещаешь, что на этот раз Тайлер или кто-то еще ничего не узнает? Чтобы не как в тот раз? Билл огляделся по сторонам и недоверчиво кивнул. Том понадеялся, что на сей раз его расчет верен: — Ну смотри. Ты обещал … Том выдохнул с характерным «фух», и принялся вкратце излагать: — У меня проблема… Кажется, я начинаю терять память, как мой отец. Я унаследовал это от него. Том быстро рассказал, что произошло у врача, и как он отключился прямо на приеме, на кушетке. Билл слушал его внимательно, расширив карие глаза, которые вдруг стали очень серьезными. — Для того, чтобы потом вспомнить, мне надо записать в дневник. Хотя бы частично, понимаешь? Я не могу написать о том, чего не помню, но для этого мне и нужна твоя помощь! — Том, но … Это же ужасно … Когда ты отключился там, мы с Таем подумали, что это произошло оттого, что тебя чуть не зацепила машина … — Билл, договорив, испуганно прикрыл ладошкой рот, понимая, что начал болтать лишнего. — Какая машина? — моментально уцепился за это слабое место его друг. Билл в ужасе замолчал, поняв, что он все равно проговорился. Впрочем, он быстро взял себя в руки. — Ладно, слушай. Тайлер не хочет ничего никому рассказывать, потому что сделал очень нехорошую вещь. Я не могу тебе сказать — он прикончит меня, если узнает. — Билл быстро скинул толстовку, показывая Тому свои руки, — видишь? Том увидел прекрасно. Вся поверхность кожи мальчишки была покрыта синяками и царапинами. Как будто кто-то как следует поработал молотком для отбоя мяса… — Билл, это Тайлер тебя побил? — от ужаса Том даже выпустил из хватки запястье друга. — Нет, отец. Таю тоже влетело по первое число, хотя обычно я первый на раздаче. Но брат предупредил меня, что если я буду болтать — будет хуже, он сейчас злой как пёс. У всех у нас свои скелеты в шкафу, — с сожалением констатировал мальчик. Печаль в его взгляде вдруг уколола Тома, отчего захотелось действительно отступить, но он пересилил себя: — Билл. Твой отец тебя часто … бьёт? — Нет, не… очень. Я заслужил это на сей раз. Я в порядке, — Билл переминался с ноги на ногу. — Мы в этот раз все прокололись, надеюсь, больше такого не повторится. Пусть наш разговор сегодня останется только между нами, хорошо? Том, не моргая, смотрел на него. Он отчаялся — ведь Билл был последней надеждой, единственным, на кого можно рассчитывать, когда так хотелось узнать правду. Но и она сейчас ускользала, как ветерок, что трепал макушки деревьев на соседних участках. — Билл, этот разговор будет между нами. Но мне действительно… очень, — Том сделал ударение на этом слове, — нужно знать. Пожалуйста! Одна секунда молчания. Снова взгляд — глаза в глаза. Тому показалось, что Билл сейчас сдастся, он с самого начала колебался. Друг действительно огляделся и сделал один шаг вперед, шепча совсем тихо: — Том… Тайлер убьёт меня… — Пожалуйста, — Том прикрыл веки, вложив в выдох все эмоции. Из всех Билл должен понять. Еще один умоляющий взгляд. Том шагнул ближе, почти повисая на соседе и тот быстро облизнул губы: — Ладно. Только между мной и тобой. Но Тай ни в коем случае не должен про это узнать! Он до сих пор думает, что ты слишком сильно ударился головой. И, пожалуйста, не перебивай… — было видно, что слова даются мальчику с трудом. — В общем… С какого момента ты помнишь? — Мы пошли на участок к соседям. — Верно. И ты помнишь, зачем мы делали это, Том? — Нет. Не заставляй меня вспоминать! Лучше просто расскажи! Билл заговорил быстро, словно стараясь покончить с этим неприятным делом в считанные минуты. — Мы пошли на участок к соседям и взяли там одну вещь, которая нам не принадлежала. Пёс хозяев набросился на нас — это был сторожевой доберман или что-то вроде. Мы побежали… Мы летели через весь город, пока не добежали до автобана, а затем, — Билл перевел дыхание, — Ханна выскочила на дорогу и упала. Тогда он на неё и набросился. Вдруг появилась машина — ты пытался помочь Ханне. И… — Билл немного запнулся, прежде, чем продолжать, — в последний момент ты всё же отшвырнул собаку, она… она попала прямо под колеса. Её буквально размазало по автостраде прямо на наших глазах! А дальше … ну, а дальше ты и сам помнишь. Мы смылись, просто оставили всё как есть, оставили животное умирать там, на дороге! — быстро завершил ужасную историю младший Мёрфи. Тому показалось, что его обдало сначала кипятком, а затем жидким льдом. — Билл, мы… убили чью-то собаку? И не остались там, отвечать за свои действия? — Она первая набросилась на нас! Когда её сбили, человек выбежал из машины… Это отвлекло. Тайлер схватил нас за шкирку. И мы побежали. Как можно быстрее. В общем… Теперь ты всё знаешь! Было видно, что мальчику больно вспоминать ту ночь. Страх горел в его глазах подобно льдинкам, он переминался с ноги на ногу, словно хотел поскорее уйти от неприятной темы. Том открыл рот. Вопросов появилось теперь ещё больше. Одно дело — просто сделать глупость. И совсем другое — слышать о ещё более ужасных последствиях своего поступка! — Видишь? Лучше бы ты не спрашивал … — тихо прошептал Билл, закусив губу. — Я не могу поверить. Ты уверен, что всё так и было? — обречённо спросил Том. — Я не вру. Тебе вообще ничего не вспоминается? Мальчик покачал головой. Рассказ Билла совершенно не вызвал никаких негативных эмоций или даже отдаленного физического дискомфорта. Словно фильм посмотреть. Фильм не со своим участием. — Как же я отрубился, черт его побери… — тихо пробормотал Том, прикладывая руку ко лбу. — Почему тот человек из машины даже не попытался остановить нас? — Пытался. И ты пытался в самом начале, я просто не послушал тебя. Тот мужчина кричал, угрожал. Том, просто… Он не договорил. На крыльце хлопнула дверь, и Билл дернулся как от выстрела, кажется, это его отец вышел покурить. — Мне пора идти! — зашептал старший мальчик. — Я долго не мог свыкнуться с разными, ну… мыслями. Ты попытайся понять, что это что-то вроде… прошлого, хорошо? Что прошло, то уже никогда не вернётся. — Что прошло, то уже никогда не вернётся, — эхом отозвался Том. Он посмотрел на друга, который резко попятился назад. — Хочешь зайти завтра? — вдруг сказал Билл. Он усилием стёр с лица серьёзное выражение и попытался показаться беспечным, хотя это плохо получалось. — Мне кажется, отец уже не так злится на нас. Если мы будем в пределах участка, то сможем поиграть немного! И … постараться просто… продолжать жить… Том все еще пребывал в ступоре от услышанного и возражать ему не хотелось, потому он машинально кивнул. — Я спрошу маму, если она разрешит. А Тайлер будет? — Он сейчас сидеть не может и еле ходит. Ремень… Том поморщился. — Так ему и надо. Ладно. Если выпустят — я к тебе зайду. Спасибо.. что поделился, Билл. — Не за что… — друг пожал плечами. — Я… понимаю, как это должно быть тяжело — не помнить. — Ты не представляешь, насколько. Прохладный ветер налетел на двух мальчиков, взъерошив и без того лохматые волосы Билла, колыхнув светлые пряди Тома. Что ж, по крайней мере, Билл старался понять. Махнув ему рукой, Том отступил в тень коттеджа. Симоне не понравится, если она обнаружит его отсутствие. Сказать, что он был в смятении после разговора, значило просто промолчать. Теперь Том чувствовал себя втройне виноватым за всё, что произошло. Пожалуй, Билл оказался прав — не стоило спрашивать. Но еще более удивительным оказалось то, что рассказ друга не вызвал никаких эмоций. Том не ощутил ни укола совести, ни ощущения близкого к дежавю, ничего. Словно это забытый фрагмент не его жизни. Но Билл не врал, и это было хуже всего. Почему воспоминание не восполнило пустоту? Если бы папа был рядом, чтобы спросить его совета. Он должен знать! Том зашел в дом и задумчиво глянул на свою тетрадь. Он решил, что не станет записывать ничего в дневник. Симона могла найти эту информацию, и тогда точно не избежать беды. Прошлое на то и прошлое, чтобы оставаться за спиной. Том потряс головой. Такими темпами мигрень станет просто постоянной спутницей его жизни. Мальчик дал себе твердое обещание больше не беспокоиться, если только приступ не повторится. В самом мрачном расположении духа он поднялся к себе наверх. Этот день хотелось просто оставить за спиной. ========== 1996 год, 31 августа, суббота ========== I waited for minds to change Pointing their fingers of blame It’s not my fault you’re ashamed of how you feel But you don’t, And you won’t Go against your asshole father (Sick Puppies — Asshole Father) Удивительно, но целая неделя прошла совершенно без происшествий, а тяжелые воспоминания понемногу уходили в прошлое. Промаявшись малоприятными мыслями, Том все же смог убедить себя, что их с друзьями поступок стал ошибкой, и больше такого не повторится. Он так и не нашел в себе сил написать в дневник о произошедшем, хоть и очень хотел. Вместо воспоминания нарисовал несколько машинок и собаку. Это получилось непроизвольно, он долго смотрел на рисунок и пытался найти там успокоение своей совести, которая грызла его, не переставая. Это получилось не сразу, но со временем голос в голове смирился. Том записал в своем дневнике слова Билла: нужно просто жить дальше. Так оно и получалось, до определенного момента. — Том, подай мне сок, пожалуйста, — сонно и расслабленно попросил голос справа, заставляя друга приподняться и повернуть голову, чтобы посмотреть на ленивое существо рядом с собой. Билл совершенно разомлел от жары. В последний день лета он не собирался делать ровным счетом ничего полезного, разве только лежать в позе звезды на заднем дворе своего дома, раскинувшись на сочной и аккуратно подстриженной травке, и лениво почесывать обгоревший красный нос, уже начавший облезать. — А сам чего? Все уже? — Том дотянулся до столика и взял стакан. — Мне жарко… — пожаловался Мёрфи. В отместку Том исхитрился и, пока приятель не смотрел на него, поставил сок прямо на голую грудь, как следует впечатав стакан холодным дном. — Ааай! — возмутился Билл, моментально приходя в полулежачее положение. — Ну Том! — он засмеялся и провел по коже теплой ладошкой, чтобы смазать ощущение ледяного стекла. — Упс, я случайно! — А вот и нет! — А вот и да! — Том показал ему язык и со смехом завалился обратно на нагретый солнцем газон. Билл недовольно посмотрел на него и тоже лег, отодвигаясь на всякий случай подальше. Родители ослабили свое наказание, разрешив детям хотя бы иногда проводить время вместе у Тома или у Билла в поле видимости любого из старших. Том всё же помирился с мамой, хмуро попросив у неё прощения за свою вспышку. Она, конечно, не сердилась долго и, прижав к себе голову сына, чмокнула его в макушку, сказав, что всё пройдёт. Им всем нужно было остыть, так что Симона всё же позволила своему ребенку насладиться последними лучиками солнца. Работу миссис МакГрат никто не отменял, так что сегодня Том с Биллом остались под присмотром Гордона, у которого, как у начальника, был совершенно свободный график. Отец братьев Мёрфи клятвенно заверил, что под его контролем сорванцы будут находиться сто процентов времени, и шкодить он им не даст. Сегодня настал последний день лета, на удивление жаркий и душный. Небо было голубым, прозрачным и чистым, без единого облачка. И только яркое солнце, плоское как блин висело в его центре, посылая на землю свои последние летние поцелуи. Был совершенный штиль, и Том с Биллом буквально растекались по земле от жара последнего денька, выдавшегося таким удачным,. Где-то в ветвях огромной ели стучал дятел. С соседних участков доносился звук циркулярки, вгрызающейся в доски. Мимо с шумом проехала одинокая машина. И ничто не нарушало эту идиллию — у Тома даже сложилось очень реальное ощущение того, что все события недельной давности — все эти приступы, провалы, собаки — были только дурным сном. Они с Биллом старались занять мысли друг друга отвлеченными вещами. Только во взгляде двух мальчишек проскальзывал иногда общий секрет, но к тому разговору, что состоялся поздно вечером неделю назад, они больше не возвращались. — Блин, неохота в школу, — выдал вдруг Билл. — Мне об этом расскажи, — лениво пробурчал Том. — Мне там вообще делать нечего. — Слушай. А ты мне будешь помогать? — Билл приподнялся на одном локте, посмотрев на приятеля. — Я с некоторыми предметами совершенно не в ладах, у меня с памятью полная катастрофа! Том фыркнул. — Нашёл кого спрашивать. У меня с ней полный порядок! Билл только потом понял как это прозвучало. Впрочем, он тут же улыбнулся, сглаживая оплошность. — Ты понял, что я имею в виду! Они оба уже получили письмо из Хавторн, напоминающее о том, что уже второго сентября их обоих ждут в главном корпусе, в кабинете их учительницы миссис Кауфман. — Ну, тексты за тебя учить не смогу, конечно… А в остальном – всё, что хочешь. Нам с тобой всё равно вместе постоянно торчать, — Том улыбнулся соседскому мальчишке. Где-то хлопнула дверь. Наверное, это Тайлер всё же выбрался на улицу. В последнее время он почти не объявлялся — перед первыми днями учебы ему было чем себя занять, а после взбучки он вообще ходил тише воды и ниже травы, предпочитая не высовывать лишний раз нос и не показываться в поле зрения брата. Он только один раз нарисовался рядом, когда Том и Билл сидели дома и играли с огромной железной дорогой — подарком от родителей на девятилетие Билла. Он кинул им в центр дороги блеклый лист, свернувшийся по краям, в котором Том безошибочно угадал ту самую клятву со стенки в шалаше, со словами: «Делайте с этим что хотите, малявки». После чего развернулся и отправился восвояси, осваивать тонну книг, которую не удосужился прочесть за лето. — Эй! — увидев листок Билл воодушевленно заблестел глазами. – Том, это же круто! Смотри как классно, ты теперь у нас в команде! Тому отчего-то показалось, что на этом моменте он окончательно подпишет себе приговор на неспокойную жизнь. — А ты уверен, что этот штаб еще существует? — с сомнением поинтересовался он. Билл пожал плечами. — Я не знаю. Но, по крайней мере, я выполню свое обещание! Давай сюда палец. Том, тяжко вздохнув, протянул левую руку, поморщившись слегка, когда Билл кольнул его острой деталькой от железной дороги. Алая бусинка крови расползлась по всей подушечке пальца. Том припечатал ее к листу, оставляя на нем свою «подпись». Билл подул на бумагу, чтобы высохло быстрее, затем бережно сложил лист и убрал его в сторону. — Зато ты теперь официально мой друг! — весело объявил он. Том закатил глаза. — Я рад, что ты рад, — проворчал он, спрятав просящуюся на губы улыбку. — Конечно. Давай играть! — Билл ткнул его локтем и довольно взял в руки пульт от паровоза. С того момента его словно подменили — он чаще улыбался, стал весёлый и озорной, всё время смеялся и шутил. Словно это событие действительно значило для него так много. Впрочем, Том не отрицал, им с Биллом действительно было весело вдвоём. В моменты, когда они оставались вместе, младший Мёрфи становился самим собой — искренним и открытым, всё более дружелюбным и спокойным. Том даже перестал опасаться, что будет постоянно видеть перед собой только его опущенные ресницы. Они провалялись на солнце до трех часов, лениво болтая ни о чём и перебирая всякие дурацкие случаи из жизни — смешные и не очень, хотя, по большому счету, им с Биллом даже говорить было не надо, достаточно просто валяться и смотреть на проплывающие мимо облачка, которые появились в небе ко второй половине дня. — Том, а как ты думаешь… — Билл закинул руки за голову, созерцая лазурное, светлое небо, — откуда плывут облака? Том знал ответ. Отец, который связал свою жизнь с проблемами экологии и космоса, много раз рассказывал об этом. — Облака — это всего лишь взвешенные в атмосфере продукты конденсации водяного пара, видимые на небе с поверхности земли. Облака состоят из мельчайших капель воды, иногда из кристаллов льда. Капельные облачные элементы наблюдаются при температуре воздуха в облаке минус десять или минус пятнадцать градусов. — Да нет же, — перебил его Билл, — откуда плывут облака? Том моргнул. Он тоже уставился в небо, глядя на то, как высокие, мягкие и недосягаемые белые подушки пересекали небо над их головой, двигаясь на север. — Так я же и говорю! Процесс образования облака начинается с того, что некоторая масса достаточно влажного воздуха поднимается вверх. По мере подъема будет происходить расширение воздуха. Достигнув некоторой высоты, поднимающийся влажный воздух охладится и … Билл приподнялся на одном локте, и посмотрел на него очень внимательно. — Ты все пытаешься объяснить с помощью науки, Том. А ты не думал, что некоторые вещи просто не поддаются объяснению с помощью книжек, графиков и сухих слов? — Но это же школьный курс естествознания! Это все знают. — Нет… Не все, — Билл насупился, надув губы, — ты вот не знаешь. Том фыркнул. — Да куда мне до тебя, Галилео, — засмеялся он. — Тогда расскажи свою теорию. — Не расскажу, — набычился Билл, — ты будешь смеяться… — Я не буду, — Том поджал губы, чтобы удержаться от соблазна. — Поделись со мной, что ты думаешь на этот счет? Билл глянул на него недоверчиво. — Я думаю, — начал излагать он свою околонаучную теорию, — они плывут к нам издалека, из сказочной страны, в которой делают погоду. Там есть лаборатория, где работают учёные. И каждый день они должны делать облака — разные. Они бывают то белые и пушистые, как сегодня — это значит, что у тех, кто делает погоду было хорошее настроение. А иногда они посыпают облака пылью и грязью, когда им не хочется, чтобы погода была хорошая, и тогда облака плачут, чтобы смыть эту пыль… Том задумчиво потёр подбородок. — Ладно… А откуда тогда берутся грозы и дождик в солнечный день? — Это тоже делают учёные. Они поливают облака из лейки и тогда идет мелкий дождик. А иногда, когда работа у них кипит и они заняты, получается гроза, — Билл пожал плечами, как будто Том не видел очевидных и элементарных вещей. Том хмыкнул. — С такой фантазией тебе бы, Билл, только книги писать, — он снова посмотрел на небо, где учёные, делающие погоду, явно пребывали сегодня в великолепном расположении духа. — Я не верил никогда в такие вещи. Я действительно привык всё объяснять при помощи книг и науки. — Скучно. Ко всему надо применять фантазию, тогда жить станет не так грустно и нудно. — А тебе грустно? — Том приложил руку ко лбу козырьком и взглянул на друга. — Иногда бывает… И тогда я придумываю какие-нибудь истории вроде этой, или рисую… — поняв, что Том над ним смеяться не собирается, Билл немного расслабился, — я вообще больше люблю творчество, чем точные науки. Мне больше литература нравится, музыка или дизайн… Я и хотел бы заниматься чем-нибудь таким. Только мой отец считает, что всё это ерунда. Глаза мальчика погрустнели, и он уставился вдаль, задумчиво закусив травинку, которую сорвал с газона. — У каждого есть право на мечту, и указывать тебе никто не вправе. Ты должен идти к своей цели любой ценой. — Да… Расскажи это папе. Стоит ему увидеть мои рисунки, как он приходит в бешенство! Том нахмурился. Это он помнил. Автомастерская и все, что с этим связано… — Ну, а ты как с этим справляешься? Мне мама не запрещает заниматься наукой, ей только не нравится, когда я умничаю. А так она мне даже книги приносит. Том перевернулся на живот. Билл еще раз посмотрел на него, словно взвешивая какое-то решение. Затем быстро поднялся с травы и отряхнул коленки. — Пойдем. Я тебе покажу что-то … Том удивленно поднял голову. — Билл, куда? Если это очередной твой секрет из серии тайного штаба, то я пас… — он недоверчиво покосился на протянутую ему руку. — Нет, это вообще не касается никого, кроме меня. Я просто тебе покажу кое-что. До тебя этого вообще никто не видел, но раз ты не стал смеяться над моей теорией про облака, думаю, ничего не случится. Том с сомнением принял протянутую ладонь. Билл поволок его в дом с настойчивостью быка. Том только и успел, что прихватить с собой тетрадь с записями, которую мама велела таскать за собой постоянно и нигде не забывать. — Ты ведь ещё не был у нас в подвале, — друг щелкнул выключателем около лестницы и начал спускаться вниз. — Не был, — Том успешно преодолел низкую притолоку. Откуда-то из кухни раздался звук льющейся воды, видимо, Гордон готовил обед или мыл посуду. Из гостиной доносился шум игровой приставки — это Тайлер рассекал в какие-то гонки. Все были дома и слишком заняты, чтобы обращать внимание на двух пропавших с заднего двора мальчишек. — Ой… — Том слетел с последних двух и впечатался прямо в спину Билла, который отчего-то затормозил. — Осторожнее. Я раньше тоже их проскакивал, — он придержал приятеля и помог ему выровняться. Билл обернулся на дверь, словно проверяя, не идет ли кто за ними, но Гордон и Тайлер были действительно заняты своими делами, так что мальчик решительно направился к шкафу, стоявшему в дальнем углу заваленного всяким хламом помещения. Том огляделся. В основном тут валялась рухлядь — какие-то коробки, старые вещи, верстак. Горы неведомых машинных деталей, всяких втулок, гаек, подшипников, карбюраторов и прочих штуковин, принадлежащих Гордону. Около одной стены стоял стеллаж, набитый бумагами, чертежами, всё теми же коробками с деталями и инструментами, сваленными в кучу. Но Билла интересовало не это — он прошел в самый дальний угол, нагибаясь и доставая что-то из-за шкафа. Он сдул пыль. В его руках оказалась длинная прямоугольная коробка, похожая на ту, в которой могли бы храниться конфеты. Отличалась она только тем, что была в два раза толще, обшита железом и снабжена замком с кодом. — Что это? — Том заинтересованно уставился на вещицу. Билл понизил голос до шепота, хотя в этом не было особой необходимости. — Это мои рисунки… Я хотел показать тебе, — он улыбнулся. — Я не держу это у себя в комнате, потому, что Тай периодически роется там. Всё самое ценное у меня находится тут, в этой коробке, — он похлопал по ней рукой. Том кивнул. Билл набрал на замочке какую-то комбинацию из трёх цифр и дужка отщелкнулась с тихим лязгом. — Ну вот … — он отставил вещицу на верстак, отодвигая ею всякую ветошь и испачканные в масле тряпки. — Я рисую, когда дома никого нет, так что в основном получается то, что будит воображение. Ни разу не получалось выбраться на природу и попробовать там. Он достал по одному большие, формата А4, плотные листы. Том удивлённо моргнул. — Билл, а ты… Ты уверен, что это нарисовал ты? — на всякий случай спросил он. Он видел подобные рисунки в книгах или журналах, нарисованные твердой рукой профессиональных мастеров, а не девятилетнего мальчишки. Когда Билл говорил про «рисунки», Тому представилось что-то вроде палка-палка-огуречик. Что-то из серии того, что он сам мог бы изобразить, напрягая всю свою фантазию. Но у Билла это были не картинки, а целые картины — с первого рисунка улыбалась миловидная женщина, которая сидела вполоборота. Эта улыбка что-то напомнила Тому — женщина выглядела будто живая. — Да, это я нарисовал. Это мама, — пояснил Билл, заглядывая другу через плечо. Том заворожённо хлопнул ресницами. Ему стало понятно, почему возникло знакомое чувство. — Но это совсем не детские рисунки, не каждый взрослый смог бы так же… — Том с трудом сглотнул, переворачивая страницу. На следующем листе был очень легко узнаваемый Бастер — переданный донельзя реалистично, он сидел и держал в зубах косточку, его глаза будто бы блестели прямо с бумаги. — Офигеть, — с придыханием пробормотал Том. — Да, чтобы его зафиксровать, кость пришлось бросать каждую минуту, это было очень утомительно. — А это твоё королевство хорошей погоды … — догадался Том, перелистывая следующую страницу, где он обнаружил замок, стоящий прямо на облаке. — Догадался, — Билл вдавился острым подбородком в его плечо, — А это … — он сам перевернул страничку и Том охнул. — Когда ты успел? — он поднял картинку, с которой смотрел он сам. Том впервые видел, чтобы его кто-то рисовал, тем более так качественно, ни единой перевранной детали, как будто фотография, только чёрно-белая. — Ну… Не знаю, я на тебя даже не смотрел, просто взял и представил. В деталях. Том всё ещё не мог прийти в себя. Он обернулся, чтобы посмотреть на Билла, но тот почему-то отвернулся, низко опустив лицо. Его ресницы трепетали в тусклом свете. — Билл…это… это… Почему ты показываешь это мне? — Я держу в этой коробке только самых дорогих людей или воспоминания, — его голос тихо шелестел над ухом, и Том заморгал глазами еще яростнее. — Я подумал, ты должен понять. Том понятия не имел, чем заслужил такое доверие с самого первого дня, но вдруг ощутил тепло, исходящее от соседского мальчики. Он ещё раз посмотрел на красивый портрет. — Билл, если ты разрешишь, можно я оставлю себе этот рисунок? Он очень красивый, — попросил Том, проводя по краешку листа. — Да, если нравится, — друг пожал плечами, продолжая отворачиваться и изучать взглядом любые посторонние предметы, только чтобы не смотреть на Тома. Щеки его пылали краской. — Очень нравится. Слушай, тебе ни в коем случае нельзя зарывать свои таланты. Это очень красивые работы! — Том оживился, внезапно вспомнив про назначение подвала у себя дома. — Погоди, Билл у меня идея! Моя мама тоже когда-то хотела стать художником, ты, если хочешь, можешь приходить и рисовать свои картины у нас, она могла бы многое тебе рассказать! — Думаешь? — Билл поднял на него большие карие глаза. — Я поговорю с ней, я думаю она согласится… Это потрясающие рисунки! — Том ещё раз перебрал их все, задерживая на каждом взгляд по несколько секунд. — Просто фантастика. Билл не знал, что сказать. — Это… это было бы замечательно … — наконец, улыбнулся он, делая шаг назад. — Иногда я хочу уйти от них, когда они начинают надоедать, — мальчик посмотрел наверх, указывая на невидимых отсюда отца и брата. — Ну, так тебе по крайней мере не надо будет прятать это, — Том кивнул на рисунки. — А… — Билл махнул рукой, — им не придет в голову искать, отец думает, я бросил рисование. Он понятия не имеет, что я в подвале бываю часто. Тут только его коллекционные машинки представляют ценность. Билл указал куда-то в сторону, и Том увидел, что в углу стоял еще один стеллаж, не заваленный никаким хламом. Он был большой, просторный и чистый. В нём, как музейные экспонаты под блестящим стеклом, стояли модели автомобилей, маленькие и побольше, раскрашенные и однотонные, сделанные из дерева или металла. Том аккуратно отложил рисунки обратно в коробку, отделив только один, который Билл разрешил ему взять себе. Он открыл дневник на последней записи и вложил лист туда, твердо пообещав себе сохранить его и приклеить к обложке скотчем когда доберется домой. Билл наблюдал за его движениями, улыбаясь