Автор : Бонд Майкл Название книги: Медвежонок Паддингтон в цирке Читать на сайте: https://mir-knigi.org/author/bond-maikl/medvezhonok-paddington-v-cirke Майкл Бонд Медвежонок Паддингтон в цирке Michael Bond Originally published in English by HarperCollinsPublishers Ltd under the title: PADDINGTON BEAR AT THE CIRCUS Text copyright © Michael Bond 2000 Illustrations copyright © R. W. Alley 2000 The author/illustrator asserts the moral right to be identifi ed as the author/illustrator of this work © А. Глебовская, перевод, 2014 © ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2014 Издательство АЗБУКА® * * * Однажды утром Паддингтон пришёл на рынок за покупками и вдруг увидел очень высокого дяденьку в остроконечной шляпе и мешковатых штанах. Дяденька как раз вешал афишу, причём он был такого высокого роста, что даже без всякой лестницы достал до самого верха доски объявлений! [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_001.png] На афише красовался огромный шатёр, украшенный разноцветными лампочками, а посередине шла надпись: САМЫЙ ЛУЧШИЙ В МИРЕ ЦИРК ВСЕГО ОДНО ПРЕДСТАВЛЕНИЕ! Паддингтон подумал, что это ему снится, и на всякий случай протёр глаза. А потом он побежал домой рассказать остальным, что увидел. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_002.png] – Лучший цирк в мире? – переспросил Джонатан и подмигнул сестре. – Ты ничего не перепутал? – И всего одно представление! – воскликнул Паддингтон. – Не волнуйся, – успокоила его Джуди, – ты обязательно на него попадёшь. – Папа взял билеты в первый ряд, – пояснил Джонатан. – Даже миссис Бёрд с нами пойдёт! [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_003.png] Паддингтон и раньше бывал в цирке, и ему не терпелось попасть туда снова. – Только бы стемнело пораньше, – сказал он. – Тогда мы увидим цирковые огни. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_004.png] Его желание сбылось. Снаружи цирк сиял разноцветными огнями и на фоне тёмного неба действительно выглядел волшебным. – Побыстрее, побыстрее! Приготовьте билеты! – раздался голос. – Представление начинается! – Это дяденька, которого я видел утром, – прошептал Паддингтон. – Тот, высокий, про которого я рассказывал. – Это один из клоунов, – объяснила Джуди. – Он не такой уж высокий… – начал было Джонатан. Но Паддингтон не слушал. Заиграл оркестр, и медвежонок заторопился в зал. Цирк и снаружи выглядел завлекательно, а уж внутри!.. В зале приятно пахло опилками, а кроме жонглёров и акробатов, была еще и тётенька, продававшая мороженое. Мистер Браун указал на дяденьку, который стоял в середине манежа. Дяденька был в цилиндре. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_005.png] – Это распорядитель, – пояснил мистер Браун. – Он тут самый главный. – Сколько, наверное, под такую шляпу влезает булки с мармеладом! – с завистью протянул Паддингтон. – Я, пожалуй, стану распорядителем, когда вырасту. Тут на манеж вышел высокий клоун. Он балансировал длинной палкой, на конце которой стояло ведро. Заметив, что Паддингтон машет ему лапой, клоун подошёл к медвежонку. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_006.png] – Берегись! – крикнул Джонатан, когда клоун наклонился, чтобы пожать Паддингтону лапу. Паддингтон так и подскочил, но было уже поздно. Он не успел увернуться – ведро свалилось с палки. Впрочем, оказалось, что оно пустое и даже привязано верёвочкой, так что Паддингтон совсем не промок. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_007.png] – Клоуны всегда так шутят, – сказала Джуди. – Всё равно хорошо, что я надел пальтишко, – заметил Паддингтон. – А вдруг кто-нибудь случайно налил бы в ведро воды. – Говорят, от испуга хорошо лечиться мороженым, особенно медведям, заявил мистер Браун. Он купил шесть больших трубочек, и все уселись смотреть представление. – Мне уже гораздо лучше, мистер Браун, – сказал Паддингтон с благодарностью. Он посмотрел наверх, под купол, и увидел, что там висит на верёвке какой-то дяденька. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_008.png] Джонатан заглянул в программку. Впрочем, Паддингтон едва успел попробовать мороженое, как его опять перепугали. – Это, видимо, один из братьев Прайс, – сказал Джонатан. – Они воздушные гимнасты. – Не упадите! – крикнул Паддингтон. – Я сейчас! Медведи хорошо лазают. Брауны и ахнуть не успели, а он уже вскарабкался на один из шестов. Лезть по шесту с мороженым в лапе было довольно трудно, и зрители громко зааплодировали, когда Паддингтон добрался до маленькой площадки под самым куполом. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_009.png] Медвежонок как раз хотел поклониться, но тут увидел, что на него едет на велосипеде какой-то дяденька. – Наверное, с велосипедами сюда нельзя, мистер Прайс! – закричал Паддингтон. – С дороги! – заорал дяденька и зазвонил в звонок. – Мне не остановиться! – Держись! – крикнул другой гимнаст. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_010.jpg] Паддингтон совсем растерялся и наобум ухватился за какую-то перекладину. Перекладина подалась, и в тот же миг Паддингтон понял, что летит по воздуху. Зрители решили, что Паддингтон – один из артистов, и громко зааплодировали. А потом все дружно ахнули, потому что медвежонок пролетел мимо площадки и закачался в воздухе. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_011.png] – Боже мой! – воскликнула миссис Браун. – Что же ему теперь делать? – Не волнуйтесь, – успокоила ее миссис Бёрд. – Медведи всегда падают на все четыре лапы. Но потом даже миссис Бёрд притихла: Паддингтон качался всё тише и тише и наконец повис над серединой манежа. – Держись крепче! – крикнул распорядитель. – Главное, не выпускай трапецию! – Я и не собираюсь! – крикнул Паддингтон в ответ. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_012.png] Он попытался приподнять шляпу, но во второй лапе у него всё ещё было мороженое. Распорядитель заметно помрачнел, когда на его блестящий цилиндр шлёпнулось что-то белое и мягкое. – Помогите! – завопил Паддингтон. – Я передумал! Я больше не могу держаться! Зрители наперебой стали давать советы, а спас Паддингтона высокий клоун. Поставив ведро на конец палки, он поднял его повыше, чтобы Паддингтон мог в него перебраться. – Только бы веревочка не порвалась, – заволновалась миссис Бёрд. – Наш мишка очень плотно пообедал. – Если клоун ещё потянется, у него штаны свалятся, – заметила Джуди. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_013.png] [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_014.png] Штаны действительно свалились, и зрители, радовавшиеся спасению медвежонка, громко захохотали. – В жизни не видел номера смешнее, – закричал какой-то дяденька рядом с Браунами. – Бис! Бис! [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_015.png] Паддингтон кинул на него суровый взгляд. – Я, пожалуй, не буду повторять на бис, – сказал он. – И вообще, я больше никогда не полезу на трапецию. Лучше я буду зрителем. И тут Паддингтон заметил ходули, на которых стоял клоун. – Вот почему вы такой высокий! – догадался он. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_016.png] Паддингтон думал, что больше с ним уже ничего не приключится, но под конец распорядитель принёс ему ещё одно мороженое и пригласил поучаствовать в заключительном параде. – В конце концов, – заметил он, – вы ведь звезда сегодняшнего представления. Жаль, что мы завтра уезжаем, – добавил он, обращаясь к Браунам. – Не каждый вечер увидишь медведя, который отважится полетать на трапеции. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_017.png] – По-моему, оно и к лучшему, – мудро рассудила миссис Бёрд. – Никогда не знаешь, чем это закончится. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_018.jpg] Вечером, когда Брауны уже пожелали Паддингтону спокойной ночи, оказалось, что он стоит на табуретке у окошка. Взгляд у него был задумчивый. – Я решил в последний раз посмотреть на цирк, – объяснил медвежонок. – Ты всё ещё хочешь стать распорядителем? – спросила Джуди. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_019.png] Паддингтон залез в кроватку и проверил, хорошо ли подоткнуто одеяло. Потом положил голову на подушку. – Пожалуй, я лучше стану клоуном, – сказал он сонным голосом. – Здорово, наверное, быть таким высоким. Всегда видно, где что происходит, и не надо ни на что забираться. [Медвежонок Паддингтон в цирке - i_020.png] Читайте больше книг на сайте онлайн-библиотеки mir-knigi.org