краешком губ. — Можно мне? — Том посмотрел в сторону шкафа. Его друг немного замялся. Отец обычно сам показывал всем модели, не разрешал подходить к ним близко. Но сейчас его не наблюдалось поблизости. Что плохого могло произойти, если просто посмотреть на них издали? Том осторожно приблизился к шкафу, любуясь из-за стекла на маленькие серебристые линкольны, крайслеры, джипы, стройными рядами выставленные на зеркальных подсвеченных полках. — Должно быть, стоит дорого … — мальчик задумчиво скользил взглядом от экспоната к экспонату. — Не то слово, отец их всю жизнь собирал, выкупая по разным аукционам. — Вот смотри, эта самая дорогая, — Билл приоткрыл створки и притронулся пальцем к ближней машинке, красивому, раскрашенному в красный лимузину. — Тут все детали собраны вручную, в мире нет больше такого же автомобиля и … — Билл, ты что делаешь, позволь тебя спросить? — раздался ледяной голос откуда-то со стороны ступеней. Мальчик неловко дернулся от звука и случайно задел полку с машинками так, что крошечный экспонат дрогнул. Брякнув по зеркалу колесиками, он соскользнул вниз. В тишине подвала раздался оглушительный звон — модель самого дорогого лимузина в коллекции упала на бетонный пол и разлетелась на несколько частей. Время дёрнулось и замерло. Тому показалось, что он остался вне его, отделившись от своего тела. У него всё ещё был шанс пошевелиться, хотя он и не очень хотел делать этого. Он обернулся. На лестнице стоял мистер Мерфи собственной персоной. Билл обмер на месте, впрочем, как и Том, от звука этого металлического голоса. — Ты. Разбил. Мой. Фирменный. Лимузин? — холодно и очень жёстко поинтересовался Гордон, проводив взглядом коллекционное колёсико, откатившееся прямо к ступенькам, на которых он стоял. — Папа я … — Мистер Мерфи, он не нарочно! — забормотал Том, у которого подкосились коленки от одного вида отца Билла. Ему стало действительно страшно. За себя и за друга. В глазах у Мистера Мёрфи сверкнула молния. В дверях моментально нарисовался Тайлер, с картриджами от приставки в руках. Том предположил, что он почуял запах палёного и прилетел, как стервятник, посмотреть, как будут разделывать тушку. — Папа, — зрачки Билла расширились. Он спрятался за несущую колонну, около которой они с Томом стояли, словно кусок дерева мог заслонить его от гнева отца. Мистер Мёрфи спустился со ступенек и в два шага дошел до своего младшего сына, по щеке которого сбежала обреченная прозрачная слеза. Том шагнул вперед, чтобы инстинктивно его заслонить, он хотел сказать, что Билл тут ни при чём — это была целиком его идея. В глазах Гордона сверкнуло неприкрытое, животное бешенство. А затем наступила темнота. Том проморгался. Он обнаружил себя, стоящим на подъездной дорожке к своему дому. Яркое солнце слепило глаза, а голова болела просто нещадно — будто по ней двинули кувалдой. На заборе около дома сидела маленькая птичка-малиновка, которая глядела на мальчика внимательным, черным, как бусинка глазом. Больше вокруг не обнаружилось никого. Только пальцы сжимали что-то твердое и, посмотрев вниз, Том понял, что это была обложка его дневника — плотная, похожая на мрамор. Он не смог смотреть на нее долго — узор мутился перед его глазами. И, что самое страшное — никаких мыслей. Особенно никаких мыслей о том, как он тут оказался, и где был минуту назад — абсолютный вакуум изнутри и снаружи. Воздух обступал душным кольцом и тесно сдавливал горло. Это снова произошло. Том просто не мог поверить, еще минуту назад Билл лежал рядом, они валяясь на залитой солнцем травке на заднем газоне его дома. А теперь… Том нетвердым шагом прошел немного вперед. Колени подводили, ни одна конечность сейчас не слушалась команд, как будто все суставы превратились в желе. В воспалённом сознании пульсировала только одна мысль: нужно дойти до двери. Тому стало страшно, так страшно, что он хотел бежать, сломя голову, куда-нибудь за объяснениями. Но вокруг, к сожалению, не было никого. Даже птичка, увидев панический взгляд мальчика, снялась с места, взмахнув крылышками и улетела прочь. Том схватился ледяными пальцами за ручку двери. В доме царил полумрак. Мальчик немедленно прошествовал на кухню, махом осушив там сразу весь литровый чайник с кипячёной водой. — Нет, не может быть… Не может быть второй раз… Этого просто не может быть … — Том вцепился пальцами в тумбочку и приложился лбом к кафельной стенке. Этого не могло происходить на самом деле. Когда через пару часов пришла Симона, картина ее не порадовала. Она обнаружила своего сына одного, сидящего во мраке прихожей, в обнимку с диванной подушкой и глотающего слезы, текущие по бледным щекам. Сумка выпала из ее рук. Миссис МакГрат в мгновение ока оказалась около мальчика, прижимая его к своей груди. — Малыш, что такое? Опять? — и так прекрасно зная ответ, спросила она. Том кивнул, сгребая пальцами ткань её свитера на плече. — Мам, мы ничего не делали, правда. Я был у Билла, мы играли… — Том вытирал слезы, которые безостановочно текли и текли по его щекам. Симона заледенела от его цепкого прикосновения и этих слов. Врач говорил, что это бывает из-за стресса или из-за сильного испуга. Какой такой стресс мог поджидать ребенка в доме точно с такими же детьми, когда Гордон обещал присматривать за ними? Симона упорно стучала в дверь дома Мёрфи через пятнадцать минут после того, как ей удалось немного успокоить Тома и убедить, что она сейчас вернётся. Гордон открыл ей дверь хмурый, как грозовое облако. Руки его были сложены на груди. — Гордон… — устало поздоровалась с ним Симона. — Добрый вечер. — Да уж куда добрее, — в тон ей отозвался отец семейства, посторонившись и давая женщине пройти. — Я ненадолго, Том остался один дома. Пары слов связать не может… Ты мне расскажешь, что он натворил? — Да как тут и начать, — пальцы мистера Мёрфи сжались на рукаве собственной рубашки. — Билл отбивается от рук. Мальчишке всего девять лет, а он за последнее время нарушил столько моих правил, что и сосчитать сложно. Полагаю, Том уже тебе рассказал, что они вытворили на этот раз? Симона тяжко вздохнула. — Нет. Он не может говорить, когда что-то пугает его. Может, ты меня просветишь? — Симона со вздохом присела на стул, стоящий неподалеку возле вешалки. — Что они натворили сегодня? — Полезли в подвал. Билл разбил одну из моих коллекционных машинок, которая стоит пятнадцать тысяч долларов. Я сто раз говорил ему, не трогать без моего разрешения. Как об стенку горох. Симона кивнула, опустив голову вниз. — Я сожалею, ты мне говорил, что очень ценишь свою коллекцию. — Да. Так и есть … — Гордон был все еще мрачен. — Тома пришлось попросить уйти, до твоего прихода оставалось не так уж долго. Я должен был разобраться со своим сыном. Симона только сейчас поняла, что в доме стояла абсолютная тишина. Не было слышно ни звука телевизора, и смеха братьев. Дом как будто смолк, погрузившись в угрюмое молчание. Гордон стоял в дверях, как огромный и колючий терновый куст. — Я поняла, — кивнула Симона и поднялась со своего стула. — Надеюсь, Биллу не сильно досталось. Гордон пожал плечами. — Я придерживаюсь сурового взгляда на воспитание своих сыновей. Он получил по заслугам. — Я понимаю. Просто Йорг никогда не был суров с Томом, наверное, из-за этого он так напугался. Не понимаю, что творится с ним в последнее время! Гордон пожал плечами и кивнул. Сказать по правде, Билл тоже удивлял его своими выходками последних дней. — Ладно. Спасибо, Гордон, — с этими словами Симона вышла. — Я пойду, поговорю со своим сыном. И она ушла. ========== 1996 год, 3 сентября, вторник ========== Том лениво чертил каракули на чистом листе своей тетради по математике. — Дети, а давайте вспомним, что же такое умножение? — донёсся до него голос новой школьной учительницы, миссис Кауфман. Его определили в группу с более сильными учениками, но он все равно помирал от скуки на последней парте третьего ряда у окна. На его взгляд, умножением была вся его жизнь. Умножение проблем. Умножение ненужных мыслей в голове. И, наконец, умножение тайн вокруг того, что происходило. Первая из них была: куда делся Билл? Он пропустил первый день в школе, не присутствовал ни на одном уроке, хотя точно собирался прийти. Из-за отсутствия друга Тому пришлось переживать первый день на новом месте одному, и этот день прошел мимо, а второй угрожал последовать за первым. Мальчик отсел на последнюю парту и принялся грустно изучать пространство. Парта через проход пустовала, впрочем, как и задняя площадка дома Билла. И никто не собирался рассказывать причин — Симона вернулась от Гордона, зная, что произошло, это было ясно и младенцу, но лицо её при этом оставалось все так же мрачно. Рассказывать своему сыну она ничего не собиралась, зато от этого её вида подозрений стало только больше — Том сообразил, что они с Биллом опять что-то натворили. И последнему, наверняка, влетело по первое число. Это беспокоило. — Прошу прощения, миссис Кауфман, — дверь в кабинет открылась, и учительнице пришлось прервать речь. В помещение зашла администратор и, к великому счастью Тома, всё-таки ввела последнего опоздавшего ученика. Чёрный и встрепанный, младший Мёрфи образовался в дверях, низко опустив голову вниз. — У нас есть опоздавший. Его привёл отец, очень попросил допустить на урок. Миссис Кауфман скользнула по Биллу взглядом и кивнула, разрешая ему присутствовать на уроке. Она указала глазами на единственную свободную парту. Том напрягся как гончая. Уныние схлынуло, едва Билл приземлился рядом и опустил стопку книжек на свой стол. Все одноклассники как по команде повернулись к нему, но Билл старательно прикрылся рукой и съехал со своего стула, чтобы не привлекать внимание. — Итак, класс! Продолжим наш урок, — призвала всех ко вниманию миссис Кауфман. — Сколько будет девятью восемь? Хэнниган? — Где ты был все время? — Том убедился, что она отвернулась, и тут же перегнулся через проход. Терпеть до конца уроков не было сил. В ответ получил только робкую улыбку от Билла. Том тоже улыбнулся другу. Впрочем, уголки его губ тут же загнулись вниз, когда он заметил, что вся правая сторона лица черноволосого мальчишки заплыла новым синяком. Его губа была рассечена и на ней всё ещё виднелась запекшаяся кровь. Тёмная толстовка, как и всегда, скрывала все открытые участки его тела. Поймав на себе взгляд, Билл смутился и опустил ресницы. Том всё понял. Вот и разгадка первой тайны. Он терзался этими подозрениями весь понедельник и оказался прав. Снова отец учил младшего сына жизни своими методами. За что на этот раз? Прочитав вопрос в его глазах, Билл быстро открыл тетрадку и нацарапал там: «Позже, хорошо?» Том машинально кивнул, хотя кровь бешено стучала в его голове и мешала думать. Он размышлял об этой части их разговора весь остаток субботы. Все воскресенье. И весь понедельник, начиная со слов Симоны, которая вернулась тогда со словами: «Том, вы опять нарушили правила…» Мама пыталась навести сына на мысль, спрашивала что-то про какие-то коллекционные машинки, но мальчик мог лишь отрицательно мотать головой. Он не помнил ничего. Он рыдал и клялся, что они с Биллом не делали ничего такого страшного. Симона успокаивала ребёнка и говорила, что верит ему. Но Том теперь затруднялся сказать — верит ли он сам себе? Синяк на бледной мордашке друга выглядел свежим. Симона беспокоилась сильнее обычного. Головная боль снова вернулась. Кошмар продолжался, и Том вдруг ощутил желание схватить Мёрфи за шиворот и выбить из него признание силой. Как мог родной отец быть настолько жестоким, чтобы поднимать руку на своего ребёнка? — Мистер МакГрат … Мне вам задать вопрос в третий раз? — миссис Кауфман сдула несуществующую пылинку со своей кофты и, проследив за ее мнимым полетом, уставилась на Тома поверх прозрачных очков-половинок. — А? — очнулся Том. — Я спрашиваю, сколько будет семью шесть? — Сорок два… — плоско отозвался Том, — Сорок два это натуральное число между 41 и 43, оно является чётным двузначным числом. Сумма цифр этого числа равняется шести, произведение — восьми. Квадрат числа сорок два — одна тысяча семьсот шестьдесят четыре, это — пятое число Каталана. Так же известно, что сорок два — четвёртое меандровое число и седьмое открытое меандровое число. Сорок два — максимальное число кусков, на которые можно разрезать куб шестью плоскостями. Том выдал краткую математическую справку, но учительница, предупреждённая об особых способностях, прервала его пламенную речь одним движением руки. — Мистер МакГрат, достаточно, — учительница строго посмотрела на мальчика, — не отвлекайтесь больше, пожалуйста. И задержитесь после урока, мне нужно с вами поговорить. И это только второй день. Том окончательно скис, растягиваясь на парте. Впрочем, миссис Кауфман была не единственная, кто сейчас смотрел на него с недоумением. Поглазеть обернулся весь класс, примерно двадцать пар глаз — все смотрели на Тома как на экспонат в музее. Все, кроме Билла. Тот выглядел скорее обеспокоенным или взволнованным. Том отвернулся от него, продолжая яростно рисовать каракули в своей тетради. Что за дурацкий день! Он решил для себя, что поймает приятеля на большой перемене и уж тогда ему не отвертеться от допроса. Дурацкая математика, за ней дурацкий английский и не менее дурацкая литература. Все они тянулись бесконечно долго. Билл упорно делал вид, что не замечает взглядов. Он сидел через проход и грыз кончик ручки, задумчиво записывая что-то с доски и периодически мечтательно вырисовывая в тетради рисунки, то и дело болезненно прикасаясь к лицу и прикрывая свою синюю щеку тонкой ладонью. Как назло, все три маленькие переменки до обеда он скрывался в неизвестном направлении со скоростью ветра, будто бы избегая всякого общения и любых вопросов. Уроки заканчивались в два сорок пять — это было регулярное расписание на каждый день. Перемены длились не больше пяти-десяти минут и вокруг всегда находилось слишком много народу для того, чтобы поговорить без свидетелей. Том в этот день попал под раздачу: сначала стайка хихикающих девочек, его одноклассниц, подошла к нему познакомиться. Потом он пролил на себя бутылочку с соком и пошел в туалет отмываться, убив на это все время. А под конец он и вовсе был оставлен после уроков руководителем группы. Миссис Кауфман посмотрела на ребят, покидающих класс, и остановила взгляд на Томе, когда тот пытался улизнуть, пробираясь мимо парт к выходу. Он слишком поздно понял свой прокол — двигался чересчур шумно и быстро, чтобы остаться незамеченным. — Мистер МакГрат, когда я прошу остаться, значит, надо остаться, — миссис Кауфман строго указала на стул. Том с сожалением проводил взглядом спины одноклассников, спешащих на школьный автобус, на занятия продленного дня или к своим родителям. Всклокоченный и чёрный затылок Билла мелькнул последним. Друг обернулся по пути: — Я тебя в машине подожду, — одними губами прошептал он и тут же поспешил скрыться. Это был день, когда Гордон вызвался забрать их обоих из школы — Билл обмолвился как-то, что он часто делал это. Тому совершенно не хотелось видеть этого маньяка, который избивал своего сына как бифштекс в мясной лавке, но делать, похоже, было нечего, Симона велела не сопротивляться. Том страдальчески обернулся и поплёлся обратно. Он мрачно сел на стул перед учительницей, опуская пониже кепку. — Мистер МакГрат. Я, конечно, наслышана от директора о ваших необычных талантах… Вы не могли бы снять головной убор, когда я с вами разговариваю? Том послушался и стащил свой козырек. — Впредь, будьте осторожны, не думаю, что в классе дети воспримут положительно подобный выдающийся уровень знаний. Мы не можем вас отправить сразу в пятый класс — это будет нарушением всех правил. По правде, вы их и так нарушаете, пребывая на третьем году обучения в возрасте всего лишь семи лет. Вы это понимаете? — Понимаю, — бодро согласился Том. Это был далеко не первый разговор такого характера. — Ну, тогда я вас попрошу просто делать то, что делают все дети. Быть внимательным на уроке. Записывать весь материал, — строго отчитывала его миссис Кауфман. — И, собственно, ради чего я и веду весь этот разговор, на третьей неделе у нас назревает городское соревнование по математике. Я могу выдвинуть вашу кандидатуру от своего класса? — наконец, закончила она, вопросительно глядя на мальчика. — Я думаю, можете. Только есть одна проблема: когда я выйду победителем среди старшей школы, я боюсь, косо смотреть на меня будут не только мои одноклассники. А это автоматически перечеркивает смысл вашей предыдущей просьбы, где мне было сказано не выпендриваться, — невинно сказал Том и повертел в руках кепку. Миссис Кауфман ответ оценила: её рот немного приоткрылся от такого заявления. — Но записать, конечно, можно… Я постараюсь наделать несколько типичных для третьеклассника ошибок, чтобы не казаться слишком умным, — обнадежил Том женщину. — Да… Полагаю… Можете, — только и смогла пробормотать миссис Кауфман, не в состоянии сказать что-то более разумное. — Тогда я согласен. Я могу идти? Меня друг ждет. Миссис Кауфман кивнула, сдвигая очки на кончик носа. — Всего доброго, — Том пулей вылетел из класса, включив третью космическую скорость и оставив учительницу в гордом одиночестве. Билл и Гордон ждали его в машине, в полной, как и ожидалось, тишине. Билл сидел, отвернувшись к окну и поставив ногу на сиденье машины. — Кроссовок с обивки снял! — рявкнул Гордон, сверкнув глазами в зеркальце заднего вида. — Добрый день, — холодно поздоровался Том, занимая место рядом с Биллом. Тот послушно сделал, что ему сказали, опуская ногу и зачем-то пододвигаясь ближе к Тому. Получилось это у него скорее на автомате и парню пришлось немного тесниться, упираясь в острый локоть своего одноклассника всю дорогу, которая прошла в абсолютном молчании. Точно так же, в абсолютной тишине, они провели часы за математикой дома у Билла. И точно так же съели обед, который Симона вчера наскоро приготовила с расчётом на обоих детей, как они с Гордоном и условились. У них наметилось что-то вроде разделения обязанностей: Симона готовила для мальчиков, а Гордон забирал из школы и присматривал за ними до её прихода. Но Том не мог сосредоточиться ни на математике, ни на обеде — он всё караулил момент, чтобы поговорить с Биллом. В очередной раз. Он едва не вскричал от восторга, когда хлопнула задняя дверь и мистер Мёрфи известил: — Я пошел стричь газон! Чтобы все уроки были сделаны, когда я вернусь. И без фокусов! Как только дверь закрылась за его спиной, Билл в мгновение ока был притянут за шиворот так, что его глаза оказались в сантиметре от носа Тома. Тайлера не было дома — он учился в средней школе, в совершенно в другом здании, и домой приезжал не раньше четырёх, на машине со своими приятелями. — Билл, почему ты молчишь о том, что этот болван бьёт тебя? — тихо прошипел Том ему в ухо. Билл обреченно отложил ручку и учебник по математике. — Том, он — мой отец, понимаешь? И я … люблю его, каким бы он ни был, — Билл вздохнул. — У меня нет другого выхода. — Билл, есть! Анонимные службы, социальные работники, да что угодно! Такое нельзя допускать! — Том… ты будешь моей анонимной службой, хорошо? Когда я с тобой, я не думаю об этом. Поэтому, пожалуйста, давай оставим эту тему. Об этом никто не должен знать, кроме … нас, — его голос стих под конец фразы, но взгляда он не отвёл. Эти большие, грустные, карие глаза так пронзительно и проникновенно смотрели на Тома, что язык как-то сам собой завязался в узел. Слишком уж в последнее время много накапливалось тем, о которых никто не должен догадываться. Тёплые пальцы скользнули вниз по руке Тома доходя до сгиба локтя. Билл словно умолял друга оставить его в покое. Кулак мальчика разжался сам собой, выпуская серую футболку и позволяя объекту допроса отстраниться. — Ты не знаешь, что делаешь, Билл, — буркнул Том, хотя уже и вполовину не так решительно, как до того. — Том… Ты ведь любишь своего отца? Даже не смотря на то, что он ушёл от вас или просто делся неизвестно куда? Том нехотя кивнул. Билл повёл плечом. — Вот видишь. Родителей не выбирают, это то, что Тайлер мне однажды сказал. Единственная мудрая вещь, которую я от него услышал. В тот день, когда мама ушла от нас к другой семье. — Так почему вы не выберете ту семью, где родители не бьют своих детей? Почему не уедешь к матери? Билл моргнул, немного дёрнувшись от этого движения. — Мой дом здесь. Моя школа здесь. Я с рождения живу здесь, и мне не из чего выбирать. Вдобавок, отцу нужна наша помощь, он не сможет жить один! Он звучал так удивительно по-взрослому сейчас, что Тому даже стало не по себе. Как можно так рассуждать о человеке, который лупит тебя и не уважает твои интересы? Он гневно отвернулся от друга, заглядывая в свою тетрадку, где за пятнадцать минут так и не написал ни единой строчки. Клеточки расплывались перед глазами, сливаясь в одно мутное чернильное пятно. — Мягкость твоя вторая натура, Мёрфи. Ты посмотри на своё лицо! — заканчивая ворчать, сказал Том, без толку глядя на примеры в учебнике. — Это все пройдёт. Та машинка действительно была ему дорога. Я знал, что не стоило этого делать. Том хмыкнул. Машинки. Он не помнил ничего ни про какие машинки. — У меня этот момент вылетел из головы. Как тогда в лесу. Я ещё не говорил тебе. Карие глаза чуть прищурились и печально опустились. — Ты опять забыл? И про рисунки? — Какие рисунки? — Том удивленно посмотрел на друга. — Те, которые … В общем, не важно. Загляни в свой дневник, — что-то неопределённое мелькнуло в глазах соседского мальчишки, когда он поспешил сменить тему. Том посмотрел в книгу. А ведь действительно, его дневник. Он был так напуган второй вспышкой, что совершенно забыл о нём! Надо вернуться к этой мысли и сделать вечером пару записей, а может, попытаться вспомнить что-нибудь. В понедельник вечером Симона не давала ему писать. Она велела сыну не напрягать глаза и не слишком выкладываться в школе. В ту ночь Том отошел в туалет и видел, как из-под её двери пробивался свет. Тихий голос матери доносился из комнаты, она снова звонила Брайтману, чтобы тот утешил её своими психоневрологическими теориями. По счастью, тащиться в Сиэттл не пришлось, всё закончилось на том, что миссис МакГрат просто велела сыну не напрягать голову. Было так сложно не знать, что это за чёртовы пробелы и как нужно их избегать. Будто куски жизни просто с мясом вырывали из головы, не спрашивая никакого разрешения. Это как провалиться в темный колодец — просто раз! — и ничего нет. Это безумно раздражало. Впрочем, Билл был прав, стоило заглянуть в дневник. — У меня не получается второй пример, ты поможешь мне? — вырвал Тома из неприятных размышлений тихий голос. — Дай сюда свою тетрадь, — вздохнул мальчик, подъезжая к другу на своем стуле. — Ты вот тут в умножении ошибся, сегодняшняя тема. Эх ты, — он аккуратно перечеркнул карандашиком неверный ответ во втором действии. — Не напряжешься тут с тобой. — И правда… Вот видишь, социальная служба помогла! — Билл засмеялся, заставляя Тома улыбнуться против воли. — Очень смешно, — отозвался Том и отвернулся в сторону. Голос его не прозвучал и вполовину так сурово, как хотелось бы. — Ну ты же улыбаешься, — Билл нагнулся, нарочно заглядывая ему в лицо. — Отстань, — Том отвернулся от него к другой стене. — Я всё понял… — Билл продолжал лукаво щуриться. — Том мне правда приятно, что ты беспокоишься, — он ткнул друга кончиком ручки под рёбра, заставляя того подпрыгнуть от такой неслыханной наглости. — Но я обещаю тебе, всё будет хорошо. Мы просто больше не будем делать глупости. Том покосился на него. Ему почему-то хотелось сказать на это только: «Свежо предание…» Он попытался игнорировать слегка болезненную из-за побоев улыбку Билла. Взяв ручку, он принялся отчаянно выписывать в своей тетради постылое задание по математике. ========== 1996 год, 17 сентября, вторник. Две недели спустя. ========== I can never leave yesterday Lookin back at something, far away I am half the man I used to be There´s a shadow over me I am sorry, for not giving I can never let go There´s no way out There´s no second chance I can never let you go (Liam Espinosa — What About Yesterday) Так, в неизвестности прошли ещё две недели. С началом школы осталось меньше времени на тяжёлые мысли и занятие всякой ерундой. Время шло, а Том почти не замечал его бега. Как и ожидалось, учеба давалась ему легко, он прекрасно успевал сделать всё и вовремя. Большую часть времени приходилось заниматься повторным втолковыванием Биллу некоторых тем, в которых тот пока не разбирался. Так уж вышло, что в новом классе Мёрфи пока оставался Тому единственным другом — ровно как и наоборот. Мальчишки сидели рядом на уроке и на обеде, жуя одинаковые сэндвичи, которые готовила Симона. Потом торчали дома, за одинаковым домашним заданием, за играми, которые они придумывали, если оставалось свободное время. Том порой невольно ловил себя на мысли, будто Билл был в его жизни всегда. У Симоны даже появился новый предмет для шуток. Раньше она всегда говорила, что ее сын совершенно не социальный, угрюмый и избегающий людей ребёнок. А теперь она просто молилась о том, чтобы мальчишки помолчали хоть немного на заднем сидении машины, если ей выпадала честь забрать их из школы, когда Гордон был занят. — Ты жулик! — Том возмущенно хлопал Билла по козырьку кепки, когда тот со смехом прижимал его большой палец к своему кулаку. В игре в пальчики Биллу не было равных, он был шустрый, как кошка. — А вот и нет, — заливался на всю машину Билл. — Я не виноват, что у тебя реакция как у черепашки! — Это у меня медленная реакция! А ну сюда иди, сейчас я покажу у кого медленная реакция! — вспыхивал Том и лез месить Билла кулаками прямо на заднем сидении, не обращая внимания на его крики о помощи. Симона усмехалась, выпуская струю сигаретного дыма в сторону и радовалась моментам, когда видела своего сына таким живым и беззаботным, несмотря на не самое простое время в их жизни. Ей хотелось, чтобы он подольше побыл маленьким мальчишкой. Рядом с Биллом это выходило у Тома просто на ура. Гордон с ворчанием, а Симона с улыбкой, отмечали, что когда они проводят время вместе, им, кажется, не нужен весь остальной мир — им было хорошо и так, в той вселенной, которую они с потрясающей скоростью возводили на двоих. Тайлер тоже участвовал иногда в их играх, если позволяло время. У него были и свои друзья, из школы, но он реже тусовался с ними. Часто он выходил на задний двор погонять мяч с младшим братом и его другом, которые, визжа и звонко заливаясь смехом, проводили теплые сентябрьские деньки за активными спортивными играми и дрессировкой домашних четвероногих. Ханну, к счастью, выписали из больницы, наложив ей швы. Говорили, что при заживлении останутся только небольшие шрамы. Особенно, конечно, родители переживали за лицо. Гордон и Симона наведывались к ним в больницу, как родительская делегация, желающая разведать обстановку. Мистер Махоуни даже не посмотрел в сторону старшего Мёрфи, а вот мать, счастливая оттого, что её дочь шла на поправку, с радостью приняла цветы и пирожные, а заодно и пожелания к выздоровлению. Конечно, о том, чтобы возобновить дружбу, речи пока не шло. Но начало было положено — по крайней мере, по словам Симоны, Махоуни не собирались подавать в суд. Та история с собакой осталась для старших тайной, покрытой мраком. Том и Билл жутко испугались, когда самый страшный секрет едва не выплыл на поверхность — в один из дней на пороге дома появился мистер Джексон, хозяин убитой собаки. Разумеется, он слышал историю о четырех сбежавших детях, которая быстро распространилась по всему городку. Ему не составило труда понять, кто виноват в смерти его пса, однако Гордон и слушать его не стал. Он выставил мужчину за дверь, закричав ему в лицо, что это они должны подавать в суд на владельца агрессивного и бешеного животного. Том и Билл, которые в это время находились дома, переглянулись в страхе, но Гордон лишь захлопнул дверь и прошел мимо них, бросив на детей тяжелый взгляд. Возможно, именно в тот единственный раз он все же вступился за своего сына. Том и Билл решили, что это всё потому, что мистер Мёрфи не взлюбил мистера Джексона ещё после той истории с плеером Тайлера. Кроме этого инцидента две недели прошли абсолютно спокойно. Симона лишь однажды заставила сына ещё раз съездить к врачу для родительского успокоения. Доктор Брайтман осмотрел мальчика, выслушав рассказ про второй припадок. Серьёзно кивнув, он отправил юного пациента ещё раз проходить сканирование. Поинтересовался, как шли успехи с дневником и сказал, что пока прогресса заболевания нет, нужно просто не терять бдительность и сообщать ему обо всех изменениях в состоянии, если они будут. Симона кивнула. Их записали на прием где-то через месяц, намекнув, что теперь Тома нужно поставить на регулярный учёт в клинику. Вздохнув, миссис МакГрат, согласилась. Она помнила про совет Майка отвести Тома к его отцу, чтобы немного сгладить стресс, но тянула с этим до последнего — ей так не хотелось омрачать жизнь сына подобными новостями. Гораздо больше ей нравилось выглядывать в окно на задний двор и видеть, как он с соседским мальчишкой, заливаясь, катается по траве, пока Бастер бегает вокруг них, заливисто тявкая. За этими относительно спокойными деньками наступила осень с золотисто-янтарными бликами в листве, все учащающимися дождями, усиливающимся ветром с реки и запахом скошенного сена на полях. Неожиданный и короткий период вернувшегося тепла прошел, подготавливая маленький городок и его окрестности к наступлению промозглого времени ливней и низких температур. Во вторник Том сидел за своей партой на большой переменке. Он как раз только что закончил быструю запись в дневник, как привык делать это каждый день и, отложив ручку в сторону, оглядел классную комнату. Сегодня все было как обычно, без происшествий. Они с Биллом как и всегда получили замечание и угрозу быть рассаженными за хихиканье на задней парте. Миссис Кауфман долго объясняла что-то про дроби, которые Том быстро подсчитал в уме, записав одни ответы и отложив работу, рассчитанную на весь урок, уже через пять минут. На переменке одноклассники сбились группками и хихикали, каждый о своем. Билла не было поблизости, он куда-то отошел, и Том быстро заскучал. Это уже вошло в привычку — постоянно болтать и веселиться только с ним. Другие мальчишки в классе, конечно, тоже были неплохими ребятами, но они вели себя как-то отстранённо по отношению к новенькому странному мальчику, который без труда решал все задачи и давал понять, что его не интересуют их темы для обсуждений. С Биллом Том почему-то не чувствовал этой разницы, у Мёрфи было отличительное свойство ляпнуть что-нибудь и тем самым заставить забыть про всё на свете. Весьма сложно было сосредотачиваться на умных вещах, загибаясь от припадков хохота. В последнее время Тому все чаще становилось некомфортно без друга рядом. Не потому, что он боялся школы, а потому, что Билл был единственным, для чего Том ходил сюда. Даже свободное время он тратил на него, тем более, что Симона запрещала читать много, чтобы не напрягать зрение. Том огляделся по сторонам. Сейчас друга нигде не было видно, и он в очередной раз почувствовал, что начинает нервничать. Возможно, виной этому было ещё и прочно ассоциирующееся с Мёрфи слово «неприятности». Их приятель искал просто мастерски. Том зевнул от скуки, а затем достал из портфеля учебники. На глаза ему попалось большое зеленое яблоко, которое Симона с утра сунула в руки на обед. До обеда было ещё далеко, а желудок вдруг кольнуло голодным спазмом. Решив перекусить, Том поднялся и отправился в туалет, чтобы помыть руки. Он прошёл по длинному коридору мимо стаек резвящихся второклашек и первоклашек. Их с Биллом классная комната располагалась ближе ко входу, а вот до уборной приходилось проделывать неблизкий путь. В этом здании учились вперемешку все классы, начиная с первого и заканчивая пятым. Было даже сложно определить, кто из них куда относился — они все носились по коридорам, толкаясь, весело визжа и играя во всякие активные игры. Только учителя лениво дрейфовали в этом море разновозрастных детских голов, патрулируя окрестности и пресекая хулиганство. Том протиснулся вдоль стеночки к дверям туалета и зашёл в светлое, в салатовых тонах, помещение. То, что он там увидел, моментально выбило у него почву из-под ног, он даже не сразу сообразил, что происходит. Около стенки стояли парни постарше, два громилы из пятого класса, чьим самым сильным аспектом, естественно, была физкультура. Билл как-то рассказывал про них, посоветовав любым образом избегать этой компании — они пользовались своим преимуществом, чтобы отбирать у малышей мелочь и всякие вещицы, которые им приглянутся. А вот теперь он и сам, похоже, попал под раздачу, поскольку был припёрт к стенке, в то время, как двое пятиклассников нависли прямо над ним с очень недружелюбным видом. — Гони мелочь, шкет, — громко и на весь туалет объявил тот, что стоял левее и держал брюнета за плечи. — У меня нет, я тебе уже сказал, Ричи, — спокойно ответил Билл, откидываясь затылком к стенке. Его взгляд ничего не выражал. — А если я найду? — осклабился второй, осматривая мальчишку сверху вниз и останавливаясь взглядом на карманах. Он тут же протянул руку и полез шарить по его джинсам в поисках денег. — Эй… — Том немедленно забыл о яблоке. — А ну, отвалите от него! Парни обернулись на звук его голоса. На лице Ричи расплылась довольная улыбка. — О, смотри-ка, Тод… Ещё один тут нарывается, — довольно загоготал он, окинув Тома оценивающим взглядом с ног до головы. — Что, тоже хочешь поделиться с нами тем, что тебе мамочка в школу с собой дала? Том сложил руки на груди, глядя на двух верзил. — Отвали от него, я кому сказал, — произнёс он, удивляясь своей смелости. Напрашивался только один вопрос: что делать теперь? Тод и Ричи начали ухмыляться, понимая, что третьеклассник не поддается на их угрозы. — Том, не надо. Они просто обыщут меня и уйдут! — подал голос Билл, всё ещё припёртый к стенке. — Здравая политика, — одобрил коротко стриженный верзила справа. — Они уйдут. И обыскивать тебя они не будут, — глаза у Тома сузились до размера щелочек. — Приятно, наверное осознавать, что вы можете побить кого-то, кто слабее вас? — Ну, — Рич сделал вид, что призадумался. — А что, мне кто-то запретит? Не ты же, малявка! Два пятиклассника заржали противно, как шакалы. Тод вернулся к обыску карманов Билла. — Давай побыстрее заканчивай, пока училка не заметила, потом займемся вторым, — быстро пробормотал он. Билл смиренно дожидался, когда его отпустят. Том не мог стоять и спокойно смотреть на этот произвол. В голове его с сумасшедшей скоростью проносились мысли, одна другой безумнее. С одной стороны, самым разумным было бы просто открыть дверь и позвать учителей, но это значило вырыть себе могилу, заслужить статус ябеды и получить потом от пятиклассников втрое больнее. Вместо этого он быстро метнулся к ним и дернул за руку правого, заставив его сделать шаг назад. Тот обернулся, не сообразив сразу, как это парень на несколько лет младше мог позволить себе такую наглость. — Я сказал, оставь его в покое, — ледяным тоном отрезал Том. Глаза пятиклассника оставались удивлёнными где-то две секунды. Оба парня и Билл просто стояли и смотрели на Тома, который ни на секунду не сомневался в своем решении. Кровь бешено билась в его висках, губы пересохли, но он выглядел очень решительно. Том уже понял, что ему придётся самому вступаться за друга — тот был слишком напуган, чтобы дать отпор. — Ах ты, шмакодявка, — голубые глаза пятиклассника тут же загорелись бешенством. — Держи его, Рич. Второй парень, немного опомнившись от шока, послушался. Том гневно свел брови к переносице. — Том они тебя сейчас… — только и услышал он испуганный вскрик Билла. Белая вспышка. Том упал на что-то твёрдое, больно приложившись коленями и локтями. Знакомая темнота стояла перед глазами, мешая видеть четко. Он почти наощупь пытался понять, где находился — в ушах его шумела кровь. Он чувствовал её и на своих губах, а под ладонями угадывался ледяной и грязный кафель. Чьи-то белые кроссовки пробежали мимо, громко топая. Том засек их краем глаза, в темноте своего с трудом возвращающегося сознания. — Валим, Ричи, черт… Пока училка не зашла! — услышал он будто бы издали, пробивающиеся словно через плотный туман звуки. Хлопнула дверь и какая-то тёмная тень опустилась прямо рядом. Том понял, что его трясут за плечи изо всех сил. — Том. Том! — знакомый голос звенел над ухом. — Ты в порядке? Реальность с рёвом рвалась в сознание мальчика, вызывая тошноту. — Том посмотри на меня… Ну, вот зачем ты полез, а? Кто тебя просил? — сбивающийся шёпот прямо в ухо, и чьи–то руки настойчиво ползают по лицу, размазывая солёную кровь по коже. — Билл, это ты? — Блин, а кому это быть? Том, тебе надо умыться — на майку попало, черт, — бормотал Билл, его руки перешли на предплечья. Тома потащило куда-то вверх. — Том, ты… Господи, у тебя из ушей кровь! — тихий вздох, и Том почувствовал мягкие пальцы на своей шее. — Билл, я, кажется, опять, — бессознательно бормотал Том. Том хотел сказать «отключился», но не успел продолжить свою мысль. — Мистер МакГрат! Мистер Мёрфи! Это как понимать? — дверь туалета для мальчиков распахнулась и на пороге выросла миссис Кауфман. — Миссис Кауфман… Надо помочь ему! — забормотал Билл, придерживая за локоть сползающего от слабости и накатывающей темноты друга. — Это кровь? — учительница тут же побледнела, кинув взгляд на Тома. — Мы подрались, скажи, что мы подрались, не говори про провал, — тихо пробормотал Том, повисая на друге. Он понятия не имел, что произошло. Как еще объяснить миссис Кауфман, почему у него носом шла кровь? — Том, тебе надо в больницу, ты ведь говорил, — начал протестовать Билл. Том с силой стиснул его руку, которая держала его за ворот. — Мы подрались, — отчеканил он, заглядывая другу в глаза и пресекая все его попытки сопротивляться. — Это я вижу, — брови миссис Кауфман сползлись на переносице, — это ведь снова были Ричард Рид и Тод Бёрнс, не так ли? Они опять задирались к вам, Мёрфи? — её взгляд сфокусировался на Билле. Том сплюнул прямо на пол и вытер рукой подбородок. Билл молчал, как будто набрал в рот воды. — Мистер Мёрфи, я вам задала вопрос. Это были мистер Бёрнс и мистер Рид? — Нет, — тихо прошелестел голос Билла, приглушенный кафелем. — Мы подрались. С Томом. — Очень хорошо, — миссис Кауфман скрестила руки на груди. — В таком случае, жду вас после уроков. Вас обоих! — подчеркнула она, с отвратительным скрипом поворачиваясь на острых каблуках. — И умойтесь, мистер МакГрат, чтобы прийти на урок в нормальном виде! Дверь захлопнулась за ее спиной. — Прекрасно, — Том раздраженно вытер рукавом не останавливающуюся кровь. — Просто прекрасно, снова влипли! Это было уму непостижимо. Злость бурлила изнутри, мешая соображать внятно. Очередная отключка сознания. Непонятные обстоятельства, при которых это случилось. И, конечно, в довершение всего, зашедшая не вовремя миссис Кауфман, которой тут не хватало для полноты картины. Блеск! Том еще раз сплюнул кровь. Почему-то болело правое ребро, губа была рассечена, а вся левая сторона лица болезненно пульсировала. Похоже, драка все-таки была. Только с кем? Билл казался испуганным, но вполне целым. — Том, — тихо прошептал Билл, поднимая глаза на своего друга после минуты его недоброго сопения и попыток оглядеть себя со всех сторон. — Блин, я не могу поверить, я опять вырубился, — Том оценил масштаб катастрофы опёрся двумя руками о края раковины. Он снова сплюнул кровь, зло оттирая её с рукавов и ладоней. — Том, — тихо позвал его Билл, тоже начиная отскребать пятнышки с одежды друга, чтобы ускорить процесс. Взгляд его был сосредоточенным. Том поднял на него глаза, параллельно включая кран и смывая алые дорожки холодной как лёд водой. Билл сейчас казался очень серьёзным и немного грустным. — Что? — Том шмыгнул носом. — Ты мой самый лучший друг, — Билл, улыбнулся ему, робко и несмело, и от этой улыбки у Тома неожиданно дёрнулся желудок. В нём как будто закололись сотни маленьких иголочек. — Ты заступился за меня. Никто никогда не заступался за меня! Том остановился, прекращая умываться. Этот момент исчез из его памяти, как и многие другие. По подбородку стекала розовая от крови вода. Всё тело ломило. Вдобавок ещё и звонок известил, что пора уже бежать на урок. Но Билл улыбался, и Том тоже улыбнулся несмотря на всю нелепость ситуации. По крайней мере, был во всей этой чехарде хотя бы один человек, оттягивающий момент окончательного погружения в сумасшествие. — И ты мой, Билл… Мёрфи улыбнулся еще шире. Они вернулись в класс, как только удалось немного отмыться, и до трёх часов решали идиотские задания, которые подсовывала им в наказание строго взирающая поверх очков миссис Кауфман. Том быстро прорешал все номера, и бросил взгляд на страдающего над математикой Билла. Выглядел тот неважно — потрёпанным и бледным. Том не собирался на этот раз ничего выяснять у друга. Вместо этого он твёрдо решил выспросить у матери всё, что она знала про отца. Йорга тоже мучили частые мигрени, это неспроста! В этот раз припадок был чуть менее болезненный, но Том все равно мало что помнил, после того, как полез в портфель и достал оттуда яблоко. Именно после этого наступила темнота. Йорг рассказывал про то, что мог иногда «будто уходить от реальности». Том никогда не придавал большого значения этим словам и не спрашивал, что это значило. Но теперь он понял. Это точно как-то связано — теорию всяких наследственных странностей, которые передаются через поколения, еще никто не отменял. Том зло корябал запись в своем дневнике, прикидываясь, что на самом деле решает задачи. Отец мог знать про эти приступы и помочь с ними как-то бороться. Если бы только Симона не пыталась скрыть детали! Билл довел Тома до двери и, убедившись, что с его другом все в порядке, махнул рукой. Уходя, он оглянулся через плечо и еще раз улыбнулся, словно напоминая про их сегодняшний разговор. Том и без этого помнил. Он был рад, что Билл был его другом. Без него было бы гораздо тяжелее переживать этот период. Симона была не в восторге от истории, которую ей рассказал ей сын. Когда стадия причитаний, охов, и вздохов из серии: «Том, приступ? Прямо в школе?» закончилась, мальчик уверенно и прямо посмотрел на свою мать. Они сидели за кухонным столом и Симона, как и всегда в таких случаях, пыталась приложить все свои актёрские таланты, чтобы скрыть панику, мечущуюся в её карих глазах. — Мам. Папа никуда не уезжал, — тихо и устало пробормотал Том. Симона спрятала лицо в ладони. Она знала, что рано или поздно сын всё поймёт. — Мне не три года. У нас были семейные проблемы. Но согласись, люди не срываются так просто, и не бросают свою семью. И если это как-то связано с моими… провалами… я хочу знать правду, — Том ждал от неё ответа. И почему-то в этот раз он знал, что получит его, потому, что Симона не ответила «нет». Она просто опустила глаза. — Том, твой папа… — тусклым голосом начала она после полуминутного раздумья, — к нам никогда не вернётся. За две недели до того, как мы переехали… — она немного всхлипнула, а из глаз скатилась серебристая слезинка. — Он потерял над собой контроль. Настолько, что мне пришлось вызвать врачей. Том слушал, затаив дыхание. Сердце его глухо билось о рёбра, затрудняя даже дыхание. Страх взял сердце мальчика в холодные руки и сжал. Том почувствовал, как ладони покрываются влагой. — Ты многого не помнишь, мы старались скрывать от тебя всё это… До твоего рождения Йорг проходил лечение в клинике, — Симона еще раз всхлипнула, — вмешательство было довольно серьёзным. Оно помогло. Ненадолго, всего на несколько лет. Но в последнее время он снова стал вести себя странно, ты и сам это замечал. Том кивнул. Он догадывался о чём-то подобном, но отметал от себя такие мысли до последнего момента. — Его госпитализировали… — Симона провела рукой по лицу сверху вниз и мальчик увидел, что его мать плачет. — Папа… теперь в психиатрической лечебнице, Том. Сердце, если оно до этого и билось, остановило свой ход. Пустота и страх ворвались вместе с его последним ударом, буквально сбивая со стула этим осознанием. Он в психиатрической лечебнице, Том. Он в психиатрической лечебнице, Том. Он в психиатрической лечебнице, Том Бессмысленным, сухим жужжанием, как жёванная старая плёнка, звучало в тишине кухни. Он в психиатрической лечебнице, Том. Так вот о чём не хотела говорить Симона всё это время. Те странные таблетки, что принимал Йорг около года до этого случая, ссылаясь на сильную депрессию. Его отсутствующее выражение лица. Бессмысленное бормотание, которого ни Том, ни Симона иногда не могли понять. Необычное поведение, мысленно записанное Томом в счёт рассеянности от большого количества работы. Он в психиатрической лечебнице, Том. — И по-твоему…Я последний, кто об этом должен узнать? — мальчик поднял на мать немигающий, стальной взгляд. Симоне на секунду стало страшно. Сейчас она увидела в сыне нечто такое — пугающее, острое, безнадежное… Как будто удар под дых, резко отнимающий кислород. — Том. Ты ребёнок, — она устало положила руки ладонями вниз на стол. — Ты маленький мальчик, единственной проблемой которого должна быть плохая оценка в школе. Или ссора с лучшим другом. Или разбитое колено. Но никак не мысли о том, как продержаться очередной день и не сойти с ума! — Мам, — Том склонил голову. — Это уже реальность. И не я из нас двоих сейчас веду себя, как ребёнок. Наша жизнь уже изменилась, в тот самый день, когда ты сказала «Том, папа больше не будет жить с нами…» Понимаешь? Совершенно спокойный, взрослый взгляд, прошил Симону насквозь, мешая женщине двинуться с места от страха и осознания того, как её сын на самом деле был прав. Она всегда боялась признать это. Но сейчас, при взгляде в его понимающие, совершенно серьёзные глаза, у нее просто не осталось выбора, кроме, как принять тот факт, что для ее сына детство уже кончилось. Иллюзии и желания в мечтах, затмевающие реальность, осыпались с каждым днем, как карточный домик, обнажая суровую и очень колючую правду: всё изменилось безвозвратно, ничего нельзя исправить и сделать таким, как было. — Ты просто не хочешь видеть очевидного, — горько сказал Том, ухмыльнувшись одним уголком рта. — Я пойду в свою комнату, мам. Он поднялся со своего места. Задетая им чашка покачнулась и упала вниз, разлетевшись на мелкие осколки. Ничто не случается просто так. Люди просто делают выбор. Неправильный выбор. Для Симоны это желание, чтобы у ее сына дольше было нормальное детство. Она опустила лицо в ладони и плечи ее затряслись от приглушенных рыданий. Hold up, hold on Don’t be scared You’ll never change what’s been and gone May your smile and shine on Don’t be scared Your destiny may keep you warm Cos all of the stars Are fading away Just try not to worry You’ll see them some day Take what you need And be on your way And stop crying your heart out… (Oasis — Stop Crying Your Heart Out) ========== 1996 год, 25 октября, пятница. Месяц спустя. ========== Автор предупреждает. Страсти-мордасти в этой и следующей главе. От детства Билла и Тома осталось всего 2 главы, и пока у меня есть время, я решила их опубликовать, потому, что те, кто читает, уже отозвались) ) Спасибо вам, Dark Sun и North Star за ваше бесконечное терпение!!! * обнимашки прилагаются* Трудные времена требуют непростых решений. © — Том, мы опоздаем! — Симона нетерпеливо смотрела в сторону лестницы, дожидаясь, когда Том спустится вниз. — Иду, иду! — Том поправил кепку и посмотрел на себя в зеркало на двери шкафа. Сегодня поистине знаменательная дата, мальчик даже отметил её в своем дневнике красным — доктор Брайтман, наконец-то, нашел удачное время для визита в отделение, где содержался Йорг. Через час после неприятного разговора с Томом в ту ночь, миссис МакГрат нерешительно поднялась к нему, тихо присаживаясь рядом на кровать. Молчание тянулось всего лишь несколько минут, и за это время и Симона и лежащий на боку Том успели подумать, что еще они могут друг другу сказать. — Ты точно хочешь его видеть? — только и спросила мама тихим шепотом. — Он единственный, кто знает, что со мной, мам, — пробормотал мальчик, не поворачиваясь к ней. И Симона все же решилась, хотя это было очень непросто для неё. — Я хорошо выгляжу? — Том спустился, наконец, в коридор. Острый край молнии толстовки царапал шею. Мальчик потянул его, стараясь немного ослабить давление. В этот день все как-то сыпалось и никак не хотело быть правильным. Том нервничал. — Отлично выглядишь. Переверни только кепку логотипом не набок, — Симона добродушно улыбнулась ему и сама поправила сыну головной убор. Они вместе вышли из дома, запирая входную дверь и заборчик на засов. Симона и сама ещё не до конца была уверена в том, что ей не придётся пожалеть о своём решении. Но как ни крути, Том скучал по папе и заслуживал права знать… Мальчик заёрзал на переднем сиденье машины. Он потел от волнения, даже несмотря на то, что недавно прошёл дождь и день был довольно прохладным. Ободряющие взгляды Симоны не придавали Тому особой уверенности. Они проехали мимо строящегося кинотеатра вверх по дороге, к клинике, неподалеку от Сиэттла. Том смотрел на своё отражение в окне машины, и надеялся, что отцу будет приятно видеть его. Он нетерпеливо побарабанил по своему дневнику пальцами. В последнее время эта тетрадь стала ему постоянным спутником, он не расставался с ней ни днем, ни ночью. В ней были записаны не только мысли, но и вклеены некоторые важные вещи, которые не хотелось забывать, или всякие мелочи — кленовый лист, подобранный как-то во время прогулки с Биллом и Бастером в городском парке, рваная купюра в один доллар, обёртки от жевательной резинки, размещённые вокруг набросков космических кораблей, и рисунок — тот самый, о котором говорил Билл. Том нашёл его после одного из провалов и вклеил рядышком с записью о том дне, когда его память пропала во второй раз. Мальчик открыл тетрадь на чистой странице и начал писать, аккуратно и медленно выводя буквы: «25 октября. Сегодня я, наконец, увижу отца. Я не видел его уже около двух месяцев. И даже не знал, что с ним. И всё же мама рассказала мне правду. Я знаю, что ей трудно будет посмотреть ему в глаза, после всего. Но у меня к нему столько вопросов… Я даже не знаю, как он выглядит сейчас, будет ли рад меня видеть. Я очень сильно нервничаю…» Надев колпачок на ручку, Том снова перечитал написанное и задумался. У мамы в последнее время было несколько способов говорить о Йорге — в тех редких случаях, когда она вообще о нём говорила, — и каждый раз она объясняла, что с ним не так, по-разному. Чаще всего суть её рассуждений сводилась к тому, что нет ничего страшного в постоянном содержании в психиатрической клинике. Это не значило, что Йорг болел, просто так сложились обстоятельства. Она старалась успокоить своего сына и дать ему понять, что это не приговор — не все заканчивали так. Она не хотела, чтобы Том думал, будто у его судьбы всего одна дорога. Он так не думал. Он решил для себя, что сам выяснит правду, не основываясь ни на чьём мнении. И был счастлив, что Симона восприняла, наконец, его просьбы всерьез и решилась на небольшое путешествие в мир скорби. Она только намекнула, что не стоит никому об этом рассказывать, чтобы не прослыть «психом» и «сыном ненормального». Том так и поступил. О его приступах не знал никто — только Билл, которому Том доверял все свои секреты. Лучший друг не смеялся над ним, он просто слушал. Кто, как не он, знал — каково это, когда никто больше не понимает тебя. Машина, дернувшись, остановилась, и Том поднял глаза. — Приехали? Мать кивнула. — Ты готов? Если тебе не хочется проходить через все это, мы просто можем развернуться и поехать домой. Симона старалась, чтобы ее голос звучал нейтрально, но напряжение было скрыть довольно трудно. Том отрицательно помотал головой и уверенно произнес: — Я хочу его видеть, мам. Я хочу увидеть папу. — Ну, тогда пойдём. Том не знал, брать ли ему дневник с собой или оставить в машине. Он хотел бы рассказать отцу так много, боялся, что не упомнит всего, что с ним произошло. Но решил, что отложит это на потом. В конце концов, в этой, второй по счету, тетради, было заполнено лишь несколько страниц — всё остальное осталось дома. Доктор Брайтман, с которым Симона договорилась о сопровождении, повел их по коридорам клиники, и женщина крепко сжала руку сына. Симона всё это время думала, что разобралась с чувствами к Йоргу, но чем ближе она подъезжала к больнице, тем сильнее билось сердце. Она ощущала опасность. С одной стороны, хотелось увидеть его и сказать, как она сожалеет. С другой — хотелось обрушиться на него с упрёками в том, что он стал таким слабым и больным, оставил её одну воспитывать сына. Её разрывали очень противоречивые эмоции. Симона боялась, что при встрече с Йоргом Том может заразиться безумием. Потом она отгоняла их, говоря себе, что все это ерунда. Просто тот злополучный день никак не исчезал из памяти. Всё ещё не верилось, что её муж и тот сумасшедший человек, к которому они шли — одно и то же лицо. Энтузиазм мальчика, тем временем, постепенно испарялся. Мать почувствовала, как сжались его пальцы. Запахи дезинфицирующих средств смешивались с запахом мочи и ещё чего-то неопределенного. День был солнечным, но даже эти лучи не грели сейчас идущих по коридору. Всё здесь воспринималось словно через призму боли, царившей в этом месте. В коридоре находилось несколько пациентов: девушка, крутившая кубик Рубика с закрытыми глазами, средних лет мужчина, ходивший по кругу, и неказистый парень с белобрысой щетиной на подбородке, смотревший на посетителей так, словно они были его злейшие враги. Двери в палаты располагались через каждые несколько шагов, оттуда доносились крики, вопли и леденящий душу смех. Брайтман поспешил извиниться: — Обычно никто не ходит этим путем, но главный коридор сейчас реставрируется… Пронзительный вопль прервал его. Том, моргнув, спросил: — Что это было? — Некоторые из жильцов таких мест… ну знаешь.. не тихие, — ответил доктор, словно говорил о беспокойных соседях. Он старался звучать буднично, но Тому всё равно стало не по себе от его наигранно-непринужденного тона. — И папа здесь всегда… эээ… содержится? — Том испуганно проводил глазами женщину с кубиком Рубика. Симона покачала головой. — Нет, он не в этом крыле. Папа, возможно, покажется тебе немного сонным, но это из-за лекарств, поэтому не беспокойся, ладно? — Ладно, — эхом откликнулся Том, засунув нос в ворот толстовки, чтобы не вдыхать больничные пары. Ему не нравилось это место. Они прошли еще один коридор, и Брайтман провел их в приёмную, на двери которой горела надпись: «Наблюдение». В одной стене было большое окно, через которое можно было наблюдать за происходящим в соседней комнате, где из мебели располагались только стол и пара металлических стульев. Часы, закрытые проволочной сеткой, висели на дальней стене и обозревали пустую комнату, словно страж. Помещение напомнило Тому камеры для допросов преступников в полицейских участках, которые он видел в кино. На столе в приёмной находилась металлическая панель с кнопками. — Это чтобы я мог позвать кого-нибудь, если мне вдруг понадобится помощь? — догадался Том. Брайтман облизнул губы. — Да, ты догадливый. Если вдруг кому-то станет плохо или с кем-то случится приступ. — Ясно, — протянул Том. Симона оглядела комнату. — Мне лучше будет уйти, — неуверенный то ли вопрос то ли утверждение. — Да, — ответил Майк. — На этой стадии присутствие вас двоих сразу преждевременно, как мне кажется. Для начала мы позволим Йоргу пообщаться с Томом наедине. Поколебавшись, миссис МакГрат вышла. Втайне она была даже рада, что ей не придётся смотреть в глаза мужу, хотя она и отругала себя за эту мысль. Доктор открыл дверь в соседнюю комнату и жестом пригласил Тома сесть на один из стульев. — Посиди, твой отец придёт с минуты на минуту. Том сделал, что сказали и, повернувшись, увидел, как за доктором Брайтманом с лязгом захлопнулась дверь. Мальчик посмотрел на окно: с этой стороны оно было тусклым и непрозрачным. Он попытался придвинуть стул поближе к столу, но тот не двигался. Каждый предмет мебели в этой комнате оказался прикручен к полу болтами. Время тянулось до бесконечности, Том слушал ровное тиканье часов и смотрел на дверь, гадая, изменился ли его отец за это время? Слабый свет флуоресцентной лампы придавал еще больше холода и безжизненности всему, что находилось в комнате. Казалось, прошла целая вечность, но затем, наконец, за мутным стеклом мелькнула тень, и дверь открылась. Том понимал, что изменения бросятся ему в глаза сразу же, и хотя он думал об этом всю дорогу, неожиданно оказался абсолютно не готов к виду мужчины, вошедшего в комнату. Мистер МакГрат был одет в светло-голубую пижаму, на ногах — большие шлёпанцы. Он подошел к столу медленной, вялой походкой. Том помнил отца сильным, мускулистым мужчиной. Он был отличным учёным со светлым умным взглядом и весёлым нравом. Стоявший перед ним никак не вписывался в этот образ. Отец выглядел измученным и похудевшим, словно жизнь, которую он так любил, высосали из него насильно. Глаза его странно блестели. Он казался ужасно старым и усталым, хотя, несмотря на это, все же излучал теплоту. Он сел напротив сына и осторожно коснулся его руки. Том вздрогнул, отчего наручники на руках папы звякнули. — Здравствуй, Том. Рад тебя видеть, — пробормотал Йорг, с сожалением глядя на своего мальчика. — Привет, п-пап. — Не бойся, — голос отца был тихим. — Я не кусаюсь. Он улыбнулся, и Том улыбнулся в ответ. — Я так скучал по тебе пап… У меня есть столько нового, что я хотел бы тебе рассказать… — начал было Том. Однако, он не успел. Мир совершенно неожиданно, знакомым и теперь уже привычным образом погрузился во тьму, переворачиваясь, как кораблик во время страшного шторма. Том тяжело задышал, сбрасывая с себя эти оковы. Его горло было сдавлено будто стальными прутьями клетки. Не было никакого перехода или ощутимого движения, но комната вдруг оказалась перевернутой. Зрение затуманилось, и все же мальчик увидел, как отец склонился над ним. Спокойное усталое выражение лица Йорга исчезло, сменившись злобой и яростью. Его большое тело содрогалось от бешенства, а Том задыхался и чувствовал металлический лед цепей его наручников. Руки отца сжимали его горло, цепь манжетов вдавливала царапучую молнию толстовки в нежную кожу шеи. Кто-то колотил в дверь, звенел сигнал тревоги, звуки доносились словно издалека. Проваливаясь в мягкую темноту, Том почувствовал на лице слюну отца, когда тот прорычал сквозь зубы: — Прости меня Том. Я… люблю тебя. Я хочу как лучше… Ты не должен пережить то, через что прошел я! Внезапно какая-то белая тень бросилась на Йорга МакГрата, и он отлетел к стене. Том попытался поднять голову, но мышцы шеи не слушались. Он почувствовал запах маминых духов. Симона схватила мальчика и стащила со стола. — Мам! — только и пробормотал Том, когда она оттаскивала его в угол. Каждый из двух санитаров был раза в два сильнее Йорга, но тот продолжал сопротивляться, компенсируя недостаток силы другими приёмами. Один из них просунул под подбородок буйного пациента полицейскую дубинку и потянул мужчину на себя, пытаясь удержать его, а другой обхватил его туловище. Сердце Симоны затрепетало, когда она встретилась глазами с мужем: в них были страх и паника, а не намерение совершить убийство, которое она ожидала увидеть. — Он должен умереть! Ты слышишь, Симона? — крикнул громко и пронзительно Йорг. — Ты не понимаешь! Мальчик все уничтожит! Это единственный путь остановить… Дёрнувшись, Йорг ударил головой одного из санитаров и, схватив дубинку, вырвал её. Второй санитар ударил его по почкам, и мужчина вскрикнул. Охранник нанёс еще удар — на этот раз по затылку. Мистер МакГрат покачнулся, но устоял и снова попытался достать Тома, поняв, что его уже никто не держит. — Остановите его! — прорезал воздух крик Брайтмана, который влетел в помещение, теряя по пути всякие бумаги. — Сейчас же остановите его! Санитар вскинул руку, и на этот раз тяжелая дубинка ударила Йорга по макушке. Раздался хруст. Мистер МакГрат рухнул на пол, как срубленное дерево. Том не мог унять цунами в голове, Симона крепко прижимала сына к себе, пытаясь прикрыть ему глаза, чтобы он не смотрел на это жуткое зрелище. Но Том вырвался, он попытался рвануть к своему отцу, в последний раз. — Папа! — крикнул он, дёрнувшись в его сторону. — Прости, Том… мне так жаль… Это была ужасная идея, я ведь знала, я так и знала… — Симона изо всех сил прижимала сына к себе, пытаясь закрыть ему глаза. Но Том всёе равно видел отца. Карие глаза смотрели в пустоту, не моргая. Из носа и ушей текла кровь, собираясь в маленькое озерцо вокруг головы. — Прости, — плакала Симона. — Прости меня… И всё. Всё кончилось. Просто оборвалось, как маленькая нить паутинки. Навсегда. ========== 1996 год, 28 октября, понедельник. Три дня спустя. ========== Плохие вещи происходят слишком быстро и никого не предупреждают о своём появлении. Иногда люди думают, что могут сделать лучше, но они не всегда правы. Даже самая простая ситуация, однажды запутавшись, будет наматываться, как клубок, вовлекая всё новые и новые «ниточки», и остановить этот нарастающий ком неприятностей будет очень и очень сложно. Том тоже никогда не думал, что его стремление разобраться в себе приведет к столь печальным последствиям. Под холодным октябрьским небом, придавленные к земле, закиданной прелыми однотонными листьями, свинцовой тягучей серостью, они стояли почти одни на городском кладбище, неподалеку от Эверетта и ждали, когда священник закончит свою речь. Смерть Йорга не затронула практически никого, кроме его жены и сына, и поэтому на похоронах было очень мало людей. Большинство из них пришли туда не потому, что знали покойного, но для того, чтобы предложить свою помощь Симоне и Тому в трудное для них время. Гордон, Билл и насупленный Тайлер тоже находились рядом, стоя под большим серым зонтом, капельки с которого стекали прямо за шиворот Тому. Но ему было все равно — он смотрел в пространство, сжимая в руке ледяную руку матери, и казалось, будто она каменная. Напротив них стояли мамина подруга Ивонн, знавшая МакГратов всю жизнь. Несколько коллег отца из его научно-исследовательского центра. И всё. Больше никто не пришёл. Симона старалась не давать волю слезам, когда гроб с телом мужа опускали в могилу. Том же смотрел на полированный прямоугольный ящик, пытаясь связать его с отцом. Но воображение не позволяло ему понять происходящее, как бы он не старался. Ему казалось, что отец просто ушёл, как и говорила ему мама до фатальной встречи. Лучше бы так оно и оставалось. — Прах к праху — пепел к пеплу… — священник заунывно читал над могилой Библию. Том отвернулся и посмотрел на стоявшего позади Билла. Тот тепло улыбнулся, сжимая свою руку на локте друга и на какой то момент эта улыбка немного согрела холодную пустоту в душе. Доктор Брайтман сказал не держать в себе эмоции, но Том не пролил ни слезинки, в отличие от матери, которая все три дня пробыла у себя в комнате, лишь изредка выходя оттуда с красным, заплаканным лицом. Сейчас он стоял и почти равнодушно слушал священника до тех пор, пока, наконец, похороны не закончились, и люди не начали расходиться. Рядом на мгновение появился Билл, и его рука нашла пальцы Тома. Друг поднял на него глаза. — Том, мне очень жаль. Но ты знаешь, ведь для всего есть причины. Может, так будет лучше… — тихо прошептал Билл ему на ухо. — Не уверен, что это работает в данном случае. — Хочешь, я зайду к тебе вечером? Посмотрим мультики. Том помедлил, затем посмотрел ещё раз на Билла. — Да. Заходи… — кивнул он. Ему не хотелось быть одному. Билл бросил взгляд в сторону отца и Тайлера, которые стояли под зонтом и подзывали его, ёжась от холода. — Я пойду. У нас ещё есть дела. Увидимся, — его пальцы оставили руку Тома. Мистер Мёрфи растоптал сигарету и посмотрел на часы. Том кивнул ему, и повернулся к матери. — Пойдём, малыш, — сказала она печально. — Нам пора. Том обернулся на остающиеся позади могильные камни, серые монолиты и статуи, и завораживающие, притягивающие взгляд проблески света меж ними. Свежая могила его отца исчезала из виду, оставаясь за лесом мрамора и камня. Небо сейчас плакало тягучими дождливыми струйками, это значило, что в королевстве погоды кому-то очень грустно. Том почувствовал, как внутри что- то сломалось. Медленно, против его желания, непрошеные слёзы покатились по щекам. Всё когда-то кончается — нет ничего, что могло бы жить вечно. Для Тома настал день, когда кончилось его детство. Невинность и радость не шагали его дорогой в последнее время, но сейчас их еле уловимый след, и вовсе смывался слезами серого осеннего дождя, как будто их тоже похоронили в полированном деревянном ящике, затянувшем глубоко под землю все ответы, которые так отчаянно хотелось получить. Это было всё, чего Тому хотелось — объяснения, но теперь его было не у кого больше спрашивать. Мальчик как никогда чувствовал, что остался один со своими вопросами, поисками смысла и тянущей неизвестностью. Том не думал, что забудет когда-нибудь тот день, когда погиб его отец. Он до сих пор будто слышал хруст его черепа. Он видел, как тот умер, там, на полу больничной комнаты для свиданий. Он слышал это. И чувствовал запах крови, антисептиков и больничного запаха — запаха безнадёжности. Вечером, когда Том лежал у себя в комнате, отвернувшись носом к стенке, дверь его комнаты приоткрылась с тихим щелчком. — Малыш, Билл сказал, ты хотел его видеть, — услышал он мягкий голос матери. Том повернулся, чтобы посмотреть на своего друга. Снаружи всё ещё шёл дождь и чёрные волосы Билла были слегка влажными. — Да мам, — он улыбнулся слегка, с трудом принимая сидячее положение. Билл прошел в комнату, оставляя за собой темные дождевые следы. — Папа сказал, что я могу остаться с тобой на ночёвку, если ты разрешишь, — осторожно предложил он, когда за Симоной закрылась дверь. Том искренне улыбнулся ему. Он хотел, чтобы Билл остался — он один не был заражен всей этой болезненной атмосферой сумасшедшего дома, в которой приходилось существовать последнее время. Том подвинулся на кровати, чтобы Билл прошёл и приземлился рядом с ним. В его руках обнаружилась какая-то металлическая коробка, которую Том видел впервые. Она была похожа на бокс, где могли бы лежать конфеты, только немного шире. — Что это? — Том кивнул на неё. — Ты не помнишь, поэтому мне придётся рассказать тебе ещё раз. К сожалению, осталось не так много, мой отец всё разорвал, когда разозлился… Том непонимающе свел брови. — В общем.. — Билл открыл крышку. Из коробки на него вывалилось несколько листочков и карандашики. — Мои рисунки. Оставшаяся часть, — он перевернул листы, и у Тома от удивления приоткрылся рот. — Постой, кажется, у меня есть ещё… — неуверенно произнес Том, потирая лоб. Он вспомнил что-то, смутно. Он все время хотел спросить Билла про ту картинку, что нашёл случайно у себя в дневнике. Том потянулся за тетрадью и, открыв последнюю страницу, положил её между собой и другом. Там, на обложке, был приклеен красивый портрет, однажды выпавший из тетради, после второго провала. — Точно. Ты сохранил его, — Билл расплылся в улыбке. Том кивнул. В голову ему неожиданно пришла идея. — Билл, а нарисуй мне что-нибудь? Что-нибудь хорошее… — он посмотрел на друга с надеждой. Тот задумчиво погрыз кончик карандаша и прищурился. — Хорошо, только нам обоим придётся посидеть спокойно некоторое время. Том согласился. Тогда Билл отъехал к стенке и прислонился к ней, положив свою коробку на коленки, а лист сверху. — О чём будет твой рисунок? — поинтересовался Том и подполз ближе к другу. Он подумал с секунду и привалился к вертикальной поверхности, как и Билл. Глянув на худое угловатое плечо, маячившее возле его уха, Том положил туда голову, и Билл слегка замер от этого движения. Тонкие пальцы лихорадочно сжались на карандаше. — Ну чего ты. Продолжай. Я тебе мешаю? — спросил Том, слегка сползая вниз, чтобы устроиться поудобнее. Билл был такой тёплый, дыхание рядом с ним начало успокаиваться. Мальчик помолчал немного. — Нет, ты мне не мешаешь, — немного хрипло пробормотал он, начиная делать первые штрихи. — Так о чём будет твой рисунок? — Об улыбке… — отозвался Билл. — Чтобы ты не забывал про неё, несмотря ни на что. И Том действительно улыбнулся. Он был рад, что Билл вызвался пройти это нелегкое испытание с ним. You’re the only one, who can pull me out, save me from myself. _© Like a Storm. ========== 2005 год, 15 апреля, пятница. 8 лет спустя. ========== С тех пор многое изменилось. Смерть меняет семью, даже такую маленькую, как у Тома. Для Симоны и её сына самым тяжёлым стала именно внезапная кончина мистера МакГрата. Они очень долго пытались смириться с его уходом, и даже по прошествии нескольких лет никто из них не мог сказать с уверенностью, что они разобрались в своих чувствах и сложившейся ситуации. Время текло, будто река в тумане, бесконечно сменялись дни, но единственным просветом в этой тьме стало то, что со смертью Йорга прекратились и приступы Тома. Но доктор Брайтман всё равно посоветовал регулярно посещать клинику. Том посещал, стиснув зубы, каждый раз с неохотой преодолевая дальний путь. Около года он исправно делал то, что ему говорили, но не потому, что это помогало, а потому, что знал, как это важно для Симоны. Хотя временами ему отчаянно казалось, что действия врача бессмысленны: голова всё равно была полна дурными воспоминаниями и тревожными мыслями. Однако, несмотря на нестабильное моральное состояние, провалы не вернулись ни через год, ни через два, ни через три. Это вселяло надежду на то, что болезнь всё же отступала. Миссис МакГрат надеялась, что сын немного успокоился, даже не получив нужных ему ответов. До поры до времени её домыслы лишь подтверждались. Брайтман часто спрашивал своего юного пациента о снах, о состоянии памяти, о дневнике и не обнаруживал никаких нарушений. Правда, долгое время после смерти Йорга Том не написал ни строчки в свою тетрадь. Он просто не мог выдавить из себя ни единой мысли, которую хотелось бы вынести на бумагу. Всё изменилось лишь в один день. В то утро, когда Билл подарил другу на день рождения фотоальбом со всеми их совместными фотографиями — начиная с некоторых семейных праздников, что они справляли двумя семьями, и заканчивая простыми прогулками с друзьями. Том смеялся тогда до потери пульса над теми физиономиями, которые они корчили в камеру и неожиданно понял, что обязан доверить свои переживания бумаге. Он взял тетрадь и начал писать, словно и не было периода полного отсутствия мыслей. Он занёс в дневник всё, что произошло за это время — всё, что наболело, все чувства, тревоги, заботы и проблемы. Брайтман сказал, что станет лучше — так и получилось. Отсутствие эмоций оказалось просто реакцией на смерть. Но это было нормально, и в итоге мальчик всё же справился с депрессией. Иногда Тому казалось, что если он будет делать записи, то ничего страшного больше не произойдет. Он однажды решился рассказать о своих домыслах матери, и та рассмеялась, что случалось с ней очень редко в эти дни. — Знаешь, что ты делаешь? — спросила она, отводя со лба локон рыжих волос. — Ты будто пытаешься переписать историю, сделать её такой, какой тебе ее хочется видеть. Том кивнул. Может, так оно и было. Он продолжал писать, и призраки его воспоминаний о тех ужасных событиях в клинике с каждым годом становились всё слабее. Он успокаивал себя тем, что никогда больше не увидит Йорга измученным и старым, таким, каким встретил его тогда. Одна тетрадь сменяла другую, уходили в прошлое секунды, минуты, дни. Постепенно Том научился снова радоваться каждому дню, особенно, когда понял, что его головные боли пропали. К тому же, Билл помогал ему справиться с плохим самочувствием. Он оставался постоянной величиной, той надежной опорой, которая не давала Тому упасть, его лучиком во тьме, и мальчик был признателен лучшему другу за то, что тот всегда стоял на его стороне. В один прекрасный день Том открыл свой дневник и обнаружил, что прошло уже восемь лет с того момента, как он сделал первую запись. Он не заметил, как пролетело время, и ему пришлось вывести на обложке совсем другую цифру. _ _ * В этот день в подвале дома Мёрфи царил полумрак. Воздух был спёртым и горячим от жары яркой весны и клубов сигаретного дыма. Ханна обнаружила, что если встать на старое кресло в углу и подняться на носочки, то можно наблюдать за лужайкой перед домом, на которой под струями искусственного дождя, льющимися из шипящего спринклера, блестела свежескошенная трава. Она повернула голову, осматривая подъездную дорожку, на которой стояла газонокосилка «Торо». — Твоего отца пока не видно, — сказала она, чуть покачнувшись на кресле. — Отлично, — отозвался Тайлер. — А теперь слезай оттуда, пока кресло не запачкала. Оно для того, чтобы на нем сидеть, а не стоять. Ханна насупилась и снова посмотрела в окно. — Ты оставил газонокосилку на дороге. — Я знаю! — Тайлер раздраженно посмотрел на неё, — если отец приедет, то затормозит перед ней, и мы услышим его! Это же очевидно! Он терпеть не может, когда мы курим дурь в его святом подвале. Ханна спустилась с кресла. Её взгляд упал на Тома и Билла, которые валялись на убогом продавленном диване, около камина. Точнее, лежал только Билл, закинув голову на колени лучшего друга. Тот не обращал на это совершенно никакого внимания, он сидел и задумчиво строчил что-то в свою извечную большую тетрадь, с которой не расставался никогда. Рука его лежала на плече брюнета, машинально теребя его футболку, пока Билл перебирал кончики его дредов. Каждый из них утопал в своих мыслях, и обоим казалось совершенно естественным находиться в непосредственной близости друг к другу, даже если это и выглядело странным со стороны. Сладкая парочка вечно неразлучных друзей: мистер Альцгеймер (так прозвали Тома друзья) и его темноволосый лучший друг, следующий тенью за ним. Ханна разочарованно фыркнула. Ни Билл, ни Том не обращали внимания на присутствие других людей вокруг. Они сильно изменились за годы. Билл перестал быть маленьким и испуганным мальчишкой, а Том — нескладным как жердь светловолосым парнем со странными припадками. Теперь он вырос и раздался в плечах, заплел волосы в дреды, а Билл превратился в черноволосого подростка весьма утонченной внешности. Очень колоритный дуэт. Представить их друг без друга не мог никто из тех, кто знал их достаточно хорошо. Ханна с тоской посмотрела на красивого Билла. Его губы чуть двигались, когда он задумчиво затягивался косяком, который они с Томом передавали друг другу. Это была идея Тайлера — добыть травы, он знал каких-то ребят, сбывающих хорошие наркотики за небольшую цену. — Эй вы, сладкая парочка, — Тай тоже переключил внимание на брата и его приятеля. — Мы тут весь день будем торчать или вы уже предложите что-нибудь поинтереснее? — Какие предложения, Тай? — Билл лениво глянул на него. — Я думал, это тебе нечем заняться, и ты таскаешься за нами с тех пор, как начались каникулы. — В этом городке совсем нехрен делать. Мне не с кем зависать на неделе. Что прикажете делать? Только вы и остались! Тайлер уже давно учился в колледже, но в каникулы вынужденно застревал в обществе «этих двух». Ему нужно было к кому-то постоянно цепляться, вот выбор и пал на единственный доступный вариант. Том и Билл уже привыкли, они знали что все равно не смогли бы избавиться от подобной компании. К тому же, с ним иногда бывало действительно весело — Том немного переоценил значение этого слова в своём понимании за последние годы, когда книги и тишина перестали занимать первое место в его жизни. — Мы не хотим никуда идти, Тай, там жарко, — отмахнулся Билл. — Нам и здесь хорошо. Да, Том? Тот улыбнулся, посмотрев на лучшего друга. Их взгляды встретились — и со стороны могло показаться, что они разговаривают без слов. Тайлер сделал вид, что его тошнит. Он приставил два пальца ко рту и выпучил глаза, а Ханна захихикала, глядя на него. Много лет назад, когда она вышла из больницы, ей довольно долго не разрешали подходить ни к кому из этих троих, но со временем, в старших классах, этот запрет мягко сошел на нет. Вдобавок, Ханна поступила в тот же колледж, что и Тайлер, только факультет выбрала другой. Так уж складывалась их жизнь, они все время сталкивались друг с другом, то в столовой, то на лекциях, то на общих семинарах. Они больше не были большими друзьями, но иногда, когда было нечего делать, Ханна возвращалась к старой компании. Разумеется, её родители не всегда были в курсе этих походов. Сегодня всем было откровенно скучно, так что и Ханна зашла в гости к братьям, чтобы посмотреть, как у них дела. В конце концов, нельзя же помнить одну глупую, хотя и фатальную, ошибку вечно? От неё у девочки остались разве только множественные шрамы на руках и шее. Она старалась не вспоминать ту ночь, к тому же держаться в стороне от Мёрфи она не могла: с определенного возраста ей стал безумно нравиться Билл. Она хотела бы проводить больше времени рядом с ним и не теряла надежд на то, что однажды он посмотрит на неё другими глазами. К сожалению, зайдя к братьям сегодня, Ханна как и всегда обнаружила его в компании Тома. МакГрат никогда не оставлял своего лучшего друга одного, сводя все попытки обратить его внимание на что-либо другое к абсолютному нулю, однако Ханна не отступала от своей цели. Сейчас был конец триместра, и свободного времени у всех прибавилось. Том никогда не тратил много времени на учёбу, а Билл знал, что лучший друг всегда вытянет его, вот они и бездельничали, таская у Тайлера гашиш. — Может, нам и правда пройтись? Вы здесь надымили, мне сложно дышать, — предложила девочка, закашлявшись на последних словах. — Вот и я говорю, — присоединился Тай. — Эй, сестренка, — эти слова были адресованы уже Биллу. — Поднимай свой зад, пошли хотя бы по району прошвырнёмся. — Вперёд, кто мешает-то, — безразлично отозвался Билл. — Мы первыми заняли подвал, это ты припёрся сюда доставать нас. — Что ты там все пишешь? — вступила в разговор Ханна, глянув на Тома, не принимающего участия в разговоре. Он сидел и тихо покачивал головой в такт тяжёлой музыке, грохочущей на всё помещение, рисуя что-то в своём дневнике. — Как всегда, ты же знаешь, — туманно отозвался он, не поднимая головы. — Да, да, гиперсекретные записи мистера Альцгеймера, — отмахнулся Тайлер. — Слушайте, — он потерял терпение. — Вы, малолетки, как хотите, а я сваливаю. — Куда, позволь узнать? — безразлично посмотрел на него Билл, зрачки которого уже расширились от наркотика. — От вас подальше, вы унылые, — Тайлер отвернулся. — Значит, пойдет в ванную и подрочит там, — предположил Том. Билл засмеялся. Ханна с интересом уставилась на старшего из братьев, наблюдая, как он копается в старом армейском шкафчике отца, выискивая что то, о чем знал только он. Не высовывая оттуда голову, Тай показал Тому средний палец. — Я не ты, я могу кое-что покруче. Это должно быть где-то здесь. Я видел, папа убирал сюда… Ага! — он извлёк на свет какую-то коробку и, приоткрыв её, достал оттуда еще один пакетик, свернутый в несколько раз. Он вытряхнул на ладонь кредитку, сверкнувшую черной магнитной лентой в тусклом свете лампы. Глаза Ханны расширились. Билл тоже заинтересовался, нахмурившись и принимая сидячее положение. — Тай, даже не думай об этом, — строго посмотрел он на брата. — А то кто мне запретит? — тот осклабился, убирая коробку на место. Из всех четверых, он так и остался самым неуравновешенным. К своим двадцати годам Тайлер даже не пытался найти работу. Как следствие, денег у него тоже не водилось. Зато он эффективно исправлял это, периодически таская средства с накопительной отцовской кредитки, которую тот держал «на чёрный день». — Тай, это на непредвиденный случай! — Он непредвиденный. У меня дурь кончилась. Плюс не мешает прикупить себе пивка. Вы в себя все усосали, малолетки. Сказав это, парень захлопнул шкаф и убрал карту в карман. Том и Билл тревожно переглянулись, переводя взгляд на такую же обеспокоенную Ханну и затем снова на Тайлера. — Когда ты сделал это в прошлый раз, Гордон навалял тебе по первое число. Думаешь, в этот раз он не заметит, что с семейного счёта пропал лишний полтос баксов? — всё ещё хмурился Билл. — Да ни черта он не узнает, если ты свистеть не будешь, сестрёнка. — Мне не нравится твоя затея. Ханне вся эта ситуация тоже не казалась забавной. Она вдохнула выпущенный Томом дым и закашлялась. Девушка ненавидела курево: сигаретный дым обострял её астму, но так уж вышло, что в этой компании курили все, кроме неё. Безгрешным стиль жизни этих парней было сложно назвать. Детство без матери для братьев, и без отца для Тома, сказывалось не самым положительным образом. — Ну и оставайся, черт с тобой, — Тайлер кивнул Тому и Биллу, молча взирающим на него с дивана. —Адьёс, амигос! Больше ни слова не говоря, он загрохотал вверх по лестнице к выходу из подвала. — А чего ты смотришь на меня так? Он твой брат, — с беспокойством отозвался Том, едва только друг обернулся на него. — Он сейчас опять дров наломает, — Ханна глянула на Билла. — Нам лучше пойти с ним, вы же знаете Тайлера. — Твою мать, — выругался брюнет. Он не планировал быть нянькой своему родственнику, но все же нехотя поднялся с колен Тома. — Тай! Стой! — Пошли, — сказал Том Ханне, вставая. — Мне здесь в любом случае не нравится. Он не мог понять почему, но дом Мёрфи всегда его напрягал, а в подвале, с его тусклой лампочкой и некрашеными стенами, он ощущал нечто близкое к клаустрофобии. Каждый раз, когда он сюда спускался, какое-то смутное, неприятное, похожее на полузабытый кошмар чувство овладевало им — будто тёмные видения из детства не хотели до конца отпускать его память. Хотя идея идти за Тайлером казалась ещё менее удачной. С годами, несмотря на взросление, лучше Тай не становился, и то, что Билл называл трудным возрастом в тринадцать, растянулось у него аж до третьего десятка. Старший брат Билла стал вести себя ещё более агрессивно и властно, постоянно пытаясь вступать в бессмысленные споры и пререкания со своими друзьями. Том иногда подозревал, что в нём играла банальная ревность: в детстве они с Биллом слишком часто игнорировали его, и старший Мёрфи со временем словно ополчился на весь мир. Его неоднократно выгоняли из школы, затем из колледжа, из клуба математиков, с работы, на которую Гордон как-то заставил его устроиться. У него был сломан нос и несколько рёбер из-за драк в школе и на футбольных стадионах. В одно лето он умудрился сломать сразу обе ноги, пока лазил на заброшенном заводе неподалёку от города в поисках приключений на свою задницу. И характер его оставался прежним — грубым и жестоким. Том не исключал, что с такими замашками он просто сядет в один прекрасный день, когда лопнет терпение всей местной полиции. Ребята вышли на улицу и догнали старшего друга уже на подъездной дорожке. Тайлер огляделся по сторонам и, надев солнечные очки и сунув руки в карманы, направился на юг, куда-то в центр города. Том ещё раз глянул на Билла, закатив глаза и говоря всем своим видом: “Ну вот, понеслось”. Сегодня старший из братьев Мёрфи был в настроении разносить город. Тайлер шёл, не оглядываясь. Его спина была напряжена, как мускулатура дикой кошки пред броском. — Совсем без палева — проворчал Том, тоже надевая очки. — Если мы будем идти так, нас копы остановят на первом же перекрестке — сразу же понятно, что задумали что-то. Тайлер не удостоил его ответом. Он пересёк перекрёсток и продолжил своё движение. — Сейчас. Бак заправим, — он многозначительно кивнул, проходя мимо одного из магазинчиков. Компания уже дошла до центра города — вместо коттеджей мимо потянулись ряды высоких городских построек, магазинчиков и кафешек. Ребята редко выбирались в эту часть, предпочитая оставаться на своей территории. — Как и всегда — вечер пятницы… — Ханна закатила глаза. Они толпой зашли в магазин. Над входом звякнул колокольчик, известив продавца о том, что появились новые посетители. Тот поднял голову, оторвавшись от журнала, чтобы посмотреть, кто вошел. Увидев всего лишь компанию из четырех молодых людей, он без интереса опустил глаза обратно в чтиво. — Тай, не доставай карточку, — Билл хлопнул его по руке, указывая двумя пальцами в конец зала. — Пойдем в другой магазин… Том и Ханна тоже посмотрели туда. В разделе с прессой, стоял мужчина в форме полицейского и выбирал какие-то журналы. — Хорош ссать, сестричка, — отмахнулся от брата Тай. – До ближайшего магазина нам ещё пилить и пилить, а я хочу пива. — Тайлер, не будь непробиваемым. Десять минут. Ты не умрёшь, — принялась вразумлять приятеля Ханна. Все они прекрасно знали закон: в компании были несовершеннолетние, к тому же под воздействием травы. Употреблять алкоголь в открытую в общественных местах запрещалось. Плюс ко всему, кредитка на чужое имя очень красочно дополняла картину. Им не стоило привлекать внимание. Тайлер не слушал. Он отправился в отдел с алкоголем — восполнять нехватку градуса в организме. — Напомните, почему мы увязались за ним? — Билл потёр усталые покрасневшие глаза. Никто не дал ответа на этот вопрос. Чаще всего ребята позволяли Тайлеру одному влипать во все, что ему заблагорассудится. Том с утра хотел просто покурить и провести день с Биллом. В последнее время они удивительно успешно избегали неприятностей, было даже сложно припомнить что-то особенное, разве что некоторые мелкие проблемы в школе. Но то, что вытворял сейчас Тай, не тянуло на мелочь. Это тянуло на очень серьёзное нарушение закона. И останавливаться он не собирался. Тайлер быстро осуществил задуманное, набрав пива на целую армию, и направился к кассе. — Ваши документы, пожалуйста, — вежливо обратился к нему продавец. Билл, Том и Ханна стояли неподалеку от него, спрятавшись за стойкой с шоколадками. — Твою мать, я так и знал, — Билл прикрыл рукой глаза. — Ну почему он никогда меня не слушает? Он же на четыре года старше! — Смирись, Мёрфи, это не излечимо, — сказал Том, с опаской высовываясь из-за полок. Эта ситуация нравилась ему всё меньше, в отличие от Тая, который развлекался на полную катушку: — Ой, — он демонстративно похлопал себя по карманам, — я забыл удостоверение в машине. Пробейте прямо так. — Сожалею, сэр, это невозможно, — молодой человек за прилавком вернул ему карточку. — Послушайте, — Тайлер придвинулся к нему ближе, облокачиваясь на стойку, — думаю, мы с вами договоримся. Просто возьмите с карточки сумму на пятьдесят долларов больше и замнём эту тему. Продавец нахмурился. — Молодой человек, я попрошу вас вернуть алкоголь на место. Без документов я не имею права вам его продавать… — он указал на табличку с надписью «до 21 года алкоголь не отпускается». Тайлер опустил глаза, понимающе кивнув. Через секунду продавец был притянут за ворот футболки намотанный на мощный кулак старшего из братьев Мёрфи. Тай сделал это очень быстро, никто не успел заметить его рывок. Прежде, чем Том и вздрогнувший с ним рядом Билл успели среагировать, он зашипел: — Мне есть 21, ясно? Не вижу никаких вопросов с этим, у меня есть деньги. Ты продаёшь мне товар. Я ухожу. Опешивший паренек смотрел на него недоуменно. В помещении буквально затрещали разряды напряжения. Билл дёрнулся, показываясь из-за стойки с конфетами и вставая рядом со своим братом. — Тайлер, немедленно прекрати, — он дернул его за руку, давая понять, что шутки кончились. Полицейский повернулся на шум. Еще только не хватало ввязаться в драку в присутствии полиции. Неужели Тай не понимал? Тот отпустил ворот продавца так, что он пошатнулся и отлетел на пару шагов от прилавка. — Я кому сказал, не лезть в это? — рыкнул парень, поворачиваясь к брату. Карие глаза младшего немного расширились — он опасался Тайлера, когда тот впадал в такое состояние. — Какие-то проблемы, молодые люди? — возле братьев вырос полицейский. — Никаких проблем. Мы уже уходим! — Тайлер лучезарно улыбнулся, моментально изменившись в лице при виде стража порядка. Он обхватил братишку за плечи и прижал его к себе, как родного, чтобы тот больше не сказал ни слова. Это давалось невысокому коренастому Тайлеру с небольшим трудом, потому что Билл был выше почти на голову. — Есть проблемы, — недовольно отозвался продавец, — молодой человек настаивает на том, чтобы я ему продал алкоголь без документов. Он мне угрожал. Билл дёрнулся в стальном захвате брата. Ситуация была очень близка к критичной. — Мы уже уходим, — повторил Тайлер. — Я попросту забыл документы в машине. Глаза полицейского сузились. Он кинул взгляд на кредитку, все еще лежавшую на прилавке. Тайлер немедленно протянул свободную руку и спрятал кусочек пластика в карман, однако было уже поздно. — Гордон Мёрфи… Мёрфи… — забормотал офицер, успевший прочитать имя. — Постой-ка, я знаю тебя! Ты уже фигурировал в отчёте за драку на стадионе после бейсбольного матча. Я недавно чинил машину в автосервисе твоего отца! Том побледнел. Он прекрасно понял, что это значило. — Это ведь его кредитка. Тебя зовут не Гордон… — немедленно подтвердил его опасения полицейский. — Валим! — заорал на весь магазин Тай и метнулся в сторону выхода, но его вопль не возымел должного эффекта — от неожиданности ноги Тома приросли к полу, и он не сразу сообразил, что нужно двигать быстрее. — Мать твою, — выругался он, поняв, что братья уже улепётывают по улице. За его спиной подставка с шоколадками с громким грохотом упала на пол. Яркие обертки усыпали кафель, с шуршанием скользя по гладкой поверхности. Билл, услышав этот шум, обернулся и потерял ценные секунды. — А ну стоять! — моментально среагировал страж порядка. В следующую секунду Том почувствовал, что болтается в его стальной хватке, подвешенный за капюшон собственной толстовки… ========== 2005 год, 15 апреля, пятница (продолжение) ========== _ _ * — Твою мать. Твою мать. Мать твою! — Тайлер со всей дури долбанул кулаком по прутьям решётки, за которой расхаживал уже битый час, мечась из угла в угол, как загнанный зверь. — Блядь, как знал, что из-за вас, малолетки, мы снова угодим в переделку! Он гневно обернулся к Биллу, Тому и Ханне, с убитым видом сидящим на скамейке в камере временного содержания. — Это была твоя идея, Тайлер. Ты ведь обещал всем делиться с членами братства? Так получай, что заслужил! — съехидничал Том. — Всегда вместе, да? Билл инстинктивно придвинулся к другу, чтобы его придержать. Перепалка Тома и Тайлера никогда не кончалась, однако сейчас это пришлось бы совсем не к месту. Зрачки Тая сверкнули нервным блеском в искусственном свете мигающей лампы. — Заткнись, Альцгеймер! Если бы ты не попался, мы бы сейчас не сидели здесь. Это всё из-за тебя! Том оторвался от своего бесконечного занятия — он вот уже битых полчаса выводил в своем дневнике, который только чудом не выронил по пути, вторую за день запись: «Тайлер — ёбаный придурок». — Я виноват? Если бы твоя рожа не светилась на все отделения полиции, мы бы не оказались здесь! — Да ладно вам, — Ханна тоскливо уперла локти в колени. — Мы все здесь виноваты. Она уже давно размышляла, что скажут дома её родители, когда узнают, что их дочь снова попала в переделку из-за братьев Мёрфи. Тайлер громко ругнулся и снова ударил кулаком по решётке. — Мёрфи, — перед камерой, услышав ругань, показался офицер, который до этого заполнял четыре бланка за столом неподалеку. — Тебе мало? Я могу помочь успокоиться. Его пальцы легли на дубинку, висевшую на поясе. — Не надо, док, я тут ни при чём. Выпусти нас, мы не виноваты! — тут же начал фальшиво канючить Тай. — Заткнёшься сам? Запись о том, что ты украл карту уже есть в твоем личном деле. Не нарывайся ещё на какую-нибудь статью! Том опустил лицо в ладони. Симона, когда узнает об этом, будет просто в ярости. Хуже было только Биллу — ему отец вообще оторвет голову. С возрастом, самое темное пятно в его душе так никуда и не делось. Только Том догадывался, каково сейчас приходится лучшему другу. Билл на самом деле боялся Гордона, как огня, он сказал однажды, после очередной стычки с Мёрфи-старшим: “Я боюсь его до дрожи, Том. Он срывает на мне всю свою злость. Что если однажды я переполню чашу его терпения?” За все время дружбы это был чуть ли не единственный случай, когда он выразил свой страх вслух. Он сражался с внутренним демоном как настоящий боец — от того робкого маленького мальчика, каким он был в самом начале, мало что осталось. И всё же… Том перевел глаза на его дрожащие тонкие пальцы. — Ты как, Билли? — он тихо приблизился к другу, почти касаясь губами его уха. Видеть его таким разбитым было почти физически больно. Тому хотелось бы сделать всё, чтобы парню хоть немного полегчало. — Том, пообещай мне одну вещь? — трагичным тоном отозвался Билл. — Всё, что угодно. — Проследи, чтобы на моих похоронах всем досталась пицца и играла нормальная музыка. В животе парня словно развязался какой-то тугой узел от этих слов. — Тьфу на тебя с твоим юмором, — тихо выругался Том. — Билл, это не смешно! — А кто смеется? — недоуменно сказал Билл. Очередная волна сожаления пронзила МакГрата с ног до головы. Он винил себя в том, что не смог уберечь друга от неприятностей. Том так привык заботиться о нём, что невозможность помочь заставляла его ёрзать, как на иголках. С самого раннего возраста Билл был его маленькой слабостью — застенчивым и тихим, не умеющим постоять за себя ребёнком. Не смотря на то, что они стали старше, для Тома он всегда оставался все тем же встрёпанным мальчишкой, за которым нужно было присматривать и ограждать его от всех жизненных неприятностей. Он чертовски злился. На Тайлера за то, что тот уродился таким придурком. На себя за то, что он этому придурку потакал. На всю полицию округа за то, что они ещё не нашли статью, чтобы засадить этого барана за решётку надолго. Не оставалось сомнений, что и этот раз не станет исключением и кроме подачи в челюсть дома ему ничего не грозит. В отличие от Билла, который как всегда сорвет ва-банк родительского гнева. Тайлер отвернулся от них и повис на решётке. Глаза его хищно скользили по помещению, он искал, чем бы ещё себя развлечь. Билл тем временем выпрямился на сидении, в изнеможении откидываясь затылком о стенку. — Иди сюда, хватит себя жрать изнутри. — Том закинул руку ему на плечо и прижал черную голову к себе, надеясь, что хоть так другу полегчает. Руки брюнета моментально проползли по его майке, обвивая талию. Уткнувшись носом в плечо Тома, Билл затих. Им обоим стало немного спокойнее. Том погладил Билла большим пальцем по шее над воротом, заставляя того улыбнуться. Ханна молча смотрела на них. Она знала, чем заканчиваются подобные сцены. Тайлер обернулся через плечо, чтобы посмотреть почему в камере стало тихо, и снова обнаружил все ту же картину — сладкая парочка сидела на скамейке, обнявшись, точно влюблённые. Присутствие посторонних ничуть их не смущало. Тайлер иногда не мог описать словами, как его бесило поведение братца, который разве что не истекал слюной при виде Тома. Лично ему с обоими было всё уже понятно. — Эй, гомики. Вам отдельную комнату не снять? — спросил Тайлер, смерив их презрительным взглядом. — Отъебись по-хорошему, Мёрфи, — зло прошипел ему Том со своего места. — Ты и так сделал для нас всё, что мог. — Почему я должен смотреть на это? Лижитесь где-нибудь, где я этого не вижу. Брови Билла сошлись на переносице. — Тай, отстань от нас. Ты знаешь, что мы только друзья! — Вы были друзьями, пока не начали виснуть друг на друге. Я сто раз тебе говорил, чтобы ты бросил свои голубые замашки! — Тай, заткнись, — тихо отозвался младший брат. Голос его становился всё злее. — Мне противно смотреть, как мой брат превращается в педика! Билл не выдержал. Второй вещью, которой он боялся больше родительского гнева были именно эти слова. И то, что в один прекрасный день Том мог догадаться, что они не так уж и беспочвенны. Он вскочил на ноги. — Заткнись, кому сказано! — сказал он брату. — Иначе сейчас будешь тут свои зубы собирать! — Билл, сядь… — Том встал за его спиной, чувствуя, что Мёрфи не шутит. От него буквально веяло бешенством. Глаза Тайлера недобро блеснули. Оба брата были на нервах, и взведённому, как курок пистолета, старшему требовалось совсем немного, чтобы сорваться. — Ты мне двинешь? Не смеши! Педик! — его зубы сверкнули в оскале. — Ты думаешь, не видно, что тебе нравится прижиматься к нему? И что ты хочешь сидеть где-нибудь на заднем ряду кинотеатра и лизаться с ним? Том похолодел от этих слов. Он интуитивно почувствовал, что терпение Билла лопнуло. Он хотел было поймать друга за руку, но не успел — к его удивлению тот с быстротой молнии прыгнул на Тайлера. Его сжатый кулак со всей юношеской дури врезался в челюсть старшего брата так, что тот отлетел на несколько шагов, неловко взмахнув руками. Глаза его, удивлённо блеснули и прикрылись, а лицо исказилось в болезненной гримасе. Как мешок с картошкой, Тайлер Мёрфи с глухим шлёпнулся прямо на пол. На Билла было страшно смотреть, Том никогда не видел своего друга таким. Весёлый и улыбчивый, с легким нравом, этот парень никогда не дрался, но сейчас даже Терминатор не рискнул бы связаться с ним. Он собирался стоять намертво и до последнего. В этот момент больше, чем когда-либо проскользнуло в его движении сходство с отцом и братом, которого Том, к счастью, не видел в нём никогда. — Я сказал, заткнись, — ледяным тоном отрезал Билл. Но Тайлер, разумеется, слушать не собирался. — Парни, хватит! — Ханна попыталась встать между ними. — Прекратить! — немедленно прозвучал откуда-то голос полицейского, вырвавший всех из забытья. Раздался металлический лязг решетки и Том, наконец, вздохнул. Кажется, до этого он вообще не сделал и глотка кислорода. Арестовавший их коп влетел в камеру, вставая между двумя нарушителями. — У меня есть возможность отменить залог, если это не прекратится! — напомнил он, отталкивая Билла в сторону, — упеку вас за решётку, в колонию для малолеток! Сердце Тома сжималось от страха. Тайлер, который немного пришёл в себя от шока, ко всеобщему удивлению тихо рассмеялся с пола. Смех его звучал хрипло и низко. Ханна заметила в его глазах животную ярость и отчаянное желание излить злобу на кого-нибудь. Затем Тай резко вскочил и снова бросился вперед, только не на Билла, а на мужчину в полицейской форме, обрушившись на него с кулаками. Тот был чуть крепче и на голову выше Тая, но последний выигрывал за счет неожиданности броска. Его ботинок со стальным носом впечатался мужчине под ребра. Стремительность атаки Тайлера заставила остальных попятиться. Два других полицейских влетели в камеру разнимать дерущихся. Лежащий на полу страж правопорядка начал отбиваться, но в его ударах отсутствовала координация, и большинство из них не достигали цели, в то время как Тай бил с жестокостью профессионального боксера. Прошлое давало о себе знать — за драки его уже не раз арестовывали. Двое вбежавших офицеров начали его оттаскивать, он поначалу сопротивлялся, но потом понял, что с двумя взрослыми ему тягаться бесполезно. Только взгляд его, ненормальный, бешеный, метнулся на брата, как бы говоря ему: «На его месте должен быть ты». Послание было ясным. Тайлера скрутили. Он не прекращал смеяться, как псих, когда копы поволокли его куда-то в сторону выхода. У полицейского на полу вместо лица было опухшее и окровавленное месиво. Он простонал еле слышно, хрипя от боли: — Этот говдюк сломал мде дос! Тай бросил на Билла, затем на Тома, еще один полный презрения взгляд. Нездоровая ухмылка перекосила его лицо. — Всё не наблюдать, как вы лижетесь. Передай привет папочке, Билли. Надеюсь, он отделает тебя в котлету за меня! — бросил Тайлер прежде, чем его всё же утащили. Ханна застыла, вцепившись в решетку. Только Билл стоял, как непоколебимый солдат, всё еще сжимая кулаки. Том хотел бы сделать хоть что-то, подойти к нему, оттащить его в сторону, прижать к себе. Он не хотел видеть Билла таким — ледяным и железным, как Тайлера. Это был не он — он был мягким и добрым, другим. В него на один момент будто вселилось что-то. Билл повернулся и посмотрел прямо на Тома. В его глазах сверкнуло сожаление и горечь. А затем… мир сделал знакомый кувырок и куда-то поплыл, плавными толчками отодвигая реальность. На её место пришла непроглядная ночь. Открыв глаза, Том понял, что над ним нависает белый потолок его комнаты. Под лопатками лежало что-то мягкое, и негромкие голоса — женский и мужской — о чём-то тихо переговаривались в отдалении. Том моргнул. Череп ломило от дикой, парализующей боли. — Малыш… — кто-то приземлился рядом с ним, ласково поглаживая его руку. — Ты очнулся? — Малыш, — фыркнул мужчина. — От таких малышей, как видишь, бывают очень большие проблемы. — Карл, не надо… Не сейчас, — мягкий голос матери (Том уже понял, что это она) доносился до него словно через вату. Второй голос принадлежал Карлу Диккенсу, директору её отдела и, по совместительству, новому ухажеру. Том застонал. — Мам. Что случилось? — Это хороший вопрос — что случилось, — каменным тоном отозвался вместо матери Карл, — вот ты нам и расскажи, почему нам пришлось вытаскивать вас под залог из обезьянника в бессознательном состоянии. Почему вас обвиненяют в драке в публичном месте, употреблении марихуаны и воровстве чужой кредитной карты? — Ммм… — Том прикрыл лицо руками и попытался перевернуться. Он чувствовал себя как разбитое яйцо с вытекающим из него желтком — таким же жалким и ничтожным. — Я ничего не помню… — Еще бы ты помнил, так обдолбаться! — подливал масла в огонь Карл. — Том, не нужно сваливать на свои провалы в памяти всю ответственность! — укоризненным и строгим голосом начала отчитывать его Симона. — Я знаю, что у тебя больше нет этих вспышек. Миссис МакГрат сложила руки на груди. Она давно раскусила подобный трюк. Том делал это иногда, чтобы избежать нежелательных расспросов, но прямо сейчас шутки кончились. — Так что произошло? — Мам. Я не помню, — монотонно отчеканил Том, напрягая голову изо всех сил. — Как ты оказался в полиции? — Я… — Том выталкивал из груди слова, будто они были свинцовые, — у меня в это время снова было затмение. Я не знаю. Я не помню. Правда! Он вдруг осознал, что это действительно правда — в его сознании царила абсолютная тьма. Симона перестала хмуриться. Ее сын выглядел бледным. Она тоже поняла, что на этот раз он был абсолютно честен. В его взгляде отражалась беспомощность, на нижнем веке выступили слезы. Он словно искал в лице матери ответ, которого там не было. Миссис МакГрат не видела его таким несчастным с последнего припадка, который остался в прошлом восьмилетней давности. В отличие от тех случаев, когда Том привирал, сейчас его эмоции не лгали. — О, боже, — вздохнула Симона… — Это правда снова случилось? Том медленно кивнул, будто ему было стыдно за то, что он ничего не помнил. Но поделать ничего не мог. Это действительно началось снова. Доктор Брайтман не объяснил, куда отступила болезнь, но сейчас более интересной загадкой стало: какого чёрта она вернулась? После стольких лет? *** Том сидел на кровати, поджав колени к подбородку, и яростно строчил в свой дневник злое послание, не зная, как еще избавиться от бушующих мыслей. Сегодня это случилось снова. Я не делал ничего такого, мы просто дурачились с друзьями в подвале у Билла, как и обычно, когда больше нет дел. Потом Тай завёлся, ему никогда не сидится на заднице… И темнота — я не помню ничего из того, что произошло дальше. Будто бы кто-то выключил свет. Такого не было со мной с момента смерти папы. Я знаю, мама боится, что я снова стану падать в обмороки. Я не хочу быть таким же, я хочу помнить всё, что со мной происходило. Я боюсь. Я боюсь, что дальше будет только хуже. PS — я ужасно хочу поговорить с Биллом, только он понимает меня… Том хотел написать что-то ещё, но тут дверь в его комнату снова отворилась, и вошли Симона и Карл. До этого они уходили на родительское собрание, а сейчас мать стояла перед сыном с обеспокоенным лицом. Кажется, за время отсутствия, ей удалось узнать что-то о происшествии. — Том, Тайлера забрали в тюрьму. Он напал на полицейского и избил его. Ты не помнишь ничего из этого? Том от неожиданности даже выронил свой дневник, так и не закончив фразу. Он не думал, что все настолько плохо. — Мам, а где Билл? — в сознании тут же вспыхнула вторая, никак не связанная с первой, мысль. — Мы с Карлом отвезли его домой, Ханну забрали родители. Мы внесли за вас залог. Тайлера с вами на тот момент уже не было. Том моментально слетел с кровати и заметался по комнате в поисках своей футболки. — Мам! Мне нужно увидеть Билла! — он быстро накинул первую, что попала под руку. — Том, ты никуда не пойдёшь. — Симона устало вздохнула, прислоняясь к косяку. — Тебе надо лежать и оставаться спокойным, некоторое время и… — Мама, мне нужно увидеть Билла! Отец убьет его! — не слыша ничего, Том продолжал носиться по комнате. У него в голове билась лишь одна мысль — только бы Гордон не вышел из себя слишком сильно. — Том, остынь. Я хотела с тобой поговорить и на эту тему тоже, — Симона не собиралась отступать. — Я не думаю, что тебе стоит общаться с Биллом и дальше. Том запнулся о ковёр и едва не упал. Ему показалось что по голове как следует долбануло ведро с кирпичами, сброшенное с очень большой высоты. — Чего? — тупо переспросил он, поднимая глаза на мать. Миссис МакГрат всегда очень хорошо относилась к младшему Мёрфи, обучала его некоторым премудростям художественного искусства, как он её и попросил, часто сидела с ним и Томом по выходным, когда они были помладше. Они росли на её глазах, мама возила их в парк на день рождения Тома, если Гордон не мог отлучиться. По большому счету, Билл стал ей как второй сын, о котором она заботилась и в котором не чаяла души. Слышать от неё такое было все равно что: «Сынок, не хочешь отрезать себе палец? Не думаю, что он тебе нужен» — Я сожалею, что говорю это, но мне в последнее время не нравится твое поведение, — продолжила миссис МакГрат свою мысль. — Вы пьёте и курите, не понимая, что это не невинное развлечение. Вы постоянно вместе, твоя учеба оставляет желать лучшего. Я перестаю справляться, Том. Будет лучше если вы остынете, и некоторое время ты побудешь без него! Все твои провалы начались именно с общения с ним. Мне не надо быть доктором, чтобы понимать это. Ты не видишь никакой связи? Том потряс головой. Ему показалось, что из-за приступа у него всё ещё звенело в ухе, и он не расслышал достаточно хорошо. За спиной матери стоял нахмурившийся Карл. И до Тома стало медленно доходить… С тех пор, как у них в доме стала ошиваться этот тип, мнение матери начало очень круто меняться. Она неожиданно стала замечать, что её многое не устраивало в поведении Тома, стала делать ему замечания, стала пытаться контролировать его жизнь. У нее появились параноидальные идеи о том, что он катится по наклонной плоскости. И в итоге вот до чего это дошло: не общаться с Биллом. — Мам, а ты не хочешь поменьше общаться с Карлом? Мне кажется, такое общение не идет на пользу тебе, — довольно грубо отозвался Том, продумав свой ответный выпад. — Трудный возраст, что я тебе говорил. Сейчас самое важное оградить его от негатива, — изрекло смуглое очкастое лицо бухгалтера с порога комнаты. — А не заткнуться ли тебе? — Том окончательно вышел из себя. — Том! — Симона аж задохнулась от возмущения. — Немедленно извинись! — И с чего мне извиняться? — Том порывисто сорвал со спинки стула одну из висевших там кепок и застегнул ее ремешок под дредами, собрав их в хвост. — Тебе нравится его слушать. Так слушай дальше! Я не собираюсь прекращать общаться с Биллом. Он единственный из всех вас, кто понимает меня! Прежде, чем Симона предприняла активные действия, Том оттеснил её плечом с прохода и вылетел вон из комнаты. — Вернись сюда, Том. Немедленно! — Карл пошел за ним. Но поднятый вверх средний палец трудного подростка стал ему ответом. Том достаточно разозлился, чтобы не следить за собой. Разозлился — это мягко сказано. Как мама вообще могла сказать, что Билл — причина всех проблем? Карл — причина всех проблем, вот кто! Он был бухгалтером средних лет, лысеющим, в очках, с парочкой разводов за плечами и взрослыми детьми в нагрузку. Конечно, он считал, что знал больше других о детской психологии! Все это началось несколько лет назад, когда Симона вернулась с очередного корпоратива за руку с этим типом. Тогда она смущенно опустила в пол глаза и сказала сыну: “Том, это Карл. Иногда мы будем проводить время вместе, как настоящая семья. Разве не здорово?” Тогда эта новость показалась Тому событием средней паршивости. Он как в воду глядел, только вот мать и слушать не хотела разумных доводов сына. Она всё для себя решила. Том тоже решил. Каждый раз, когда Карла становилось слишком много, он убегал к Биллу, чтобы тот отвлёк, спас его. Вот и сейчас Том вылетел в задний дворик и с надеждой посмотрел в окно комнаты лучшего друга. Они уже давно условились об особом сигнале — Билл приклеивал на окно белую бумажку, если был свободен и к нему можно зайти. Если бумажка была красной — это значило: «Гордон не в духе, лучше позже». А сейчас стекло и вовсе пустовало. Том чуть не вцепился в собственные дреды от безысходности. Куда он пропал, когда был всего нужнее? Впрочем, Том тут же понадеялся еще на один вариант. Он очень хотел, чтобы Билл оказался на месте их частых внеплановых встреч… ========== 2005 год, 15 апреля, пятница (продолжение 2) ========== Come up to meet you, tell you I’m sorry You don’t know how lovely you are I had to find you, tell you I need you Tell you I set you apart Tell me your secrets, and ask me your questions Oh lets go back to the start Running in circles, coming in tails Heads on a science apart Nobody said it was easy Oh it’s such a shame for us to part (Coldplay — Scientist) Сухие и колючие ветви ели царапнули его лицо, когда он опустился на колени и подлез под деревом по направлению к хорошо знакомому шалашу. Одна из немногих вещей, которая всё же не менялась — импровизированный домик так и остался стоять, пережив не одну суровую зиму, пережив дожди, морозы и время. Он выстоял, как напоминание о том, с чего это всё когда-то началось. Здесь они с Биллом делились своими секретами, строили планы, надеялись и верили в то, что когда-нибудь придет лучшее завтра для них обоих. Завтра, где никто не скажет, что им не стоит общаться, потому что это только разрушает всё вокруг. Всё казалось таким простым, когда они были детьми, а сейчас Том уже запутался в событиях. Он не хотел разбираться и ковыряться в себе один и потому упорно полз вперед под ветвями деревьев в поисках лучшего друга. Сердце радостно вздрогнуло, когда знакомая фигурка обнаружилась у дальней стенки шалаша. Билл сидел там с насупленным и сосредоточенным видом и папкой рисунков на коленях. Том едва не вздохнул от облегчения. — Билл, ты тут. Я так рад тебя видеть! Друг от неожиданности выронил карандашик, поставив жирный росчерк на листе бумаги. — Чёрт, ты так напугал меня! — он приложил ладонь к сердцу. Это движение заставило его тут же болезненно скривиться, словно под майкой ныла открытая рана. На его руках Том увидел новые синяки и ссадины. Царапина на красивом точеном подбородке всё ещё кровоточила, хотя и была старательно замазана кремом. Когда-то Билл начал пользоваться косметикой именно для того, чтобы скрывать следы побоев, и только потом он привык, поняв, что это ему удивительно шло. Том подполз к нему ближе. — Опять… — констатировал он, рассматривая лицо лучшего друга. — Опять, — подтвердил Билл. — Ты ещё удивляешься? — Нет. Мне просто никогда это не нравилось. Иногда я ненавижу твоего отца. Том неудачно развернулся, чтобы сесть. Шалаш покачнулся от его движения. — Тихо, бронтозавр. Это место уже не предназначено для людей твоего размера, — пошутил Билл, откладывая в сторону свои рисунки. Том усмехнулся. Это было правдой. Тайлер не появлялся тут больше именно по этой причине, как и Ханна. Теперь шалаш перешёл полностью во владение Билла, чему тот несказанно радовался. Тут он мог найти место уединения, которого у него не было дома. Сюда он приходил рисовать, если не оставался в подвале у Симоны. Билл посмотрел на друга усталыми карими глазами, Том ответил ему. Выглядел Билл расстроенным. — Сильно попало от отца? — Переживу. Таю в любом случае сейчас хуже, папа отказался вытаскивать его из тюрьмы. Сказал, что несколько месяцев исправительного заведения пойдут ему на пользу. — Почему мы опять вляпались вместе с ним? Мы ведь давно не дружим! — Потому что он Тайлер, Томми. Как тебе ещё это объяснить? — Билл развёл руками, как будто говорил о чём-то очевидном. — Ты что, не знаешь, что бывает, когда ему взбредёт что-то в голову? Мы пытались его остановить… Уголок губы Тома дернулся. — Плохо пытались! Ну и ладно, мне не жаль его, ты уж извини. Я не понимаю, как вы можете быть такими разными. Никогда не верил, что вы братья. — Ты не в духе? Слишком много бурчишь, — чутко прищурился Билл. — Что с тобой случилось? — Ничего. Хорошего, — ответил в сторону Том. — Мать с Карлом опять устроили мне скандал. Не понимаю, почему она слушает эту обезьяну? — Наверное, потому что он поддерживает её, чего сейчас не скажешь о тебе, — предположил Билл, мягко улыбаясь. — У вас открытая конфронтация и явное взаимное недопонимание. — Ты сама проницательность, — Том скривился, словно эти слова доставляли ему физическую боль. Брюнет улыбался. Впрочем, улыбка его была немного грустной. — Ты ведь ничерта не помнишь из того, что стряслось сегодня? Я понял это по тому, как ты отрубился. Они до самого дома не могли докричаться до тебя. В глазах Тома мелькнула искра досады. — Вообще ничего. Просто большой кусок пустоты. Мрак. Пропасть. Ничто. Билл почувствовал резкий укол зависти. Ему бы хотелось также навсегда избавиться от некоторых жутких, неизгладимых воспоминаний. Сегодняшний день полностью входил в список таковых. — Знаешь, Том, тебе с одной стороны даже повезло, — он съехал вниз по стенке шалаша. — А я каждый раз, когда закрываю глаза, вижу это… То, что Тайлер устроил сегодня. И отца.. Как он подходит ко мне и заносит кулак. Тома неприятно кольнули эти слова. — Мне очень жаль, Билли. Я могу что-нибудь сделать для тебя? — Не думаю. Лучше расскажи, как тебя бесит Карл, я же вижу, ты весь горишь. Мама сказала тебе что-то неприятное? Том давно заметил эту его особенность, Билл часто называл Симону не по имени, не обращался к ней миссис МакГрат. Он звал ее мама, как он говорил «для краткости». Слышал бы он, что эта самая «мама» заявила буквально пять минут назад. — Не хочу я о них, они вообще не отпустили меня к тебе. Я ушел сам, — пробубнил Том, ковыряя доски пола под собой. — Что? Том! Ты так сделаешь только хуже! Может, тебе стоит вернуться домой? Билл посмотрел на него обеспокоенным и чистым взглядом, а у лучшего друга в этот момент почему-то пропало дыхание. Ему пришлось отвернуться, чтобы не видеть его сожаление. — Никуда я не пойду, ясно? — только и буркнул Том. — Да что с тобой? — непонимающе спросил Билл, уловив горечь его интонации. — Ничего, — Том быстро отвернулся и украдкой вытер правый глаз. Он опасался, что сегодняшний несанкционированный уход из дома ещё аукнется и ему, и Биллу. Тонкие пальцы друга мягко коснулись его плеча. Мёрфи настойчиво разворачивал Тома. — Том, посмотри на меня. Том не хотел. Одинокая слезинка скатилась по виску. Он запрокинул голову и попытался сделать так, чтобы она утекла обратно. Он хотел, чтобы всё стало, как было до сегодняшнего дня. Чтобы стало хорошо! — Том, посмотри на меня, — повторил Билл. Том понимал, что если Мёрфи коснется его ещё раз, он уже не сдержится и просто разревется на его плече, но Билл оказался настойчив. Он всегда таким был. Друг помедлил немного и поднял на него глаза. Взгляд Билла был полон печали и грусти, и на секунду показалось, что он всё понял и сам. Без слов. Захотелось судорожно сглотнуть. — Ну перестань. Все будет хорошо, — Билл обнял Тома и зашептал ему на ухо слова утешения. Поначалу Том держался, но потом стиснул соседского мальчишку в ответ так, что Билл болезненно выдохнул. Что-то дернулось внутри, обрываясь и ускользая в бесконечность. — Она сказала, чтобы я больше не приходил к тебе, — прошептал Том, вытирая слезы о его майку. — Что я буду делать, если она запретит нам видеться? Билл вздрогнул, как показалось, от удивления. Затем он облегченно воскликнул: — И только? Том, я-то думал! — А тебе не страшно? — Конечно нет! Она это не серьёзно, и ты знаешь это! — Я не хочу тебя потерять, Билл, — Том сжимал его спину, крепче зажмуривая глаза. — И не потеряешь. Что ты как маленький? Папа тоже сказал, что рад, что Тайлеру под стражей выбьют зубы. Это же не значит, что он серьёзно? — Он просто хочет сделать это сам! Билл хмыкнул. — Дай всем нам остыть! — его пальцы легко пробежались по дредам Тома. Том остывал. В руках Билла любые слова приобретали удивительный смысл. Он закопался в его шею носом, сдерживая подкатывающие спазмы. — Просто не хочу быть без тебя и всё, — упрямо повторил он, словно это Билл предлагал ему безвременно расстаться. Нежность в тихом голосе заставила брюнета немного отстраниться. Том сегодня был так не похож на себя, эти слова словно шли прямо из его сердца. Под лопаткой что-то приятно поскребло от его признания. Билл улыбнулся ему. Том становился все ближе, рука его соскользнула на плечо друга, удобно укладываясь там и сжимая ткань его футболки. Дыхание умирало на губах, расстояние между друзьями сокращалось, между их лицами оставался сантиметр…полсантиметра… миллиметр… Кончики пальцев Билла сползли на предплечье Тома вызывая этим у последнего нервную дрожь. Он не знал что происходит. Его дыхание остановилось на секунду, потому что он почувствовал на губах теплоту. А затем Билл моргнул. Когда он открыл глаза, кто-то из них уже сократил расстояние. Их губы соприкоснулись, он ощутил нежное касание на своей шее, к своей коже и даже под ней. Поначалу Том испугался, он не знал, как среагировать, ему было некуда деть себя, деть свои руки. И уж точно он не ожидал, что его чувства — привязанность, желание защитить Билла, желание быть всегда с ним рядом — однажды примут такую форму. Билл его целовал. Или это Том сам целовал его? Веки друга приоткрылись, но губы всё ещё оставались в движении. Том чувствовал его дрожь — он готов был поклясться, Мёрфи нервничал как чёрт. У него и самого ладони моментально покрылись влагой, на спине выступила годовая норма осадков всего штата Вашингтон. Из груди вырвался судорожный выдох. Билл первым прекратил мучить их нервы. Он отстранился, во взгляде его сквозило болезненное любопытство, словно он ждал хоть какой-то реакции. Том удивленно хлопал ресницами, возвращаясь в сознание. — Том… Я… боже, — забормотал Билл, прижимая ладонь ко лбу и поднимая чёрную чёлку. — Я не хотел… Том не мог сказать наверняка, что он думал. Он всё ещё ловил своё дыхание. Билл тоже выглядел встрёпанным. — Том, этого больше не повторится. Я… Том, как заколдованный, смотрел на его губы, которые так притягивали его взгляд. Они чуть поблескивали после поцелуя. Сердце колотилось, толкая кровь в уши в бешеном ритме. — Что на нас нашло? — продолжал внушать себе Билл. Не дав ему опомниться, Том дёрнул его к себе, заставив хрупкое тело вздрогнуть от удивления. Билл ожидал совсем не этого, но Том закрыл глаза, полностью отдавшись моменту и откидывая доводы разума. Его друг был такой мягкий, его рука всё ещё согревала кожу. Внезапно, всё, чего Том боялся, исчезло, и на смену пришло прекрасное и невероятное настоящее. Прямо сейчас не хотелось думать ни о чём. — Том… — только и выдохнул Билл, нежно приоткрыв губы. Воздух закончился, реальность закружилась в сознании бешеной каруселью, вызывая хаос эмоций. Вакуум накрыл обоих, вырывая их сознание из тела. Только на этот раз это оказалось очень приятное ощущение. Болезненно-неправильное, но от этого не менее сладкое. Наверное, такое возникает, когда целуешь кого-то, кто занимает все твои мысли, без кого ты не представляешь своё существование. Том уже решительнее скользнул языком по губам Билла, раскрывая их, не имея понятия, что делать дальше. Парень в его руках часто дышал, его грудь мелко поднималась и пальцы лихорадочно сжались на предплечьях Тома. Такое казалось просто невозможным в реальности. Том целовал его сам, со всей отдачей, опаляя кожу теплым дыханием, проводя языком по его языку. Брови его были сведены к переносице, Билл увидел это, когда решился хотя бы чуть посмотреть. В этих руках он таял, как свеча, потому что в своих снах, самых смелых и безысходных, ему давно хотелось перейти эту черту. Он просто не думал, что где-то, хотя бы в одной из реальностей, желания Тома совпадут с его. Обоим парням перестало хватать кислорода, и только тогда они немного разорвали поцелуй. Том сразу же наткнулся на взгляд Билла. Выглядел друг так, словно не понимал, где находится. Тому захотелось сжать его сильнее, втянуть в себя. Он не ожидал от себя всех этих мыслей, но они лезли в голову, навязчиво и смело. — Что я делаю, — прошептал он, надеясь, что хоть кто-нибудь объяснит ему. — Что я творю, Билл? Тот помотал головой, улыбаясь так, словно только что выкурил десять грамм марихуаны. Мысли в его голове перепрыгивали одна через другую, как весенние кузнечики. — Ты целуешь меня, — донёсся немного смущенный ответ. — Это ты меня поцеловал, я продолжил. — Я не ожидал от тебя, МакГрат, я не знал, что ты… Черт, Том, я представлял себе этот момент столько раз! — выпалил вдруг Билл и тут же покраснел, как буквы на его футболке, — в смысле я хотел сказать… я не это имел в виду, просто ты… мы… — он запнулся, страдальчески посмотрев на улыбающегося друга, чьи глаза танцевали. — Что ты смотришь, останови меня! — Зачем? Говори, — прошептал ему Том. — Не могу, у меня сердце в горле колотится, и в голове полная каша. — У меня тоже. Но с тобой это так приятно… Если бы Билл мог рассказать, как важны были ему эти слова. Именно сейчас, в завершение этого дурацкого, глупого дня, полного неприятностей и страхов, он вдруг получил самый прекрасный сюрприз в своей жизни. — Тогда можно еще раз? — умоляюще прошептал он. Том приблизил его к себе гораздо быстрее, чем успел подумать над ответом. Он знал, что делать теперь, и приоткрыл губы смелее, втянув в себя язык Билла, прижимая к себе стройное тело. Звякнула штанга. О том, что она существовала не знал никто, кроме Тома, Билл сказал тогда: «Будет классно целоваться с девчонками». Бессовестный врун, это ведь был его первый поцелуй, Том точно знал. Он провел пальцем по широкой надбровной дуге черноволосого мальчишки, задевая второе колечко его пирсинга. — Билл… — он с трудом оторвался от его сладкого дыхания, — почему ты никогда не говорил… что… тебя… …тянет? Тянет — слишком слабое слово. Больше подходило «колотит как в лихорадке». Перенервничавший Мёрфи поник в его руках, чувствуя чудовищную слабость. Он приложился к плечу Тома и потёрся о ткань его майки щекой. — Ты просто не замечал. Даже удивительно. Тайлер же зовет меня педиком по сто раз на дню. Больше всего я боялся, что ты поймёшь и отвернёшься от меня! — Я никогда не отвернусь от тебя, — Том провёл пальцем по его скуле. — Будь ты хоть геем, хоть натуралом, хоть садомазохистом. Ты ведь знаешь это! Билл усмехнулся. — Я давно хотел тебе сказать, что ты мне нравишься не только как друг. Я просто не знал, как! Пресловутые бабочки царапали крылышками живот Тома изнутри. — Я рад, что ты нашёл вот такой нехитрый способ, Билли. Ты как всегда красноречив, — он потёрся носом о его нос. — Да откуда я знал, что ты мне ответишь! Том начал улыбаться. В считанные минуты в нём самом открывалось столько новых ощущений, что стало даже страшно. — Ты такое недоразумение, Мёрфи, — он покачал друга в своих объятиях. — Ты зато очень умный! За своими точными науками никогда не замечал ничего. Услышав его обиженные слова, Том серьезно сказал: — Я замечал тебя. Разве ты этого не понимаешь теперь? Билл не верил в услышанное. На грани сна и бреда, оно казалось ему игрой, и вместе с тем самыми желанными словами, которые он мог и хотел услышать когда-либо. Том не врал. При виде его улыбки, Билл таял. Ему не было нужно больше ничего, чтобы чувствовать себя на седьмом небе. Том подтащил его ближе, раздувая чёрную гриву. Он тоже не мог надеяться, что этот день закончится так хорошо. С поцелуем Билла будто бы недостающий кусочек паззла встал на место, расставив все на свои места. А ещё, Том был счастлив, что друг его понял. Он прекратил дрожать и затих, как ручной зверек, в кольце обнимающих его рук, а Том пытался унять свои мечущиеся чувства. Химия в его организме бурлила, и он только радовался, что Билл позволил ему остановиться. Им обоим стоило немного переварить мысль о том, что они стали больше, чем друзья. Просто дошло это до них обоих с очень большим опозданием. Том почувствовал, что Билл улыбается. Хотя бы сегодня, хотя бы сейчас, никто не мешал им быть просто рядом, и они наслаждались тишиной, весной и близостью друг к другу. Never knew loving could hurt this good, oh And it drives me wild ========== 2005 год, 15 мая, воскресенье. Месяц спустя. ========== I can see much clearer Looking through your eyes I could never find a safer place Even if I tried All the times I’ve needed you You’ve never left my side I’m clinging to your every word Don’t ever let me go (Fireflight — In your arms) Мы с Биллом сошли с ума, — рука зависла на листом. Том был в раздумьях, что ему стоит писать дальше. В голове вертелось много мыслей, но ни одна из них не казалась подходящей, потому что то, что он чувствовал, не поддавалось описанию. Может, во всем стоило обвинить весну и устоявшуюся, наконец, отличную погоду, может, просто хорошее настроение… Но факт оставался фактом — они с Биллом, кажется, перешли особую черту. Том ещё раз перечитал незаконченные сточки. Рядом с ним у меня начинает темнеть в глазах. Я и раньше замечал это за собой, но думал, во всём виноваты мои приступы. Но они не объясняют сумасшедшую аритмию и желания постоянно прижиматься к нему, желания закопаться в его волосы. Желания остаться с ним наедине, просто взять его за руку… Он такой красивый, я постоянно вижу, что он смотрит на меня в школе. Я не могу ему противостоять, веду себя, как дурак. Не пойму, что со мной. Я разбираюсь в Билле лучше, чем в ком-либо другом. Я знаю, что он чувствует то же самое по отношению ко мне. Почему мы никогда не говорили об этом? Том отложил ручку и мечтательно уставился на улицу. Он уже полчаса наблюдал, как тонкая фигурка бегает по заднему двору соседнего участка, играя с Бастером, значительно потерявшим свою сноровку за восемь лет. Пёс с трудом переваливался с боку на бок, и Билл с хохотом подхватил его на руки, катаясь по начинающей прогреваться земле. Том подошел ближе и прислонился к откосу, сложив руки на груди в надежде, что его маленький наблюдательный пункт не скоро заметят. Ему хотелось немного подумать. В последние недели действительно творилось что-то странное. Казалось удивительным, что можно настолько потерять голову от человека, который шагал с тобой рядом целых восемь лет жизни. И всё же это происходило. С того поцелуя прошло уже две недели, а в голове по-прежнему вертелся только этот момент, он стоял там живой, ясный, как будто произошёл секунду назад. Том сомневался, что он когда-нибудь сможет забыть вкус губ лучшего друга. Даже во сне соседский мальчишка теперь являлся ему со своей встрёпанной шевелюрой и сощуренными глазами, затем его зрачки оказывались совсем близко, как тогда, и в такие моменты Том не хотел просыпаться. Он хотел подтянуться и ещё раз почувствовать прикосновение, вобрать в себя спокойствие Билла и его тепло. Вот только поговорить друзьям почти не удавалось, Тома наказали за то, что он так и не вернулся домой в тот день. Он и Билл долго лежали в тишине, слушая дыхание друг друга, и сами не заметили, как их сморил сон. Проснулись они лишь поутру, когда забрезжили первые лучи солнца. Им обоим стало так спокойно и хорошо, что не хотелось думать даже о гневе родителей. Том не знал, что его искали. В тот день он оказался уже в другом мире, заглянув в открывшиеся одновременно с его пробуждением карие глаза. Всё его существование перевернулось с ног на голову в один миг. — Только не говори, что мы в шалаше проспали… — хрипло пробормотала сонная взъерошенная голова в его руках. — Похоже на то… — ответил тогда Том, с улыбкой обнимая Билла крепче. Так крепко, как только позволяли мышцы. — Нас убьют… — Мёрфи сонно повернулся на бок, поддаваясь ласке. — Мне всё равно… — Том устроил нос в изгибе его шеи. И он действительно говорил правду. Ему вдруг стало до лампочки, что там решат, сделают или подумают все остальные. Теперь это ушло на второй план. Симона же всю ночь не сомкнула глаз, дожидаясь сына на подъездной дорожке. Разумеется, на уши были подняты все соседи. Многие из них знали о том, что у МакГратов и Мёрфи проблемные подростки, и добропорядочно помогали Симоне искать её «сорвавшегося с цепи отпрыска». Карл же весь вечер успокаивал безутешную мать, которая заламывала руки и считала побег своей виной. Когда Том с Биллом, оглядевшись, вышли из укрытия, надежно спрятанного за стволами ели, то моментально попались в лапы соседям, живущим через пару домов. Ругаясь и вопрошая обоих парней — думают ли они вообще хоть иногда о своих родителях — чета Робинсонов развела ребят по домам. Биллу повезло больше — его исчезновение не было замечено. Гордон срочно уехал на работу и вернулся поздно, не догадавшись проверить комнату сына. Симона же соседа в известность не поставила, пообещав себе всыпать сыну по первое число единолично. Ругалась она долго. Наверное. Том со стеклянными глазами выслушивал все её претензии, но на самом деле не слышал ничего. Он подцепил жаркий бред, всего лишь раз коснувшись теплых губ лучшего друга и думал теперь лишь о нем. На крики «Где ты был? Я обзвонила все больницы, городской морг!» Том буркнул вялое «отвали» и ушел к себе, хлопнув дверью. Он провёл два дня взаперти, бойкотируя даже призывы спуститься поесть. Лучший друг тоже не заходил. В связи с выходкой Тайлера у него дома царила предгрозовая атмосфера, потому он старался не усугублять ситуацию. Вечером воскресенья хмурая Симона зашла в комнату сына, сложив руки на груди. Том сидел в наушниках за компьютером, вычитывая в Интернете статьи о научных исследованиях озоновых дыр. Миссис МакГрат простояла над его душой примерно пять минут, явно требуя внимания, но Том держался как спартанец и не дернул даже веком, чтобы посмотреть на неё. Мать в изумлении изучала мальчика и не узнавала в нем своего некогда послушного ребёнка. Он стал таким недавно. Сложный характер и сложная ситуация, постоянное общение со свободолюбивыми друзьями — вот что сделало его таким. Симона уверилась в этом так же твёрдо, как в том, что день наступал после ночи. Том хмурился. Он всё ещё не мог ей простить те слова, которые осели глубокой обидой за Билла на самом дне его души. Он собрал всю волю в кулак, чтобы не повернуться к матери и не сказать: “Что? Хочешь мне сказать, какой я плохой?” Вместо этого он смотрел в монитор и молчал. — Том, ну почему с тобой стало так сложно? — наконец, промолвила Симона. — Давай договоримся так, мам, — сын от злости сорвал с головы наушники. — Я не общаюсь с Биллом, но тогда ты бросаешь Карла. И мы живём с тобой спокойно, каждый на своей территории. Пойдёт? Он прекрасно знал, что этого не случится ни при каких условиях. Симона от его тона аж приоткрыла рот. Она обернулась через плечо, метнув взгляд в сторону двери. Даже не оборачиваясь, Том знал, что она пришла не одна. В проеме наверняка стояло её лысеющее военное подкрепление по борьбе с трудными подростками. — Том, это не то же самое! — начала было она. — Мам. Это то же самое, Билл — мой лучший друг и очень близкий мне человек. Он будет рядом со мной, что бы ни случилось. Хочешь ты этого или нет. Конец истории, — отрезал Том. Симона вышла из комнаты, поняв, что переговоры в таком тоне бесполезны. Она примерно представляла, что так оно и окажется — слишком уж дружны были мальчишки, и слишком сильно за это время изменился её сын. Материнское сердце обливалось кровью при мысли о том, что она на полном серьёзе могла принять такое решение — она тоже любила Билла. Но что еще тут можно придумать? Воспитание Гордона плодов не давало — за столько лет его борьбы с поведением Тайлера, он не сдвинулся ни на миллиметр в своем начинании. Слабого звена в этой цепи вообще не было — Билл держался за Тайлера, Том — за Билла, и расцепить их не могли даже очень прочные клещи. Миссис МакГрат просто не знала, что делать. Её мальчик медленно становился таким же — безрассудным, своенравным, не задумывающимся ни о чём подростком и не останавливался на своем пути. Том кипел злорадным ехидством. Он прекрасно знал, что всё равно останется в выигрыше. Билл был его соседом. Билл был его одноклассником. Билл был его другом. Билл приходил к Симоне на занятия по искусству. Никакого шанса избежать его общества — он будет рядом всё время, Том лишь уверился в этом сильнее. Холодная молчаливая война дома капитально подстегивала его решительность. Мысли о Билле стали почти болезненно приятны, он смаковал их в моменты одиночества, заносил в свой дневник, однако в школе ему едва удавалось обмолвиться с Мёрфи парой слов. Словно по негласной договоренности друзья старались не оставаться рядом без присутствия кого-то ещё — Том боялся, что у него просто рванет крышу, и он даст волю эмоциям прямо при всех. Перерождённые отношения с лучшим другом оказалось очень сложно скрывать и тем более контролировать. Со временем Тому стало казаться, что Билл боится его. Он часто прятал глаза, когда замечал, что Том ловит его взгляд или сбегал куда-нибудь под любыми предлогами. Чем дальше уходил в прошлое поцелуй, тем тяжелее становилось молчание, Том хотел бы взять Билла за руку, отвести его в угол и спросить, что он надумал в своей чёрной голове, но пока не нашёл шанс сделать этого. *** — Идём, Том, — спокойный голос матери оборвал его размышления, когда Том в очередной раз раздумывал о том, как начать диалог с Биллом. — Майк будет ждать. Томас закатил глаза. Он решил, что может позже вечером всё же вытащит приятеля на прогулку, когда они вернутся от врача. Сидеть без его присутствия становилось просто невозможно. Нужно было только отделаться от очередного малоприятного визита, который был назначен сразу, как только Симона узнала о повторившемся приступе. *** — Привет, Том — улыбнулся ему доктор. Несколько седых прядей появилось в его волосах за эти годы. В остальном он не менялся, оставался все таким же типичным врачом: в очках и белом халате, с морщинками у глаз. — Рад тебя видеть. Том не хотел грубить и говорить, что не может в данном случае ответить взаимностью. Он просто улыбнулся, проходя и садясь на свое законное место на кушетке. — Ты с годами стал такой же красавец, как и твой отец, — неожиданно выдал врач, заставив Симону вздрогнуть от этих слов. Любые сравнения с Йоргом она воспринимала очень болезненно, хотя отрицать сходство было просто глупо. — Майк, снова началось. Восемь лет ничего. И вот опять. Врач кивнул. — Я понял по твоему голосу, — невесело констатировал он. — Ну что ж, Том. Как обычно? — он кивнул на ширму. Это значило, пришёл момент сезонной томографии. Том вздохнул и прошёл переодеваться. — Ну, вот, сейчас сделаем тебе несколько тестов. Ничего такого страшного, — улыбнувшись, добавил врач, когда его подросший с годами пациент прошлёпал босиком по клеёнчатому полу к аппарату. Сердце Симоны колотилось, пока она смотрела, как сына укладывают на платформу перед массивным томографом. Майк настроил прибор и взглянул на Тома через маленькое окошко. — Ты в порядке, Том? Тебе нельзя будет двигать головой, пока мы будем делать фотографии вот этой большой камерой, — сказал в микрофон Брайтман. — Неприятно, — поморщился Том. — Побыстрее бы уж. У меня скоро разовьётся клаустрофобия. — Не бояться, ты же у нас солдат. Просто делай то, что я буду говорить, и представляй себе что-нибудь приятное. Сможешь? У Тома даже появилась идея. Уголки его губ слегка дёрнулись. — Готово, — пробормотал доктор себе под нос и щёлкнул переключателем интеркома. — Поехали. Большой агрегат, зажужжав, ожил и повернулся вокруг своей оси. Сканер медленно начал вращаться вокруг головы мальчишки. — Только пусть будет так, чтобы у него не прогрессировало заболевание, — взмолилась Симона, глядя на работающую машину. Доктор скрестил на груди руки. — Знаешь, я уверен, что тест не выявит никаких отклонений. Припадки могут повторяться и не отражаться на физическом состоянии. Том опять не избежал какого-то сильного стресса? — врач неотрывно следил за тем, чтобы мальчик внутри сканера лежал ровно и смотрел только перед собой. — У него постоянно стрессы, — Симона нахмурилась. — В школе, перед поступлением в университет. Дома… у нас с ним очень испортились отношения в последнее время из-за Карла. Он считает его неподходящим. Плюс, его компания, с которой он постоянно впутывается во все непонятные истории, какие только можно найти в нашем городке. Брайтман занес что-то в бумаги. — Ты знаешь, на твоём месте я бы лучше старался ограждать его от всего. — Да если бы он слушал меня! Он так привязан к своим друзьям, что и знать ничего не хочет! Неделями не разговаривает со мной. Майк выключил кнопку и кивнул. — В таком случае, даже радикальными мерами не стоит пренебрегать. Тебе же важно здоровье твоего сына? — глаза его блеснули за стеклами очков. Симона горько усмехнулась, так как вопрос был излишним. — И что ты предлагаешь? Очередной переезд? — Я ничего не предлагаю. Это тебе решать. Я просто хочу предупредить — такие припадки очень негативно сказываются на всей его нервной системе. Сейчас мы посмотрим, какова область поражения на этот раз, чтобы узнать масштаб кровоизлияния. Симона отошла в сторону, в страхе округляя глаза. Она вообще не думала о такой перспективе. — Ну, вот мы и закончили. Результаты будут скоро готовы, придется подождать. Доктор Брайтман помог Тому встать и потрепал по плечу. — Ну, и как прошло путешествие, космонавт? Том тряхнул головой, словно прогоняя назойливую муху. — Одиноко и холодно. Земля мне нравится куда больше. Он был счастлив, что самая противная часть уже позади. Слова Майка заронили в миссис МакГрат очень большое сомнение, сопряженное с паникой, и теперь Симона сидела, глядя в пространство и размышляя над его идеей. Она задавалась вопросом — если всё было настолько плохо, как он обрисовал, смогла бы она бросить свою уже устроенную жизнь и снова пытаться переезжать, надеясь, что трудности и призраки прошлого вновь не настигнут их с сыном на новом месте? От этих размышлений её бросало в ужас. Буквально. А уж какой крик поднимет Том! — Ну, вот, — минут через пятнадцать Майк поднял над головой готовый снимок, внимательно вглядываясь в чёрно-белое изображение и вывешивая его на подсвеченный экран. — Я не вижу тут ничего нового, относительно старых снимков, Симона. Никаких изменений, пока. — Слава богу, — выдохнула женщина, разом обмякая в кресле. Она радовалась, что сидела всё это время — ноги подкашивались. — Разве только область кровоизлияния стала немного обширнее. Она будет увеличиваться раз от раза, я боюсь, — вынес неутешительный вердикт Майк. — Но сейчас Тому ничего не угрожает? — Симона с надеждой подняла на него глаза. — Сейчас — нет. Ничего страшного… Уже одевшийся Том поёрзал на кушетке. Он хмуро посмотрел на мать, потом на Майка. — А что будет, если я буду продолжать отключаться? Сколько ещё раз я смогу сделать это без последствий? — Лучше не пробуй, в этом нет ничего хорошего, парень. — Ясно. Это значит, «ты станешь, как Йорг, сынок, будешь жевать подошву тапочка, разговаривать с потолком и закончишь дни в клинике для людей с особым отношением ко внешнему миру», я угадал? — Том! — Симона с укором посмотрела на сына. — Вот смотри, — Брайтман указал на снимок. — Твоя томография — все результаты на сто процентов отрицательные. Не видно никаких повреждений, опухолей или кровоизлияния в другой области. Все у тебя как и прежде. Только чуть больше вот это темное пятнышко, — он указал на область в форме бабочки. — К сожалению, здесь нет физической проблемы, с которой нам надо было бы работать, а это значит, что придётся иметь дело с проблемами психологического порядка. И в этом случае нам намного сложнее играть в детективов. Симона и Том смотрели на томографические снимки, словно ожидая, что ответ на все вопросы вот-вот покажется на поверхности, подобно трёхмерной картинке. — Но хоть что-то у вас должно быть? Что-нибудь, с чего можно было бы начать лечение? Ребёнок не может вот так вот просто терять память без всякой причины! — Не может. Для этого я и прошу Тома вести дневник. Ты ведешь его Том? — Разве только часы в нём не расписываю, когда я хожу пописать. — По правде, я надеялся, что после смерти Йорга это пройдет. Том отпустит от себя то, что его глодало, — задумчиво и озадаченно пробормотал Майк. — Но оно не прошло… — резонно заметил Том. — Нет, парень. Значит, здесь надо копать глубже… намного глубже… — подвёл доктор окончательную черту. Итак, даже опытный врач не знал до конца, что с ним. Симона и Том, добившись только старого совета избегать стрессов и принимать таблетки для стабилизации работы мозга, ушли через пятнадцать минут после получения снимков. Майк, вертясь в кресле, сказал, что он еще подумает, полистает кое-какие пособия. И перезвонит, если сообразит, как избежать дальнейших припадков. — Я мутант, — бодро заметил Том, садясь в машину. — Не говори глупостей, — Симона вывернула на дорогу, ведущую к Эверетту, — Майк сказал, он будет еще размышлять над этим. Все не так просто, сам знаешь, человеческий мозг — самый сложный и малоизученный орган. — Да, и уж конечно не каждый второй подросток на планете отрубается, как я, — проворчал Том, забыв про свой тотальный игнор родительницы. — Я тебя об одном прошу, дорогой. Будь осторожнее. Просто не ввязывайся больше ни в какие истории… ради блага нас обоих, — Симона поджала губы, глянув на него из-под каштановой чёлки. Ей не хотелось принимать никакие радикальные решения, о которых упомянул Майк, и по её тону Том понял — она немного сдала позиции. Он улыбнулся. Значит, сегодня вечером он точно пойдёт увидеть Билла. If I had a gun I’d shoot a hole into the sun And love would burn this city down for you If I had the time I’d stop the world and make you mine And every day would stay the same with you Give you back a dream And show you now what might have been If all the tears you cry would fade away I’ll be by your side When they come to say goodbye And we will live to fight another day (If I had a Gun — Noel Gallagher) Том не стал откладывать затею в долгий ящик и по прибытии домой просто тихо выскользнул на задний двор, честно предупредив не допускающим возражений тоном, что идёт к другу. Он хотел проверить свою теорию и убедиться, что Симона временно оставила разговоры на тему «ты не должен с ним общаться». Она действительно не сказала ничего, лишь махнула рукой и дала понять: «делай что хочешь, я устала тебя отговаривать». Это была капитуляция. Война временно стихла, хотя бы до тех пор, пока оппонент не перепланирует стратегию. Том сбегал на задний двор, чтобы посмотреть, какого цвета бумажка в окне Билла висела сегодня. Оказалось, что белая, значит, путь свободен. Билл открыл дверь, и улыбка, та самая, от которой подгибались коленки, тут же осветила его лицо. — Првттысчаснезанят? — бессвязно выпалил Том, тяжело дыша от быстрого бега. — Чего-чего? — засмеялся друг, слегка склоняя голову. Том смутился, чувствуя себя полным идиотом. Почему-то он ощутимо нервничал, словно впервые в жизни видел того человека, который стоял перед ним. — Том, с тобой всё хорошо? — выражение лица Билла немного изменилось. Он проницательно прищурился. Том ещё раз напомнил себе, что это всего лишь Билл. А эта неловкость вставала между ними, если они имели обыкновение обсуждать самые неприличные подробности жизней друг друга. — Всё в порядке. Так ты не занят сейчас? — уже куда спокойнее изрёк Том. Билл повёл плечом. — Конечно нет, я же вывесил знак. Для тебя. Том кивнул, нервно облизнув губы. Билл просканировал это движение очень внимательно, уцепившись за него взглядом. На нём сегодня была красная майка и выцветшие чёрные джинсы. То ли воздух так разогрелся, то ли еще что, но Том вдруг подумал, что его друг выглядит очень притягательно. Том умолял себя собраться. В конце концов, Билла он знал лучше, чем самого себя. Ничего страшного не происходило. Молчание снова затянулось. — Хочешь зайти попить? Ты какой-то… не знаю… нервный? — Билл протянул руку, словно приглашая в дом, но Том врос в землю от его жеста. На секунду показалось, что Билл хочет прикоснуться к нему. Почуяв его страх, брюнет остановился. Его рука замерла на полпути, и он тут же вернул её обратно, почесав нос и пытаясь делать вид, что так и было задумано. Напряжение росло. Том начал молиться. — Я не нервный, — соврал он, теребя край футболки. — Пойдём с тобой лучше прогуляемся? Тебя отпустят? — Да, конечно. Тайлер не скоро вернётся сам знаешь откуда, а папа сегодня на работе. Допоздна. — Отлично! Билл искоса посмотрел на него, почесав нос ещё раз. Он изящным движением накинул лёгкую ветровку на плечи, закрыл дверь. Том жадно следил за его движениями. Билл всё делал с грацией, несвойственным парням — это всегда казалось удивительным. Его тонкие пальцы повернули ключ, сжали брелок в виде собачки, потом он поправил куртку, легко откидывая голову и открывая на обозрение свою тонкую длинную шею. Поправил волосы. Том вспотел. А ведь ещё предстояло провести весь оставшийся вечер с ним, наедине. — Куда пойдём? — Билл вопросительно посмотрел на него. — Ээ… А не хочешь мячик побросать на стадионе? Спорт помогает отвлечься. — Отвлечься от чего? В смысле, как скажешь, — рассеянно согласился Билл, заворачивая за дом и появляясь оттуда уже с баскетбольным мячом. До стадиона было недалеко, всего пару улиц. Уиггамс Холлоу был небольшим парком, наполовину скрытым деревьями. Парни часто ходили туда с компанией, побросать в двадцать одно или просто повалять дурака. — Как твой… твои… как ты? — неуклюже попытался начать разговор Билл, ударяя мячом по асфальту, пока они медленно и молча шли по направлению к парку. — Я… эм… нормально. К врачу съездили… Том решал очень важную проблему, которая не давала ему спокойно дышать — ему до смерти хотелось взять Билла за руку. Сжать его пальцы. Почувствовать тепло его кожи. Он стиснул кулаки в карманах своих штанов и продолжал идти, терзаемый этой мыслью. — Оу… И что сказал врач? — Билл обеспокоенно посмотрел на друга. — Сказал, что я генетический мутант и объяснению не подлежу. Сидит, копается, наверное, в своих книгах, подумывая сдавать докторскую степень обратно в Гарвард. Билл хмыкнул. — Да ладно, не говори ерунды. Я уверен, что всё будет в порядке. Как там поживает твой любимый Карл? — ехидно подначил он. — Не напоминай мне про этого амёбного. На неделе он заявил мне, что мой стиль, видите ли, «не эстетичен и неопрятен, а дреды, видите ли, — среда размножения всевозможных паразитов». Билл расхохотался. Его смех колокольчиками пролетел по всему телу, заставляя Тома улыбнуться. — Что смешного, Билли? — спросил он, пряча улыбку. — Это офигенно, среда размножения паразитов! В жизни не слышал ничего нелепее. — Не знаю, что мама в нём нашла. Он совершенно не похож на моего отца. — Возможно, именно это и нашла, — глубокомысленно сказал Билл, а Том задумался над его словами. Скорее всего, он был прав. — Он ещё сказал, что я в таком виде никогда не найду приличную девушку. На этих словах Мёрфи аж споткнулся. Он даже прекратил бить мячом об асфальт — так ему стало смешно. Он шёл, вытирая слёзы смеха, оставляющие влажные дорожки на точёной мордашке. Том ловко отобрал у него мяч. — Жаль, что он не в курсе, — сказал Билл, перестав хохотать. — Не в курсе о чём? — Не в курсе о том, что ты в последнее время не ищешь… Том прилип к своей одежде во всех местах, где только можно. Ему было очень интересно, зачем Билл это сказал. Мёрфи уже и сам понял, что снова сморозил лишнего. Он засмущался и отвернулся, бегая глазами по тротуару, чтобы не встречаться с другом взглядом. Том захотел взять его за руку втрое сильнее, он даже огляделся посмотреть, нет ли кого вокруг. Но так и не решился, прометавшись в сомнениях до самого стадиона. Они дошли до пункта назначения молча, больше не пытаясь завязать неуклюжий диалог. На площадке никого не оказалось, и друзья совершенно спокойно заняли правое кольцо, которое не было гнутым и всё ещё имело не истлевшую за несколько зим сетку. — Ну что, ты готов, малыш? Я тебя сделаю, как девчонку, — хмыкнул Том. Билл, отставляя бутылочку с водой, выпрямился от этих слов. Спина его напряглась. — Я думал, мы в баскетбол пришли играть, — пробормотал он, краснея от собственных слов. Том не подумал, как это прозвучало — раньше с Биллом было гораздо проще общаться, когда любое брошенное неосторожно слово не вызывало тонны мурашек. Раньше они ржали и прикалывались, тыкаясь локтями под ребра и угорая над пошлыми шутками. Теперь, оказывается, и это стало роскошью. — Играть пришли, значит, давай играть, — Том оттянул ворот майки. Вокруг стало неимоверно жарко. — Давай начнем. Билл кивнул. Он по-прежнему предпочитал смотреть куда угодно, только не на Тома. Ему было стыдно. Игра пошла. Они, как и обычно, начали с того, что на кулачках выяснили, кто будет бросать первым. Билл выкинул ножницы, Том — камень. Младший из парней довольно хмыкнул. — У тебя нет шансов, — сказал он, отодвигая Билла плечом и тут же с легкостью закладывая первый мяч прямо в корзину. — Эй! Так нечестно, ты сделал пробежку! Не считается! — А ты отними, — нагло улыбнулся Том. Глаза его лучились, и Билл на секунду потерял мысль. Это стоило ему ещё одного пропущенного мяча, Том легко отвёл друга рукой и закинул третий раз, подпрыгивая и повисая прямо на кольце. — Джордан! — он спрыгнул, победно поднимая руки. — Позер, — поправил Билл, быстро подбирая мяч и перехватывая инициативу. Он повернулся к Тому спиной, легко поворачиваясь и блокируя его возможность подойти к кольцу. Том улыбался. Билл был шустрый и быстрый, даром, что считался одним из лучших игроков команды, со своим высоченным ростом и худощавым телосложением. Том таким похвастаться не мог — его отношения со спортом всё ещё держались на стадии «нам лучше пожить отдельно». — Не подходи ко мне, — угрожающе прошептал Мёрфи, делая вид, что собирается кинуть мяч прямо в Тома. Тот все равно бросился на него. Билл сделал ложный рывок вправо, вместо этого свернув влево. Еще один мяч со свистом пролетел в кольцо, даже не тронув обода. — Ну? Кто из нас девочка, МакГрат? — глаза его задорно блеснули. Том понял, что начинает заводиться. Даже баскетбол не мог отвлечь его от мыслей: он видел только Билла, раскрасневшегося, азартного и взмокшего. Его волосы начали прилипать ко лбу. Том поймал мяч, свалившийся прямо ему в руки и легко закинул его снизу, из-под кольца. — Знаешь, то, что ты один из лучших игроков команды, не значит, что я легко сдамся, — заметил Том, перекидывая через плечо дреды, собранные в хвост. — У тебя еще десять очков до победы. У меня семь, — Билл быстро повернулся к нему спиной, продолжая чеканить мячом об асфальт. Это была чудовищная несправедливость. Том намеревался срочно её исправить. Он набросился на приятеля, с намерением отнять мяч обратно, но брюнет тоже не собирался сдаваться так легко. Он повернулся спиной, вытянув руку и держа объект на безопасном расстоянии. Это было сделано с целью оттеснить Тома и освободить себе проход к кольцу. У Тома моментально вскипела кровь — Билл тесно прижался к нему, сам того не понимая. Руки Тома машинально легли на его бедра, притягивая их ближе. Младший из двух друзей сам весьма обалдел от такого поворота дела, как и Билл, выронивший мяч. Тот запрыгал и укатился в сторону. Билл резко повернулся к нему. Его удивлённые карие глаза появились прямо напротив носа лучшего друга. От такой быстрой смены точки опоры Том потерял равновесие и, успев лишь немного сгруппироваться, смачно шлепнулся на лопатки, утягивая за собой Билла, который только и смог буркнуть: «вот чёрт!». Мальчишка тяжело приземлился сверху, и, чтобы не придавить Тома всем весом, расставил руки по бокам от его головы. Наступила очередная траурная минута молчания. Том смотрел на друга громадными глазами. Билл пытался начать дышать, чувствуя тёплые ладони теперь уже под своей футболкой — они успели переползти туда в процессе падения и лежали на его талии, как обжигающие пластины. Прошло полминуты. Минута. — Эээ. Прости, Том, я не… Ты не ушибся? — Билл переложил руки на его плечи, передвигаясь и принимая сидячее положение. У Тома возникло желание сказать, что он ушибся — головой. Он смотрел снизу на лучшего друга, а перед его глазами с ужасающе медленной скоростью ползли кадры того самого вечера, того поцелуя, который изменил всё. Том вспомнил ощущение горячих губ на коже. Он всё ещё держал руку сидящего на нём Билла, не отпуская её. Билл медлил. Он тоже смотрел вниз на распластанного парня с дредами, и по лопаткам его текло в три ручья совсем не от жаркой игры. Том отвел взгляд первый, приподнимаясь на локтях и опуская взгляд вниз. — Я не ушибся, — тихо ответил он. Билл поднялся с колен, отряхиваясь, и подал руку. Том ухватился за тонкое запястье с напульсником и подтянулся вверх. Их карие глаза встретились на секунду лишь затем, чтобы вновь пугливо метнуться в разные стороны. Неловкая тишина становилась просто невыносимой. Они так и не разнимали руки, просто молча стояли и думали каждый о своём. Терпение Билла лопнуло первым. — Том, давай поговорим. Я же знаю, что это из-за того поцелуя! Ты сегодня ведешь себя странно. Уж от кого, а от меня тебе нет нужды ничего скрывать! — Билл. Давай играть дальше. Просто визит к врачу, этот чёртов сканер. Ты же знаешь, я боюсь томографа, — заюлил Том, на ходу выдумывая причину. — Брехня, — Билл, конечно же, не поверил ни одному его слову. — Я сам получше любого сканера скажу — ты врёшь. Том всё же решился поднять на него взгляд. Он бессовестно уставился на разомкнутые пухлые губы, на тонкий раздувающийся от нахлынувших эмоций нос. — Билл, ничего такого… О чём стоило бы побеспокоиться, — Том вытер пот со лба. — Томас МакГрат, — точь-в-точь, как могла бы это сделать Симона, сказал Билл. — Я сейчас выбью из тебя признание. Ты знаешь, я могу. Том знал. Ему для этого даже не нужна грубая физическая сила, Билл мог отлично прессовать морально. — Мы не доиграли, — севшим голосом напомнил ему Том. — И не будем. Потому что ты сегодня сам не свой, — холодным и совершенно каменным тоном выдал друг. Том устало протёр лицо ладонью. В голове его неслись мысли. Разные. Горячие. Не все приличные. Их было некуда девать, они вились вокруг стройной фигуры, стоящей напротив и расстроенно сжимающей кулаки. Билл был такой красивый в этой обтягивающей футболке, с мокрой шеей и слегка размазавшимся мейком. Билл хотел знать… Том вздохнул. Выдохнул. И прежде, чем брюнет понял, куда делась вся планета, Том сделал шаг к нему, обхватывая руками поперек талии. Ближайшее дерево оказалось весьма кстати, Том толкнул Билла туда, прижимая его к стволу и поспешно обхватывая руками — ему хотелось сжать это тело до хруста в костях, прижать к себе, раствориться в его дыхании. Понадобилась секунда, чтобы привести свой план в исполнение, он нашёл губы, которые мучили его тяжким бредом все эти дни. Он закусил их, раскрывая языком, вбирая в себя его язык. Его ладони прошлись по телу Билла, не переставая гладить по лопаткам, по плечам, переходя на шею. Том целовал его так, как не хотел целовать ни одну девчонку за всю свою жизнь. — Ты хотел знать, что я думаю, Билл? — на секунду отрываясь, выдохнул он. — Я думаю о тебе. Сто процентов своего времени. Двадцать пять часов в сутки. Без конца и начала. Билл словно ждал этого, по крайней мере по тому, как он отвечал на поцелуй — жадно, словно задыхался, Том мог точно сказать — он хотел получить именно это. Если и существовала где-то на свете сладкая смерть, то это была именно она, и он собирался поддаться ей немедленно. Билл не сдерживался. Единственная причина, по которой он до сих пор не набросился на Тома, в том, что он увидел сомнение в карих глазах друга, и очень боялся, что у того нашлось время пожалеть о случившемся. Однако, Том очень быстро разуверил его. — Что ты пристал, поговорим, да поговорим. Я не хочу говорить, — шептал Том между поцелуями. — Ты мне голову мутишь. Она и так не в порядке, куда ещё… — А ты думаешь, мне хорошо? — Билл обнял его за шею. — Я три дня не спал после той ночи. Постоянно думал. Остальное время я просто бредил, у меня скопилась гора долгов, куча невыполненных домашних заданий. И гора рисунков с твоими чертами лица… Чтобы я ни рисовал, всё время получаешься ты! Билл пытался говорить, но поцелуи очень мешали ему завершать предложения. Том стиснул его так, что у самого потемнело в глазах. — Я тебе соболезную. Правда… — выдохнул он последнее, что пришло ему в голову, прежде чем снова скользнуть языком в рот Билла и лишить его возможности говорить. Становилось жарко. Мяч был забыт. То, что вокруг могли быть люди, было забыто. Всё было забыто, кроме жаркого прижимающегося тела, которое так приятно дрожало и отвечало лаской на ласку. Билл схватил Тома за дреды, оттягивая его голову и получая доступ к шее. Его большие карие глаза загорелись. Том впервые видел своего друга таким. Билл полез носом за ворот его футболки, безостановочно опаляя дыханием кожу. Том плыл от его прикосновений и поцелуев, понимая, что они сейчас должны были остановиться. Его кровь отхлынула от всех частей и утекла куда-то вниз. — Ты не пожалел? — тихо прошептал Билл, на секунду останавливаясь. Его дыхание сбилось, он раскраснелся и тяжело моргал. — О чём? — Том даже не сразу понял суть вопроса. Он видел сейчас только такие нужные ему карие глаза. — О том, что мы… — начал было Билл, но Том не стал его слушать. — Ах это… Нет. Пожалею потом. Билл быстро закивал, возвращаясь к очень приятному занятию. Его спина царапалась о ствол дерева. Две недели стресса превращались в ничто. Билл целовал Тома, позволяя ему задирать свою футболку. Он знал, что Том чувствует его возбуждение, скрывать это было уже бессмысленно. Но всё же он схватил друга за руку, немного придерживая его. — Хочешь остаться сегодня у меня? — сказал он, переводя дыхание. Том кивнул. Прямо сейчас он был согласен даже на путешествие в ад. Он не беспокоился за то, что с ним собираются сделать — просто безумно скучал по Биллу. Невероятная расслабленность пришла на смену тянущему напряжению и захватывала его существо. Он хотел бы остаться, остаться с ним, остаться у него дома, но больше всего — остаться в этом моменте, где больше не было никого, кроме них двоих. — Надеюсь, мама меня отпустит, — сказал Том, заводя за ухо прядь тёмных волос Билла. Им до безумия нравилось их обоюдное путешествие, даже если оно и стало бы началом пути к самому инферно. Баскетбол после этого пошёл плохо. Том откровенно пасовал и поддавался, вся игра превратилась в веселье под названием “атакуй другого”. Уже через пять минут игры Том норовил снова схватить Билла и прижаться к нему. — Том, я не могу играть, когда ты в спину дышишь, — распалённый Билл выворачивался из его объятий, делая это, впрочем, скорее для виду. Он не хотел отгонять от себя больного горячкой друга. — А я не могу играть, когда ты маячишь перед моими глазами, — шёпотом сказал Том, обнимая Билла сзади и потираясь носом о тонкую шею. — Ну, Том. Ну, мне один бросок остался. Вот выиграю у тебя, и пойдём домой. Посмотрим с тобой кино какое-нибудь или в приставку поиграем, что хочешь. Том взял его за запястье и сам забросил мяч его рукой, сдаваясь без вопросов. — Пошли, — только и сказал он. Вдруг эти слова показались такими правильными, а Билл — таким мягким. Показалось таким правильным быть именно с ним, целовать именно его губы. Вдыхать именно его запах. — Ты невозможен, — сдался наконец Билл. — Как мы домой пойдём? — Там, где никто не видит. Они проторчали у Мёрфи весь оставшийся вечер. Симона не сказала ни слова, когда мальчики, с горящими глазами, влетели к ней, и Том умолял, буквально упрашивал отпустить его к Биллу. Они часто ночевали друг у друга, так что для миссис МакГрат тут не было ничего удивительного. Она только заметила, что вели себя дети очень странно — были слишком весёлые, смеялись чересчур громко, толкались как маленькие. Карл недовольно поднял на них глаза от газеты, которую читал. Мальчики мешали ему сосредоточиться. Том показал ему язык, когда тот снова опустил глаза вниз, вызвав этим у Билла новый приступ хохота. К счастью, этот жест никто кроме них не засёк, и очередной лекции о поведении удалось избежать. Симона проводила ребят удивлённым взглядом, заметив, как её сын перекидывает руку через плечо друга, прижимая его к себе. Билл в ответ тоже придвинул его за талию. И они ушли, оставляя за собой звенящую тишину. Симона с Карлом переглянулись. Пожав плечами, оба вернулись к домашним делам, решив, что мальчики просто хорошо провели время. Симона не очень хотела сейчас подозревать, что её сын снова употреблял легкие наркотики. Она устала от всего этого — от постоянных загулов Тома, от его сомнительных экспериментов со свободой и своей внешностью. Сегодня дети выглядели счастливыми, и миссис МакГрат не хотела вспоминать, что сказал ей доктор Брайтман. Она уже обдумала его слова и решила для себя, что предпримет решительный шаг, если случится ещё что-нибудь, хоть что-нибудь… Пока же Том, казалось, образумился, насколько это могло быть применимо в его отношении. Однако скоро ему предстояло поступать в институт, а с его способностями жизнь в маленьком городке могла оказаться стопором для карьеры. Симона задумчиво потерла подбородок. Подобные идеи всё чаще захватывали её. Она нахмурилась и снова углубилась в чтение. *** Том и Билл завалились домой к Мёрфи, продолжая смеяться и бросать друг на друга долгие говорящие взгляды. В них сквозила теплота и понимание, разделенный секрет, который больше никто не знал. Одни. В целом мире, который рождался только в объятиях друг друга. Гордона и Тайлера не было дома, и Том почувствовал, что атмосфера стала на удивление свободной. Никто не кричал, никто не срывался и не врывался в комнату, не угрожал и не дразнил их педиками. Билл и Том были свободны. — Хочешь поиграем в Супер-Марио? Тайлер новую версию принес… — прошептал Билл, когда Том обнял его и затолкнул в комнату, покрывая поцелуями его шею. — А давай ты поиграешь… А я на тебя посмотрю, — так же тихо отозвался Том. — Тогда, может, кино включим? Тебе же будет скучно. — Не будет. Я буду с тобой рядом. Билл ответил на поцелуй. Они повалились на его кровать перед большим телевизором. Продолжая улыбаться блуждающей улыбкой, старший мальчик включил приставку. Сиреневый густой вечер медленно накрывал дом плотным покрывалом. За окном была весна, она врывалась в открытое окно нетипичной для этого штата духотой, сладостью и птичьим щебетом. И в такие моменты верилось, что всё будет хорошо — не могло не быть. Том положил голову на живот Билла, радуясь, что он мог позволить себе подобную вольность. Теперь. Теперь было много нового, что ему ещё только предстояло освоить в вопросе сокращения дистанции. Тонкие пальцы брюнета ворошились в его дредах, вызывая мурашки на шее. Том наблюдал за тем, как Билл ловко управлял джойстиком от приставки одной рукой. Тот не отрывал глаза от экрана, а Том, как и обещал, не отрывал глаз от Билла. Через минуту пристального взгляда Мёрфи не смог больше игнорировать его. Он поставил игру на паузу и взглянул вниз. — Том, серьёзно, перестань на меня так смотреть… Я сбиваюсь. — Я не могу. Мне нравится на тебя смотреть. Впервые за много лет говорю тебе это открыто, — прошептал в ответ Том, устраиваясь поудобнее на мягком, плоском животе. Билл закатил глаза. Отложил джойстик. И сполз вниз. Пришлось, правда, немного подвинуть Тома. Тот сначала недовольно запротестовал, но когда он понял, что его собираются обнимать, ворчание тут же смолкло. Билл лег рядом с ним, поедая его любопытным взглядом. Кончик его носа прикоснулся к носу Тома. — А ты думал, что мы будем делать теперь? — спросил он, задавая тот вопрос, который мучил их обоих. — А что мы будем делать? — Наша дружба, Том. Я всегда очень ценил тебя именно как своего друга. Ты не боишься, что став… Чем бы мы ни стали, мы всё испортим? Том призадумался. Он анализировал это много раз и ещё сильнее сегодня, когда неловкость едва не разорвала его на части. — Не боюсь, — наконец сказал он. — И ты не боишься. Потому что ты знаешь, что что бы ни случилось, ты всегда можешь рассчитывать на меня. А я на тебя. Это же и есть дружба? Уловив эту глубокую мысль, Билл кивнул. — Конечно, теперь я могу признаться тебе, что мне нравится целовать тебя. Мне нравишься весь… ты, — продолжал Том, играя краем его футболки. — Но разве это будет что-то менять? Билл прикрыл глаза и медленно открыл их. — Нет. Но мы не можем так вести себя в школе — нас там все знают. Ты же понимаешь, что для всех мы останемся… Друзьями, как и были до этого? — Мы что-нибудь придумаем, — сказал Том. — Просто будем вести себя как всегда. Не говори, что мы раньше не ходили везде вместе, и окружающие не называли нас сладкой парочкой. — Да, но теперь это будет иметь другое значение! Мы в каком-то смысле и есть… — Пара? Они оба замолчали, ощущая это слово в его новом, неизведанном значении. Билл улыбнулся. Ему нравилось это слово. — Мне всё равно, что подумают все, — изрек, наконец, Том. — Мне всё равно, что подумают мама и Карл, что скажут в школе. Прямо сейчас, я вижу только нас с тобой, такими, какие мы есть. Билл плавился от его слов. Они накрывали его плотным покрывалом спокойствия и умиротворенности. Он так боялся, что эти чувства останутся без ответа, все это время. А теперь, когда на них реагировали с такой стопроцентной и полной отдачей, он был просто бескрайне счастлив. — Хорошо, Том. Я просто хочу, чтобы ты знал, я всегда выберу тебя. Ты помнишь об этом? — Я тоже выбираю тебя. Всегда выбирал, — Том провел пальцем по его губам. Его прикосновение осталось теплым следом, и Билл прижал к себе его ладонь. — Как думаешь, мы с тобой могли бы быть вместе? — спросил он напоследок. — Мы и так вместе… — ответил ему парень с дредами, жмурясь от приятного касания. — Навсегда? — Конечно, навсегда. Билл слегка моргнул. Он больше не мог ждать — ему хотелось, чтобы это обещание стало правдой прямо сейчас, чтобы оно сбылось нужно было просто скрепить его небольшим поцелуем. Ну, или большим. Как пойдёт. И с этой мыслью он подтянул Тома за ворот футболки к себе. I watch the city burn These dreams like ashes float away Your voice I never heard Only silence Where were you when our hearts were bleeding Where were you when it all crashed down Never thought that you’d deceive me Where are you now? Red — Let It Burn (till we have faces) ) ========== 2005 год, 30/31 октября, воскресенье/понедельник. Полгода спустя. ========== Сладкое лето пролетело, как сон. Оно коснулось западного побережья своим медовым дыханием и прошло, так же как проходят в жизни многие вещи, которые, как иногда люди думают, будут продолжаться вечно. Но Том и Билл были слишком заняты, чтобы замечать минуты. Точнее, они замечали, в те короткие моменты, когда все же получалось оторвать глаза друг от друга хоть на секунду. Том удивлялся себе — он никогда не думал, что может почувствовать нечто подобное. Его чувства словно набирали силу, они накрыли его с головой подобно девятому валу, наполняя светом каждый день. Учебный год, точнее, его остаток, прошел под знаком взаимного сумасшествия. Билл и Том стали избегать друзей и родителей, под разным предлогом убегая делать «дела». Руководители кружков и секций в школе косились на них с непониманием, когда ребята, по разным (ну разумеется) причинам отказывались от дел и изобретали отговорки, по которым они не могли посещать факультативы. Семейные обязанности были забыты — Билл получил за это время столько тычков и затрещин дома, сколько не огребал за всю свою жизнь. Но ему было всё равно, потому что он знал, что в соседнем доме его ждал кое-кто, думающий о нём без конца. Теперь двум лучшим друзьям было ради чего ждать следующий день. Том тоже сорвался. Ссоры с матерью и стычки с Карлом стали его обычной реальностью. Чаще всего в эти моменты он просто уходил в себя, вспоминая Билла, его дыхание на своей шее и его руки под футболкой в кабинке школьного туалета, где температура становилась выше с каждым выдохом. Им было всё равно, если они опаздывали на уроки. Им было плевать на косые взгляды и снизившуюся успеваемость, на рассерженных учителей и обиженных друзей, на злющего Тайлера, которого выпустили с условным сроком и тремя месяцами исправительных работ. Старший брат Билла после отбывания срока стал ещё более неуравновешенным, он набрасывался на всех, кто попадался ему на пути, а поскольку чаще всего это оказывался младший брат, то ему влетало больше, чем всем остальным. То самое слово «педики» приклеилось к паре неразлучных друзей очень прочно, хотя при Тайлере Том и Билл старались даже не садиться близко друг к другу, чтобы не искушать судьбу. В один день, когда Тайлер доставал их особенно сильно, Билл все-таки напомнил ему прямо при Томе, что один раз он вмазал ему в челюсть и если нужно сделает это еще раз. Но старшего брата это не остановило. Том очень многое отдал бы, чтобы увидеть, как Билл нокаутирует своего братца, но, увы, не помнил ничего из того дня. Они не связывались с Тайлером. Вместо этого Том просто брал друга за руку и уводил куда угодно — по магазинам, кататься, гулять или плавать. Том старался проводить больше времени с Биллом и меньше оставаться дома. Симона начала подозревать, что у сына появилась девушка, она даже задала ему один раз этот вопрос, но тот буркнул ей что-то вроде «она из нашей компании» и закрылся у себя в комнате. Там он брал трубку телефона и звонил «девушке» в соседний дом, рассказывая очередной прикол про Карла. Билл знал, что отец не должен ничего подозревать, и старался не попадаться ему на глаза, уходя рано утром («я на пробежку, потом к Тому») и возвращаясь только под вечер. Если, конечно, не оставался на ночёвку. Том не узнавал его — некогда тихий и стеснительный мальчишка рядом с ним превращался в жаркого, жадного до поцелуев демона. Когда они оставались наедине, от его губ было невозможно оторваться, его прикосновения доводили до точки кипения. Том иногда ловил себя на мысли, что ему становится сложно держать себя в руках — Билл был безумно горячий. Каждый раз, когда никто не смотрел, он будто распускался как цветок, выплескивая на Тома весь свой жар, всю накопившуюся за многие годы энергию. Благодаря Биллу и его теплоте Том переживал один из самых сложных периодов своей жизни. Осталось загадкой, как об их небольшом переходе на новый уровень отношений еще никто не догадался. Симона больше не возвращалась к неприятному разговору, который состоялся между ней и Томом в начале весны. Лето было временем полной свободы и беззаботности, весь мир будто сжалился и притормозил, пока двое влюбленных мальчишек стояли в объятиях друг друга, не в силах разорвать поцелуй и попрощаться. Том запоминал для себя эти моменты. Он старался не упустить ничего и хранил всё, что связано с Биллом, как самое ценное, что у него когда-то было. За летом наступила осень, выпускной класс. Золотистая пора года, совсем, как тогда, много лет назад, в далеком 1996 году. Они прошли с Биллом вместе всю школу, сейчас Мёрфи было уже 17, а Тому — 15. Не смотря на юный возраст МакГрат уже получил письма из самых престижных институтов страны. На момент окончания школы ему должно было исполниться 16, и Симона настаивала на том, чтобы он целился на Гарвард, где её сыном весьма заинтересовались. Билл тоже встал перед трудным выбором. Том изо всех сил уговаривал его брать планку выше, целиться на престижные учебные заведения, чтобы им не приходилось расставаться. Билл был удивительно талантлив, с его умениями любые преподаватели искусства были бы рады увидеть его среди своих студентов, но мистер Мёрфи наотрез отказывался слушать про скульптуры, живопись и всякий бред. Он очень удачно приводил им в пример Симону, которая тоже хотела бы быть художником, но рассматривала это только как хобби. Билл не спорил с отцом, хотя Том и настаивал, пытался его убедить. Он пытался сам поговорить с Гордоном, но тот лишь посмеивался и отмахивался от них обоих, как от мух. Билл ходил грустный в дни, когда начинались подобные дебаты — он смотрел в окно и говорил, что это к лучшему, ведь он всё равно не смог бы оставить отца и его мастерскую. Тома это бесило просто до невозможности. Билл мог бы ослушаться, поднять бунт — в нём был стержень. Но вместо этого друг лишь покорно опускал ресницы и говорил, что «так лучше». Том не имел понятия — кому лучше, если только эгоистичному и не думающему о своем сыне Гордону. Он гнал от себя страшные мысли о том, что им с Биллом, возможно, придётся расстаться, когда закончится последний год обучения. В это было невозможно поверить — после стольких лет рядом, за одной партой, в одной жизни. — Билл, я правда не понимаю, — в один из вечеров Том валялся на кровати у друга дома. Это был последний выходной октября, тридцатое число. — Давай объясню, неразумный, — мягко улыбнулся Билл, копаясь в своем шкафу. Завтра намечался Хеллоуин, и парень усердно выбирал наряд. Это была проблема номер один. Разговор снова зашел о том же, в тысячный раз за последнее время, и в тысячный раз Билл старался делать вид, что он очень занят и не слышит разумных доводов. Мысль про то, что он может расстаться с самым близким человеком на свете рвала и его сердце, хоть он и не показывал этого. — Я не понимаю, почему ты гробишь свою жизнь. Ты молодой, красивый парень, перед тобой все дороги открыты, — рассуждал Том, заложив руки за голову. — Мм, ты считаешь, я красивый? — услышал самое важное Билл. — Красная или чёрная? — Он приложил по очереди две футболки к груди. — Лучше без, — запорол выбор Том, за что тут же получил тычок коленкой. — Ну Том, ну помоги, не вредничай. Завтра последний школьный Хеллоуин, а ты даже не собираешься! — Вот именно, времени до конца года в обрез, а ты про футболки думаешь, — Том строго посмотрел на него. — Ну ты чего разнылся. Ну времени ещё навалом… Завтра всё равно ни о какой учёбе речи не пойдёт, все уроки будут сорваны! На этих словах Том взял Билла за руку и потянул к себе, старший из мальчиков только и успел, что сжать вешалки и постараться не потерять баланс. — Почему с тобой так сложно? — Том навалился на него сверху, прижимая своим весом к кровати. — Том, не делай так, мы же договорились. Я возбуждаюсь, — напомнил Билл об их общей договоренности. Том ткнулся ему носом в шею. Это была их общая очень большая проблема, которую они пока не решались преодолевать. Хотя перейти к следующему шагу иногда хотелось неимоверно. Сейчас Том подумывал этим воспользоваться. Его рука бессовестно проползла по узким джинсам брюнета и прошлась прямо по ширинке, заставляя Билла расширить глаза от изумления. Впрочем, он раскусил всё очень быстро. — Ммм… ты действительно в отчаянии, раз других способов не осталось. Том перестань! — Не перестану. С чего мне переставать, после того, как ты меня чуть не завалил на крыше? — Я был пьян. Мне было жарко. А ты был такой красивый, без футболки… — Билл зажмурился от приятных летних воспоминаний. Они с Томом тогда забрались к нему на чердак и перелезли на крышу дома, прихватив с собой пива и солёной рыбы, и провели весь день, поджариваясь на солнышке, как в детстве. Когда их обоих повело от алкоголя и присутствия друг друга, они едва не свалились с края, опасно катаясь и покрывая поцелуями тела друг друга. Однако Том до сих пор считал это изнасилованием, потому, что у него тогда встал так, что до конца дня никакие уговоры не помогали сбить возбуждение. — Значит, я тебе нравлюсь, только когда ты пьяный? Ну спасибо! — притворно обиделся Том. — Нет, ты для меня всегда самый лучший, — Билл приобнял его за плечи. — Тогда почему ты не хочешь послушать мой совет? — Том! Ну, мы ведь уже обсуждали это, я пойду в колледж. Подберу какую-нибудь профессию, которая, как говорит отец, принесет практическую пользу… — Почему, почему ты никогда не слушаешь своё сердце? — Я послушал свое сердце однажды. Оно мне подсказало поцеловать тебя. — Ну так послушай ещё раз, я хочу тебе самого лучшего! — У меня есть всё, что мне нужно, Том. Ты и мои рисунки. — Но ведь если мы не сможем видеться часто, если я не смогу за тобой присматривать… Я хотел бы знать, что ты счастлив! — в голосе младшего парня сквозило отчаяние. — Том, это самое милое, что я слышал от тебя, — карие глаза засветились мягким золотистым светом. — И поэтому я уже счастлив. Мне не нужно ничего больше. Они же не смогут отнять у меня руки? Я смогу рисовать в свободное время. — Угу. А в рабочее время гайки и болты закручивать, — Том задумчиво вытащил из-под себя ладони Билла, внимательно посмотрев на них. — Твои руки не для этого. Билл протянулся и коснулся кончиками пальцев лица Тома, погладив скулы большими пальцами. — Мои руки для того, чтобы… — Билл с коварным видом опустил их чуть ниже, переползая по шее друга вниз. — Для того, чтобы ты их чувствовал на себе. Чтобы они могли гладить тебя и ты знал, что я с тобой. Мы с тобой всегда будем вместе, Том. Не смотря ни на что. Как же было сладко от его слов и одновременно больно. Том не мог передать словами, как бы он хотел, чтобы Билл действительно оказался прав. Представлять без него свое существование не хотелось, это было проблематично даже во времена простой дружбы, а теперь стало и вовсе жутко. Но Билл был просто невыносим и совершенно несерьёзен относительно планов на будущее. Вместо этого он лез целоваться, а Тому не оставалось ничего другого, кроме, как отвечать на эти ласки — за лето Билл многому научился. Том с трудом ловил свое дыхание. Билл гладил его, обнимал и делал все возможное, чтобы его друг забыл о всех проблемах. Его поцелуй был долгий и жаркий, Том ловил его штангу, пытаясь взять как можно больше. Почему-то оставалось горькое послевкусие от этой сладости, это был какой-то особенный поцелуй, неимоверно горячий. Ладони Билла были буквально везде, от них всё тело загоралось сотнями искорок. Поистине убийственные ощущения. — Билл, — Том с трудом оторвался от парня. — Давай завтра не пойдем с ребятами отмечать Хеллоуин? У меня нехорошее предчувствие. Билл обессиленно откинулся на лопатки. — Том, ну, серьёзно? — простонал он, — Ты знаешь, как уничтожить момент. Ведь договорились же уже с Маркусом, Оливером даже с Ханной… — Тайлером, — договорил за него Том, автоматически перечёркивая потенциальное хорошее окончание этого вечера всего одним словом. — Ну он стал вести себя тише после того случая, ты же знаешь! — Да, знаю. Всего лишь тихо огрызается, капает слюной и называет нас педиками по сто раз на дню. — Мы и есть педики, — констатировал Билл, заливаясь смехом. — Посмотри в глаза правде! — заметив, что Тому не смешно, он заткнулся. — Ладно тебе, всё будет хорошо. Последний год в школе, оторвёмся напоследок! Ну ради меня… Я не пойду туда, если ты не пойдёшь, ты же знаешь. Том знал. Посмотрев на обнадёженное лицо друга, Том уже не был так уверен в том, что сможет сказать «нет». Он не хотел видеть эту мордашку грустной. — Билл, только ради тебя. Больше на свете нет человека, ради которого я готов идти на подобные жертвы. — Супер, — Билл просиял. — Я никогда и не ожидал от тебя другого! — И я не ожидал. Потому, что ты одним взглядом со мной делаешь, что хочешь. — Я знаю, — Билл снова приложил к груди майку. — Так какую, черную или красную? — Черную, — со вздохом выбрал Том. — Наверное, в конечном счёте, вся жизнь — это череда расставаний. «Жизнь Пи» К сожалению, этому вечеру суждено было стать последней каплей. Том и сам понятия не имел, откуда он это знал. Просто чувствовал и всё. Дурное ощущение преследовало его в день Всех Святых с самого утра. Началось все с того, что они с Биллом вошли в холл и не узнали свою школу: атмосфера осеннего праздничного хаоса чувствовалась тут во всем — в расставленных всюду тыквах, в чёрных гирляндах из летучих мышей, обвивающих колонны, во всеобщей серости и мрачности, которые создавались за счет приглушенного освещения и довольно угрюмой осенней погоды. С утра лил нудный дождь. Том безумно хотел спать, и ему не пришло в голову ничего умнее, кроме как надеть костюм пирата, для чего была взята старая рубашка отца с изорванными рукавами и собственные драные джинсы. На голову он повязал бандану и прихватил чёрную повязку на глаз, которую они купили с Биллом в магазине приколов в центре города. Билл долго смеялся, говоря своему другу, что ничем этот прикид не особо отличался от обычной одежды Тома. — Отстань от меня, Дракула, — Том зевнул. — Я зато выбираю шмотки не по два часа, как ты. Я могу дольше поспать. Билл повёл плечом. Он был красивый — утончённый, собранный и без излишеств, во всем чёрном. Даже несмотря на довольно небольшой семейный бюджет он умудрялся выглядеть хорошо в любом виде. Вот и сегодня — он был слегка бледен, скрыв свой ещё не сошедший летний загар под осветляющим гримом, подчёркивавшим его внешность. Чёрные волосы встрёпаны, глаза, как и всегда, накрашены безупречно. От него вообще было сложно оторвать взгляд. Том чувствовал себя не так бодро как Билл, ему немного нездоровилось. К тому же в расписании стояли самые нелюбимые предметы. И ещё ему всю дорогу хотелось взять Билла за руку, сжать его пальцы со слегка отрощенными чёрными ногтями, но этого было нельзя сделать, так как Симона периодически смотрела на них в зеркальце заднего вида. Холодные капли дождя врывались сквозь приоткрытое окно. По радио завывала какая-то лиричная баллада, а тут еще и в школе, как выяснилось, перекрыли целое крыло, из-за внезапно осыпавшейся штукатурки, и до классов пришлось добираться длинным путём. — Том бежим быстрее, Митчман будет ругаться. Я физику не сделал, — пробормотал Билл. Из всех людей в классе, кто не дружил с точными науками, Билл, как никто, знал, что не стоит опаздывать на пару к пожилому профессору, если не хочешь, чтобы тебя спросили. — Иду, я иду, — ворчал на ходу Том, — если что спишешь у меня. Билл обернулся, одарив его очаровательной улыбкой. — Отлично. А я тебе принес черчение, знаю, что ты его ненавидишь. — Я люблю тебя, Билл, — не думая о том, как это звучит, пробурчал Том. От этой невинной фразы брюнет напрягся, однако оборачиваться и комментировать не стал. — Да, да, я знаю. Без меня ты провалишь этот предмет, — вместо этого заметил он. — Без тебя — точно, — буркнул Том, пробираясь за ним к классам. Сегодня вся школа гудела. На праздники вроде Хеллоуина и Дня Святого Валентина преподаватели делали исключения и позволяли студентам приходить на уроки в костюмах, в разумных пределах творить всякие мелкие шалости и разыгрывать друг друга. Том с Биллом не слишком расходились сегодня. Было время, когда они веселились на всю катушку: бросались на переменке тыквами, разбрасывая их остатки по всей школе, за что однажды угодили в кабинет к директору, который подобного юмора не понимал. На следующий Хеллоуин они измазали зубной пастой туалетную бумагу в женской уборной — понадеявшись, что на удочку попадется кто-нибудь из мелких. Это было традицией их школы — подшучивать над младшими и перевешивать таблички с их расписанием, отправляя их в крыло к старшеклассникам. Школа, в которой они теперь учились, делилась на несколько корпусов. И чтобы дойти до младших, нужно было проделать очень большой путь. В этом году Том был совершенно не в настроении шутить — он сидел и уныло смотрел на мокрые и обвисшие ветви полуголых деревьев и отгонял от себя всякие нехорошие мысли. По окну полз большой чёрный паук. Тома передёрнуло от отвращения — хоть и символ праздника, а противный был до дрожи, вместе со своими мохнатыми лапками. Пауку же было не до ученика выпускного класса, он спокойно продолжал плести свою сеть на окне. — Чёрный, — неосознанно сказал Том. — Вот блин, — не обратив внимания, ругнулся над его ухом Билл, когда они сидели на ненавистном для него уроке физики. — Ты чего? — очнулся Том от своих размышлений. — Он меня вызвал. Пока ты спал. Действительно. Митчман выразительно смотрел на Билла, жестом приглашая его к доске. Тот посмотрел на древнего, как сам закон Ньютона, профессора физики. Он был хорошим преподавателем, но считал, что нет людей, не расположенных предмету, и отчаянно мучил Мёрфи. Пожалуй, даже больше, чем всех остальных учеников в классе. Но Билл, гуманитарий до мозга костей, на физике научился только плаванию. Это у него выходило лучше всего — дрейфовать от темы к теме, при этом не понимая ничерта в формулах, законах и теориях. — Блин, — Том начал быстро-быстро строчить на листе: движение материальной точки полностью определяется изменением её координат во времени (например, двух на плоскости). Изучением этого занимается кинематика точки. В частности, важными характеристиками движения являются траектория материальной точки, перемещение, скорость и ускорение…